#はかせ産業 岩田尚子さんの展示を拝見しに 千駄ヶ谷 @think_of_things さんまで はかせ産業の布は 物静かな男前のようでいて 近づいて手にとってみると 大事に耕された土みたいに 優しく温かく表情豊か 今回コクヨ THINK OF THINGSさん とのコラボレーションで作られたという 30cm各のリバーシブル座面rugは まるでその布が、小さなrugが 出来上がるまで 遥かな大地や海を行く地図。 彼女のコメントにもある通り ひさちゃんが一枚ずつに込めた想い、 旅の軌跡を感じます。 “Elements in a rug” 12.13(Thu)-25(Tue) まで です!是非! 以下、ひさこさんによる 今回の展示の案内文、引用します。 ーーーー メキシコを旅したとき、"The bug in the rug" という名のお店に出会いました。 コチニールというカイガラムシ(bug=昆虫)の染料で有名な村にあるそのお店は rug(=敷物)を扱っていました。 後に知った "As snug as a bug in a rug" という言葉。 それは「ぬくぬくと居心地がいい、気楽な」という意味でした。 今回THINK OF THINGSさんと一緒に作った小さなrugは、控えめですが、 もてなす方への敬意を表し、ささやかな一枚を敷いた時の感覚の違いに気づかせてくれます。 農作物のように作り続けている生地たちは、幾種類もの穀物のようです。 そこには観察するべき多様で小さな要素が込められていて、その世界は特に詩的で地表を旅しているかのようです。 hakase sangyo https://hakase-fabric.tumblr.com/ #thinkofthings #tot #elementsinarug #snugrug #はかせ産業 #岩田尚子 @ THINK OF THINGS (THINK OF THINGS) https://www.instagram.com/p/BrrEWZXnWCX/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1ac4ymb0xe8eu













