Colorful geometric murals by Mi'kmaq visual artist, Jordan Bennett
seen from Hong Kong SAR China
seen from China

seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from Brazil
seen from Türkiye
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from United States

seen from Australia

seen from Brazil

seen from United States

seen from United States
seen from Indonesia

seen from United Kingdom
seen from United States

seen from Israel
seen from United States
Colorful geometric murals by Mi'kmaq visual artist, Jordan Bennett
Pjila'si!
My name is Valentine and im a queer Indigenous artisan! Im Mi'kmaq and identify as Two-spirit and Lesbian and I use all pronouns 🩷🩷🤍🧡🧡
(Kamlamunikk in my blog name is Mi'kmaq for Heart)
My current passion in works is towards beading but hopefully with time and practice I'll be able to start making ribbon skirts and someday regalia!
I dont take commissions for my work quite yet but will be sure to inform when I do! Some pieces made here are for sale and will have indicators as well as tags stating if they are or not
💚For sale 💛Commissioned ❤️Not for sale
I am heavily against generative AI and do not utilize any form of AI in my art or photos.
As of making this post i am working to get my certificate of authenticity so I have proof that all my work here is native made! Consider giving a follow and supporting queer and native made art 🖤❤️💛🤍
Update! Certificate acquired! (Legal name censored!!)
so if y'all ever wanted to get some indigenous products & support indigenous businesses i highly recommend checking out sigewigus !! it's maple syrup made of maple sap (sismo'qonapu) entirely harvested, produced & processed on gespe'gewag'i/gespeke'kewak'i the ancestral territory of my nation the mi'kmaq of gespeg/kespek & this has been an ancient tradition since time immemorial across eastern canada & northeastern united states !! among my community, the idea of tasting the sap cake from observing squirrels nibbling on branches of the snawei (sugar maple). sigewigu's/sigewigu's tepkunset or spring moon (march) represented the beginning of the annual cycle in the mi'kmaq way of life during which sugar was produced for the following year & to this day we honor sikewiku's tepkunset in our customs & traditions & they've also made maple butter & maple butter popcorn !! this syrup is perfect for toast or waffles or enriching your pastries & in supporting indigenous businesses you're helping out our communities & my local indigenous community by extension & in doing so if you're nonnative you're actively participating in decolonization & reconciliation !!
Word of the Day:
Anko’teket
A Mikmaq word
Caregiver
Todays warm-up drawing,
Lentugg- (Deer) graceful, elegant, the animal of community and so much more. Always such beautiful creatures they are 🦌
Mi'kmaw Language Act will take effect on Oct. 1
The Mi'kmaw Language Act that recognizes Mi'kmaw as the original language of Nova Scotia officially became law Sunday at a proclamation ceremony held at Potlotek First Nation in Richmond County.
Minister of L'nu Affairs Karla MacFarlane first announced the government's intention to enact the legislation in October 2021.
MacFarlane said Sunday that the province will take further steps to invest in the promotion and revitalization of the language based on the recommendations of a joint team committee that is to be formed.
Continue Reading.
Tagging: @politicsofcanada
🌿Shapeshifter🌺
Saint Anne is the patron of Indigenous Canadians and this began, arguably, with devotion to Saint Anne among the Mik'maq. Devotion to Saint Anne among the Mik'maq is widespread, She is absolutely beloved, She is known as the Grandmother of the Mik'maq.
In 1610 Grand Chief Membertou, along with twenty one members of his family, converted to Catholicism. While we can speculate on the conviction of his conversion, we do know that Grand Chief Membertou converted to solidify his relationships and trading with the French colonists. In 1628 Saint Anne was chosen as the patron saint of the Mik'maq.
Every year on the feast day of Saint Anne many Mik'maq will make a pilgrimage to Mniku (Chapel Island) off the coast of Cape Breton, Nova Scotia. Mniku traditionally has always had deep significance among the Mik'maq it being where the yearly gathering of the Mik'maq Grand Council, as it is still done, would take place on Mniku.
The Mik'maq will have a procession and gather at Saint Anne's Church. A Mass of Saint Anne is performed in the church and from there dancing, singing, community gathering and feasting are done outside the church.
A custom done by the Women's Council during the feast of Saint Anne is to wash Her statue with cloth which is then cut into strips that are given out to members of the community. Saint Anne's Ribbons are believed to provide protection, healing, and to uplift the receiver. The ribbons are word around the wrist or ankle.
Another custom performed during the feast day of Saint Anne is Her statue will be carried in procession to "the stone", a boulder on which it's said a French priest said the first Mass on Mniku. There the Santé Mawi'omi (Mik'maq Grand Council) members will offer words of wisdom as will the priest of Saint Anne's Church.
Photos:
1. Saint Anne's statue, draped in a traditional Mik'maq woman's cloak and rabbit fur, carried in procession. 2. Procession to Saint Anne's Church. 3. Dancing and singing in front of Saint Anne's Church. 4. Saint Anne's Ribbons on a picture of Mniku (Chapel Island).