Folie —
folie que de —
que de —
comment dire —
folie que de ce —
depuis —
folie depuis ce —
donné —
folie donné ce que de —
vu —
folie vu ce —
ce —
comment dire —
ceci —
ce ceci —
ceci-ci —
tout ce ceci-ci —
folie donné tout ce —
vu —
folie vu tout ce ceci-ci que de —
que de —
comment dire —
voir —
entrevoir —
croire entrevoir —
vouloir croire entrevoir —
folie que de vouloir croire entrevoir quoi —
quoi —
comment dire —
et où —
que de vouloir croire entrevoir quoi où —
où —
comment dire —
là —
là-bas —
loin —
loin là là-bas —
à peine —
loin là là-bas à peine quoi —
quoi —
comment dire —
vu tout ceci —
tout ce ceci-ci —
folie que de voir quoi —
entrevoir —
croire entrevoir —
vouloir croire entrevoir —
loin là là-bas à peine quoi —
folie que d’y vouloir croire entrevoir quoi —
quoi —
comment dire —
comment dire
Samuel Beckett, Comment dire
Beckett ha portato al massimo l’arte delle disgiunzioni incluse, che non seleziona più, ma afferma i termini disgiunti attraverso la loro distanza, senza limitare l’uno con l’altro né escludere l’uno dall’altro, mappando e percorrendo l’insieme di tutte le possibilità. Così, in Watt, il modo in cui il signor Knott si mette le scarpe, si sposta nella camera o cambia il mobilio. È vero che queste disgiunzioni affermative riguardano il più delle volte in Beckett il portamento o l’andatura dei personaggi: l’ineffabile modo di camminare, tutto rollii e beccheggi. Ma è avvenuto il transfert dalla forma di espressione a una forma di contenuto.














