Went to the Roots today with @hana_klinger she has the voice of an angel I am very moved and thankful for this moment. @nathalievirem #Hebrewsongs #Piano #Grandpiano #Voice #Soul (at Beverly Hills, California) https://www.instagram.com/p/B4TalzMD-6z/?igshid=18hff780x0vhe
Translation: Wikipedia - Hanan Ben Ari / חנן בן ארי - ויקיפדיה
כמה נוח לזרום עם המוח בהתניות אוטומטיות שלא דורשות לטרוח
kama nuah lizrom im hamuah beatnaiot otomatiot she lo dorshot litroah
кама нуах лизром им амуах беатнайот отоматийот шело доршот литроах
как приятно, когда мозг работает на автомате, не требуя никаких усилий
how convenient to flow with the brain in automatic condition that does not require bothering
רק לתייג ולנבוח, להסית ולזבוח לאלילי הרייטינג אייטמים בכל הכוח
rak letaeg velenboah, lehsit ve lisboah leilile hareiting aitimim be hol akoah
рак летаег веленбоах, лехсит ве лисбоах леэйлиле харейтинг аитимим бе холь акоах
только клеить ярлыки и лаяться, травить и приносить жертвы ложным богам рейтингов и вещей изо всех сил
only put tags and bark and make feathers fly and sacrifice to false gods of ratings and things with all your strenghth
הכול כבר מסודר לנו בראש מגירות-מגירות
hakol kvar mesudar lanu barosh megirot-megirot
хаколь квар месудар лану барош мегирот-мегирот
все уже разложено по полочкам у нас в голове
everythings is already organised in our head, drawers-drawers
לא ניתן למציאות להפריע לנו לראות
lo niten lo metziut lafria lanu lirot
ло нитен ло метциют лафриа лану лирот
реальность не может помешать нам видеть
reality can’t stop us from seeing
שכל שמאלני הוא בוגד, כל ערבי מחבל מתאבד
she kol smolani hu boged, kol aravi mehabel metabed
коль смоляни ху богед, коль арави мехабель метабед
каждого оппозиционера изменником, каждого араба террористом-смертником
every oppositionist as a traitor, every Arab as a suicide bomber
כל חרדי הוא שודד וכל המתנחלים רצחו את רבין
kol haredi hu shoded ve kol hametnahlim ratzu et rabin
коль хареди ху шодед ве коль хаметнахлим рацу эт рабин
каждый ортодокс - вор, а все поселенцы убили Рабина
every ultra-Orthodox is a robber and all the settlers murdered Rabin
כל תל אביב טבעונית, כל נתיבות מסורתית עממית
kol telaviv tevonit, kol netivot masurtit amamit
коль тель авив тевонит, коль нетивот масуртит амамит
весь Тель Авив вегетарианцы, все традиционные пути популярны (?)
all Tel Aviv is vegan, all traditional paths are popular
כל הדתיים פרימיטיביים עם ציצית ועל הדרך מחקו את דארווין
kol hadatim primitiviim im tzitzit ve al hadereh mahaku et darwin
коль ха датим примитивим им цицит вэ аль ха дерех махаку эт дарвин
все верующие примитивы с кисточками и хотят отменить Дарвина
all religious are primitives with tzitzis and on the way to erase Darwin
אל תכלאוני בשום כלוב
al tihleuni beshum kluv
аль тихлеуни бешум клюв
не помещайте меня в клетку
do not fit me in any cage
אל תסכמו אותי בויקיפדיה
al tesakmu oti be wikipediaaa
аль тесакму оти бе википедьяяаа
не суммируйте меня в Википедии
do not summarize me on Wikipedia
אני הכול, אני לא-כלום
ani akol, ani lo klum
ани аколь, ани лё клюм
я все, я ничто
i’m everything, i’m nothing
אור אינסוף לבוש בגוף
or ensof lavush beguf
ор энсоф лавуш бегуф
божественный свет в телесной оболочке
infinity light dressed in the body
אז אל תכלאוני בשום כלוב
az al tihleuni beshum kluv
аз аль тихлеуни бешум клюв
так не помещайте меня в клетку
