Ephemera: Two journal entries
Excerpt from the personal journal of Scholar Christopher Wolfe.
Interdicted to the Black Archives.
"He is a fool who tries to withstand the stronger, for he does not get the mastery and suffers pain besides his shame."
In these sleepless nights, I keep coming back to Hesiod’s fable. Its warning that I completely failed to heed. They called me stormcrow, and I thought that put me on the level of Hesiod’s hawk. But I know now that I am merely the nightingale, helpless in its talons.
Excerpt from the personal journal of Captain Niccolo Santi.
Not yet available in the Codex.
Chris won't speak. Not a word. Remembering that awful old myth from Ovid, I checked his mouth. They didn't cut out his tongue. Thank God they didn't cut out his tongue. Still, he says nothing. Like Tereus, they have broken him and robbed him of his ability to speak and reveal their crimes. But even Philomela found her voice and her revenge, in the end. And powerful though they may be, the Archivist and the Curia are no gods. They will not turn my stormcrow into a nightingale.
Explanatory notes:
First of all, why yes, I am totally taking the “Stormcrow” bird metaphor and running with it. Guess what the working title of my post-Rome stuff is?
This is the fable that Wolfe refers to. There are longer, more developed variants in which the birds talk more, but this one is the original.
The story of Philomela in Ovid’s Metamorphoses (Content warning: graphic violence, rape, mutilation, murder of a child, cannibalism, period-typical misogyny. Seriously, if you’re not already familiar with this story, it’s disturbing.) (This translation actually has Procne as the nightingale - it varies, but most versions have her as the swallow and Philomela as the nightingale.)








