KHAAB
Manish Malhotra
seen from Germany
seen from Brazil
seen from China

seen from Malaysia
seen from China

seen from United Kingdom
seen from Mexico
seen from China

seen from United Kingdom
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from Russia

seen from Yemen
seen from Malaysia

seen from United States

seen from Italy

seen from United States
seen from United States
seen from Brazil
KHAAB
Manish Malhotra
Roya (رویا)
It means ‘dream’. It connotes a good one. People rarely use it in their speech, tho. It’s kinda poetic and it can be a girl’s name too.
In everyday speech, ‘khaab’ (خواب) is used, which is neutral. So you can say ‘khaab-e khoob’ (خواب خوب) or ‘khaab-e bad’ (خواب بد) to mean ‘a good dream’ or a ‘bad dream’.
‘Khaab-e bad didam’ (خواب بد دیدم) means ‘I had a bad dream.’ In English, you ‘have’ a dream. In Persian, you ‘see’ a dream.
KHAAB
Manish Malhotra
KHAAB
Manish Malhotra
KHAAB
Manish Malhotra
KHAAB
Manish Malhotra
KHAAB
Manish Malhotra
KHAAB
Manish Malhotra