so do not fit me in any cage
תקראו לי דון קישוט שמעז לקרוא תיגר
tikeru li don kishot shemaez likro tigar
тикеру ли дон кишот шемаэз ликро тигар
назовите меня Дон Кихотом, который осмелился бросить вызов
call me Don Quixote who dares to challenge
שימו לי פרס על הראש וגיליוטינה בכיכר
simu li praz al ha rosh ve gilotina ba kikar
симу ли праз аль арош вэ гильотина ба кикар
назначьте награду за мою голову и приготовьте гильотину на площади
give a reward for my head and guillotine on the square
השדים זמנם עבר והמלך הוא עירום
hashedim zmanam avar vehameleh hu eirom
хашедим зманам авар вэ хамелех ху эйром
время демонов прошло и король голый
time of the demons passed and the king is naked
תמחקו את כל מה שידעתם עליי עד היום
timheku et kol ma sheyadatem alai ad haiom
тимхеку эт коль ма шеядатем алай яд хайом
сотрите все, что вы знали обо мне до сегодняшнего дня
delete everything you knew about me to this day
לא אני לא המתנחל, לא נציג של אלוהים
lo ani lo mitnahel, lo natzig shel elohim
ле ани ло митнахель, ло натциг шель элохим
нет я не поселенец, не представитель бога
no I am not a settler, not a representative of God
לא דוס שמדיר נשים, לא גשר בין המגזרים
lo dos shimedir nashim, lo gesher bein hamigzarim
ло дос шимедир нашим, ло гешер бейн хамигзарим
не “дос”, избегающий женщин, не мост между секторами
not a “dos” (religious in slang), avoiding women, not a bridge between sectors
יישרפו המגזרים, תשרפו דעות קדומות
hisrafu amigzarim, tisrafu deot kdumot
хисрафу амигзарим, тисрафу деот кдумот
пусть горят сектора, горят предрассудки
let’s burn sectors, burn prejudices
לכל אחד יהיה סיכוי לכתוב את הסיפור שלו
le kol ehad ihie sikui lichtov et ha sipur shelo
ле коль эхад ихие сикуй лихтов эт ха сипур шело
у каждого будет шанс написать свою историю
everyone will have a chance to write his story
כי אם הכול גלוי וידוע מראש קלישאות-קלישאות
ki im hakol galui vyadua mi rosh klishaot klishaot
ки им хаколь галуй вэядуа ми рош клишаот-клишаот
потому что если все известно и понятно, клише на клише
because if everything is clear and known, cliches-cliches
לא ניתן למציאות להפריע לנו לראות
lo niten lo metziut lafria lanu lirot
ло нитен ло метциют лафриа лану лирот
реальность не может помешать нам видеть
reality can’t stop us from seeing
שכל מזרחי מקופח, כל חילוני הוא כופר מלוכלך
she kol mizrahi mikupah, kol hiloni hu kofer meluhlah
ше коль мизрахи микупах, коль хилони ху кофер мелухлах
что все восточные обделены, все светские грязные атеисты
that every Eastern is deprived, every secular person is a dirty atheist
כל הנשים למטבח וכל הרוסים הרוסים על סטאלין
kol haneshim lemitbah vekol harusim harusim al stalin
коль ханешим лемитбах веколь харусим харусим аль сталин
все женщины на кухне и все русские за Сталина
all the women in the kitchen and all the russians are for Stalin
כלו כבר כל הקיצין, כל חבר כנסת קופה של שרצים
kalu kvar kol hakeitsin, kol haver knesset kupa shel shratsim
калу квар коль акейцин, коль хавер кнессет купа шель шрацим
нет больше надежды, каждый член кнессета – сборище пороков
there’s no hope anymore, every member of parliament is full of vices
כל האתיופים רצים ואלו שלא שרים עם רייכל
kol haefiopim ratzim veilu she lo - shirim im raihel
коль хаэфиопим рацим ве эйлу ше ло - ширим им Райхель
все эфиопы бегают, а те, кто нет – поют с Райхель (?)
all the Ethiopians run and those who do not sing with Raichel (?)
