Imminent elaboration 는 대(요), (으)ㄴ 대(요) (…, but…, so…)
Imminent elaboration 는대(요), (으)ㄴ대(요) (…, but…, so…) The overall meaning of structures including –대 is circumstantial (given the circumstance that…, in view of the circumstance that…) This form has the English equivalent of so, but, or an even vaguer “…” It carries the feeling that: 1. there may be something else to say or add 2. Or that now that the first thing has been said by the speaker, the listener may wish to ask for clarification or elaboration.
For plain non-past descriptive verbs this shape is used: (으)ㄴ대(요) For all other verbs this shape is used: 는대(요)
같이 갔으면 좋겠는데… I wanted to go along but… Here you can see that there is more to be said on the matter.
When this structure includes 요 it is often a polite exclamation with a sense of possible elaboration: 눈이 많이 왔는데요!










