My prayers were heard and Aitsuki Nakuru finally did another chu2-like song, and it was: Good. I wouldn’t call it a homerun (even though the beats are by the absolute genius Tsukagoshi) but it’s refreshing to see her coming back to these types of sounds because I’ve been starved for this comeback ever since applephilia.
The whole album is actually pretty neat, she formed this unit called La prière along with Nayuta and Itsuki Natsume (who do the chorus for this one) and the tone of the album is pretty consistent all throughout. They also got Butada Hikari to do the character designs I think, which is pretty funny because I got all excited thinking she was singing in a new album when in reality she was just drawing, those darn multi-talented people always betraying expectations by being good at everything amirite. Anyway, lyrics down below and see you all next time.
kimi yo utsukushiku mo hakanaki mono yo
sadame ni aragaishi mono yo
amata utsushi yo no yami wo utsuse domo
mukunaru mikokoro no mama ni are
You, such a beautiful and frail being
fighting against fate
so much darkness comes from the world
yet your soul remains untainted
ware wa iza yukan
ryou no te ni wa
daichi wo yaku gouka mo kono mi kogase wa shinai
Yet I'm no good anymore
both of my hands
have gone through hellfire, yet my body refuses to burn away
a, kimi yo hoshi to narite
orokashiki wo ureu no darou
nao mo ikusa wa tsutsuite yuku
a, kimi yo kanashiki kana
hito no gou wa samo midari ni heion wo kowashite yuku
koishiki wa yasashisa arishi hi no irine (ειρηνη)
ah, become my guiding star
so I'll stop foolishly worrying
as I persist through this battlefield
ah, are you sad
at how people's desires have broken all peace for no good reason
love is but the kindness left behind from those days of peace
kimi yo sabishiku wa nai darou ka
ware wa ima mo mada koko ni iru
ten wo aogedo tsuki sae mo wakaranu
hikari wa izuko to mouja wa iu
For your sake I won’t be sad
for I am still here
I can't even grasp the moon as I stare into the skies
wherefore lies the light the dead spoke of
nani yue umareta mu ni kisu made
moyashi tsukuse ima wa
kami no mimoto wo mezase
why are we born if we'll return to nothing
as the flame extinguishes
let's try and reach god's grace
a, kimi yo shinji tamae
ono ga inochi sono tomori wo
kedakaki mama ni shiroki mama ni
a, kami yo ima ichido no, ima ichido no jihi wo douka
sashi dasou waga subete wo
boukyou no kanata ni hohoemu agamenoi (Αγαπημενοτ)
ah, do you still believe in me
as your life flames up
still so graceful, and still so pure
oh god, just this once, just this once take pity on me
I'm offering myself entirely to you
my beloved who smiles at me from the edges of my nostalgia
kegare yodomu kardia? (καρδτα)
wasure enu no wa nukumori
has my heart rotted away?
But I won't forget that warmth
kimi yo, kimi yo, kimi yo...
ushinai wa senu yukase wa senu
You, You, You...
I don't want to lose you, don't pass away
a, kimi yo shinji tamae
ono ga inochi sono tomori wo
kedakaki mama ni shiroki mama ni
a, kami yo ima ichido no, ima ichido no jihi wo douka
sashidasou waga subete wo
boukyou no kanata ni hohoemu agamenoi (Αγαπημενοτ)
ah, do you still believe in me
as your life flames up
still so graceful, and still so pure
oh god, just this once, just this once take pity on me
I'm offering myself entirely to you
my beloved who smiles at me from the edges of my nostalgia
also REALLY funny is that they thought they were so smart doing greek words but their booklets actually came out with a misprint because the printer/format couldn’t handle some special characters, so they have actual lyrics patch notes on the album’s website so that’s pretty fucking funny if you ask me
edit: I’ve been given some feedback on the greek words so I updated this a little bit. Thanks!