אל תכלאוני בשום כלוב
al tihleuni beshum kluv
аль тихлеуни бешум клюв
не помещайте меня в клетку
do not fit me in any cage
אל תסכמו אותי בויקיפדיה
al tesakmu oti be wikipediaaa
аль тесакму оти бе википедьяяаа
не суммируйте меня в Википедии
do not summarize me on Wikipedia
אני הכול, אני לא-כלום
ani akol, ani lo klum
ани аколь, ани лё клюм
я все, я ничто
i’m everything, i’m nothing
אור אינסוף לבוש בגוף
or ensof lavush beguf
ор энсоф лавуш бегуф
божественный свет в телесной оболочке
infinity light dressed in the body
אז אל תכלאוני בשום כלוב
az al tihleuni beshum kluv
аз аль тихлеуни бешум клюв
так не помещайте меня в клетку
so do not fit me in any cage
עוד יבוא יום...
od yavo yom
од яво йом
еще один день приходит
one more day comes
יום יבוא ולא תכלאוני בשום כלוב
yom yavo al tihleuni beshum kluv
йом яво, аль тихлеуни бешум клюв
день приходит, не помещайте меня в клетку
day comes, do not fit me in any cage
לא תסכמו אותי בויקיפדיה
lo tesakmu oti be wikipediaaa
ло тесакму оти бе википедьяяаа
не суммируйте меня в Википедии
do not summarize me on Wikipedia
אני הכול, אני לא-כלום
ani akol, ani lo klum
ани аколь, ани лё клюм
я все, я ничто
i’m everything, i’m nothing
עירום באתי ואשוב
eirom bati va ashuv
эйром бати ва ашув
обнаженным пришел и уйду
naked i came and will so i will go
אז אל תכלאוני בשום כלוב
az al tihleuni beshum kluv
аз аль тихлеуни бешум клюв
так не помещайте меня в клетку
so do not fit me in any cage
Translated easy and nice song by some local kind of Alla Pugacheva.
Learned the word “suicide” in hebrew from it, yeeeei! )
הכול חוזר אליי, כאילו רק אתמול ברחנו
hakol hozer elai keeilu rak etmol barahnu
хаколь хозер элай кеэйлу рак этмоль барахну
все возвращается ко мне, будто только вчера мы сбежали
everything comes back to me, like we ran away just tomorrow
שני משוגעים טסים כמו טיל על מדרכה
shnei mishugaim tasim kmo til al midraha
шней мишугаим тасим кмо тиль аль мидраха
двое сумасшедших несутся как ракеты по тротуару
two crazy ones flying like rockets over the sidewalk
פתאום אני נזכר בכל מה שהבטחנו
pitom ani nizkar behol ma sheivtahnu
питом ани низкар бэхоль ма шеивтахну
вдруг я вспомнила все, что мы друг другу обещали
suddenly i remembered everything that we promised to each other
וכמה נוחה לנו היום השכחה
ve kama nuha lanu haiom ishihaha
вэ кама нуха лану хайом ишихаха
и как легко нам сегодня это забыть
and how easy it is for us to forget it today
הכול חוזר אליי, הפיאט הישנה
hakol hozer elai, hafiat yashena
хаколь хозэр элай, ха фиат яшена
все возвращается ко мне, тот старый фиат
everything comes back to me, that old fiat
ששרפנו בה כבישים, ואנשים ומנהרות
shesafarnu ba kvishim ve anashim u minarot
шесарафну ба квишим вэ анашим у минарот
что мы сожгли на дорогах, и люди, и туннели
that we burned on the roads, and people, and tunnels
חדר ששכרנו וסיגריה ראשונה
heder shesaharnu ve sigarya rishona
хэдер шесахарну вэ сигарья ришона
комнату, что мы сняли и первую сигарету
room we rented and first cigarette
תגיד לי, איך בסוף נכנענו לדירות מסודרות?
tagid li eich ba sof nichnanu ledirot masudarot?
тагид ли, эйх ба соф нихнану ледирот масударот?
скажи мне, как мы в итоге сдались обустроенным домам?
tell me, how at the end we gave up to comfy houses?
חבר של פעם, מה אתך היום?
haver shel pam, ma itcha haiom?
хавер шель пам, ма итха хайом?
