I love when I’m reading literature, and I understand the deeper meaning. And then I find a sECOND, DEEPER MEANING… and I feel so proud of myself.

seen from Saudi Arabia
seen from Hong Kong SAR China

seen from Italy

seen from United States
seen from Italy

seen from Switzerland
seen from China
seen from United States

seen from Germany

seen from Switzerland
seen from T1
seen from Germany

seen from Switzerland

seen from Switzerland
seen from United States

seen from Switzerland
seen from Canada
seen from China

seen from Italy
seen from China
I love when I’m reading literature, and I understand the deeper meaning. And then I find a sECOND, DEEPER MEANING… and I feel so proud of myself.
Have you ever seen the penguin clothbound books? The covers are gorgeous!
I have! I actually have the Dracula (Stoker) penguin clothbound edition, and I adore it. I would love to collect more. Thank you for asking, anon!🖤🦇
(This is a speech I gave to my class in Korea about the importance of adequately directing and interpreting literature. J. R. R. Tolkien has the perfect allegory on this topic. Literature majors, and the common reader, can learn a lot from Tolkien’s advice. I hope you enjoy it. Have you experienced this reckless dissection before?)
The Tower and the Sea Allegory
(Jack C. December, 2023)
What does it mean to interpret a piece of literature? J. R. R. Tolkien was firmly against the reckless academic scrutiny of literary works. Yet, it is not uncommon in today’s academic realm to peel apart literature in hopes of uncovering a deeper meaning. The act of attempting to find flaws and hidden context in literature leads to careless academia. Oftentimes, this can be seen most clearly when it comes to allegory. Instead of appreciating the story for what it is, readers are often pushed to dig too deep into the material of the story, which leaves the story itself set apart from the interpretation, now insignificant and forgotten.
I’m writing an essay about Poe’s short story, “The Black Cat”—mainly the fact that it is told from a prison cell as a sort of confession. And as I was writing my essay, I realized how obsolete the reader is to the story.
That instantly reminded me of Camus’ book, The Fall, as the reader is not crucial to the narrator. The narrator does not require a reader.
In both stories, the narrator simply attempts to justify themselves to themselves, not to the reader. In a way, both stories are an attempt at self-exculpation, and I find it fascinating.
(Here is a short discussion post I wrote about Nathaniel Hawthorne’s short story, “The Birth Mark.” In the post, I compare the short story to the fall of man written about in Genesis. Do you think this is a valid comparison? I’m curious to hear others’ thoughts.)
Birth-Marks and Forbidden Fruit
(Jack C. May, 2024)
In terms of surface-level allegory, Nathaniel Hawthorne’s short story, “The Birth-Mark,” depicts an allegorical interpretation of human mortality and imperfection; nevertheless, I believe that an even darker allegory lies beneath the surface. One thing truly stood out to me as I read the story, and that is how the first sentence of dialogue is phrased. The sentence reads, “‘Georgiana,’ said he, ‘has it never occurred to you that the mark upon your cheek might be removed?’” (1). The key here is that the sentence is posed as a question. I was immediately reminded of Genesis 3:1, where the serpent in Eden asks Eve, “‘Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden?’” (New International Version).