the poetry of the old testament has no rhyme, no meter—not how you know it. rather, the main poetic form is parallelism. there are three look of this, three feels
in the first, synonymous parallelism, a meaning is expressed once in a verse, then again, though rephrased.
"lord, let me know my end. / let me know the measure of my mornings” —ps 39:4
“i am like a versed bird; / a little owl in a forgotten place” —ps 102:6
the second, antithetical parallelism, is its inverse. opposing meanings are expressed, though rephrased
“in front of them is eden. / after them is the land refused” —joel 2:3
“until the morning yawns / and the shadows flee” —songs 2:17
the final is synthetic parallelism. in this, the same expression is not repeated or inversed—it is enfleshed, nuanced. the thought is finished from one verse, one line, to the next
“i offered her to the hands of her lovers / into the hands of the assyrians, of those she lusted for” —ezek 23:9
“fasten (the rules of the father) to your heart, / tie them around your neck” —prov 6:21