How To Translate Tacitus, A Brief Guide By Me: you scream and set his text on fire because the man skipped ¾ of the main verbs and nouns and you’d probably have better luck trying to guess it out of nowhere and just make it up, really
seen from Australia

seen from Singapore
seen from United States
seen from Russia
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Yemen

seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from China
seen from Canada
seen from China
seen from United States
seen from China
seen from United Kingdom
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States
How To Translate Tacitus, A Brief Guide By Me: you scream and set his text on fire because the man skipped ¾ of the main verbs and nouns and you’d probably have better luck trying to guess it out of nowhere and just make it up, really
Rispuosemi: «Non omo, omo già fui, e li parenti miei furon lombardi, mantoani per patria ambedui. Nacqui sub Iulio, ancor che fosse tardi, e vissi a Roma sotto ’l buono Augusto nel tempo de li dèi falsi e bugiardi. Poeta fui, e cantai di quel giusto figliuol d’Anchise che venne di Troia, poi che ’l superbo Iliòn fu combusto.
Publio Virgilio Marone aesthetic, for the Roman baes modern aesthetic
Part 1/?
Me, packing for Germany, shoving my Latin dictionary into my purse: time to bring some Mos Maiorum to those barbarians