друг на раз, что с тобой сегодня?
one time lover, how are you today?
פצצת געגועים מתקתקת לי בבטן
ptzatzat gaaguim metakteket li ba beten
пцацат гаагуим метактекет ли ба бетен
бомба тоски тикает в моем животе
bomb of longing is ticking in my belly
אני חוזר שוב לימים של חופש וגיטרות
ani hozer schuv la yamim shel hofesh ve gitarot
ани хозер шув ла йамим шель хофеш ве гитарот
я возвращаюсь к дням свободы и гитар
i come back to that days of freedom and guitars again
כשכל השבור היה כניסה לגן עדן
kshe kol hashavur haya knisa le gan eden
кше коль хашавур хайа книса ле ган эден
когда на обломках был вход в рай
when all that was broken was that entrance to heaven
הכול חוזר אליי, כשהסתכלת בעיניים
hakol hozer elai kshe histakalta ba einaiym
хаколь хозер элай кше хистакальта ба эйнаим
все возвращается ко мне, как ты смотрел в мои глаза
everything comes back to me, how you looked in to my eyes
ופתאום כבר לא הרגשתי כמו האי הכי בודד
vepitom cvar lo hirgashti kmo ha i hahi boded
питом квар ле хиргашти кмо ха и ахи бодед
и внезапно я больше не чувствовала себя самым одиноким островом
and suddenly i didn’t feel like the loneliest island anymore
איך קפצנו מהגשר אז בלי פחד או כנפיים
eich kafaznu mehagesher az bli pahad o knafaim
эйх кафацну михагешер аз бли пахад о кнафаим
как спрыгнули с моста без страха и крыльев
how we jumped from the bridge then without fear or wings
היום הכול סטרילי - אין על מה להתאבד
haiom hakol sterili - ein al ma lehitabed
хайом хаколь стерили – эйн аль ма лехитабед
сегодня ничего не осталось – не из-за чего убиваться
today everything is sterile – no reason to kill myself
חבר של פעם, מה אתך היום?
haver shel pam, ma itcha haiom?
хавер шель пам, ма итха хайом?
one time lover, how are you today?
друг на раз, что с тобой сегодня?
פצצת געגועים מתקתקת לי בבטן
ptzatzat gaaguim metakteket li ba beten
пцацат гаагуим метактекет ли ба бетен
бомба тоски тикает в моем животе
bomb of longing is ticking in my belly
אני חוזר שוב לימים של חופש וגיטרות
ani hozer schuv la yamim shel hofesh ve gitarot
ани хозер шув ла йамим шель хофеш ве гитарот
я снова возвращаюсь к дням свободы и гитар
i come back to that days of freedom and guitars again
כשכל השבור היה כניסה לגן עדן
kshe kol hashavur haya knisa le gan eden
кше коль хашавур хайа книса ле ган эден
когда на обломках был вход в рай
when all that was broken was that entrance to heaven
הכול חוזר אליי, ימים שלא הכרנו
hakol hozer elai yamim she lo yacarnu
хаколь хозер элай - йомим ше ле якарну
все возвращается ко мне, дни которых мы не знали
everything comes back to me, days we didn’t know
זריחות של אינסטגרם או כדורים בשביל שמחה
zrichot shel instagram o kadurim bishvil simha
црихот шель инстаграм о кадурим бишвиль симха
рассветы из инстаграмма или таблетки для счастья
sunrises from instagram or pills for happiness
בין הדפים של הנוסטלגיה - שנינו שם נשארנו
bein hadapim shel hanostalgia - shneinu sham nisharnu
бейн хадапим шель ханостальгиа - шнеину шам нишарну
между страниц ностальгии – мы оба всегда оставались тут
between the pages of nostalgy - we both always stayed here
כמו שני משוגעים, טסים על מדרכה
kmo shnei mishugaim tasim al midraha
кмо шней мишугаим тасим аль мидраха
два безумца летящих по тротуару
as two crazy ones flying over the sidewalk
חבר של פעם, מה אתך היום? ...
haver shel pam, ma itcha haiom?
хавер шель пам, ма итха хайом?
друг на раз, что с тобой сегодня?
one time lover, how are you today?