thank you for the informative recap
seen from China
seen from China

seen from United Kingdom

seen from Canada

seen from Malaysia

seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Singapore
seen from China

seen from Malaysia
seen from Poland
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from China

seen from United States

seen from United States
seen from United States
thank you for the informative recap
Oh that's the cute new girl! I hope she's going to be Komi's new friend!
GO KOMI!! YOU DID IT ALONE!!! Can't wait what this funny side character deal is-
.....o-oh......
....S-she... she tried to make friends for three years... complimenting and cheering for everyone... a-and they just...... ignored her........
12/5 — HAPPY BIRTHDAY AKAASHI KEIJI!
BLACK CLOVER CH 331
MAJOR SPOILERS AHEAD!!!
.
.
.
.
YALL THAT REVEAL!!!! LUCIUS/JULIUS HAS BEEN PLAYING MAJOR LONG-CON…
Recruiting yami and vengeance to eventually gain luciferos heart… people are speculating that Lucius/Julius is actuallys asta’s father which i 100% agree bc there was no way they could’ve beaten Lucifero without Asta
I believe instead of 2 souls one body that it’s actually a split persona situation, so I wonder if Julius will ever truly be in control of the body or what, he definitely was not aware of Lucius pulling the strings on his decisions at least
Also this is funny because I guessed way back Julius could be Asta’s dad but there was no evidence from Julius for that to be true but now that I know he was unaware of Lucius residing within him I am back on the Julius is Asta’s daddy ship omfg
It’s a very minor detail, but sometimes Oda (and other mangaka) use small dots placed alongside certain words in order to create emphasis in a language where bold/italics don’t exist. In One Piece, it’s usually used on particularly important/plot relevant words and/or proper nouns, especially the first time they’re said.
Here, though, it’s being used to emphasize Usopp’s use of 仲間/nakama to refer to the Merry.
Luck by American Authors
Please just listen 'cause I don't ask for much //
I am my own man I make my own luck.
Just an Ace!
Bokuto Koutarou, breaking me into a million pieces.
She does have a point