seen from Türkiye

seen from Czechia
seen from United States

seen from Singapore

seen from Brazil

seen from Czechia

seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Singapore
seen from China
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Canada

seen from Türkiye
seen from United Kingdom
PRODUCE 101 season2 - DOWNPOUR (소나기)
you know what?!
everytime i watch this clip my tears just fall like a downpour, though i don’t know the lyric at first, its just flowing unconsciously..
Full Lyric
DOWNPOUR (소나기)
이 비가 머리 위로 쏟아지면
흠뻑 젖고 말겠죠 내 마음도
머물러줘요 아직까진 그대 없이
나 혼자 이 비를 맞기엔
아직 어리고 조금 무서워 금방 그칠 거란걸 뻔히 다 알면서도 그댈 찾네요
이제 그만 다 그칠까 이 빗물도 내 눈물도 비에 젖어 추위에 떨고 싶진 않아요 정말 언젠간 너무 차디찼던 빗물이 따뜻한 눈물이 되어 흘러내리겠죠 괜찮아요 금방 지나갈 소나기죠
그냥 스쳐 지나가는 소나기죠 그런 감정이죠 나 정말 그대를 만나 행복했던 많은 추억들을 빗물에 잃지 않아요
내리는 비가 그칠 때쯤에 그때 다시 만나요 우리 다시 웃으며 함께 있을게요
이제 그만 다 그칠까 이 빗물도 내 눈물도 비에 젖어 추위에 떨고 싶진 않아요 정말 언젠간 너무 차디찼던 빗물이 따뜻한 눈물이 되어 흘러내리겠죠 괜찮아요 금방 지나갈 소나기죠
지금은 흠뻑 젖어가고만 있죠 우산을 필 힘조차 없네요 하지만 우린 알아요 잠시만 울게요 빗물에 기대어 우리의 슬픈 눈물을 그대가 보지 못하게
우리 이제 안녕
이제 그만 다 그칠까 이 빗물도 내 눈물도 비에 젖어 추위에 떨고 싶진 않아요 정말 언젠간 너무 차디찼던 빗물이 따뜻한 눈물이 되어 흘러내리겠죠 괜찮아요 금방 지나갈 소나기죠
translation
When this rain falls on my head
I’ll get all wet even my heart
Stay with me I still can’t be
In the rain alone without you
I’m still young, I’m still a bit scared Though I know it’ll stop soon I’m looking for you
Will it stop now? These raindrops, these tears? I don’t want to get wet with rain And tremble with cold Some day, the cold rain Will become warm tears And fall down, It’s alright It’s just a passing downpour
It’s just a passing downpour It’s how I feel After I met you, I haven’t lost The happy memories to the rain
When the rain stops Let’s meet again We will smile again and be together
Will it stop now? These raindrops, these tears? I don’t want to get wet with rain And tremble with cold Some day, the cold rain Will become warm tears And fall down, It’s alright It’s just a passing downpour
I’m getting all wet right now I don’t even have the strength to open an umbrella But we know Let me just cry for a moment As I lean on the rain So you won’t see our sad tears
Now goodbye
Will it stop now? These raindrops, these tears? I don’t want to get wet with rain And tremble with cold Some day, the cold rain Will become warm tears And fall down, It’s alright It’s just a passing downpour
Lyrics/작사: WOOZI (Seventeen) Composer/작곡: WOOZI, 원영헌, 동네형, 야마아트 Arranger/편곡: 원영헌, 동네형, 야마아트
IKON ( #아이콘 ) - LOVE SCENARIO (사랑을 했다) Seriously, dr awal debut gw gak terlalu ngeuh lagu2nya #IKON, soalnya gw suka pusing dengerin si kimbabi kalo ngerap kayak org kesurupan (teriak2-marah2) trus #IKON kalo ngedance seringnya overpower kayak mau ngerubuhin stage.. HAHAHAHAHA (ini menurut gw yah, kalo ada yg gak sependapat 🗣 YA BODO AMAT!) . . Abis denger #2ndalbum nya #IKON judulnya #return personally, gw suka semua lagunya.. krn musiknya yg skrg lebih selowwww.. gak gubrak-gabruk.. liat deh dancenya lebih smooth, kimbabi juga ngerapnya udah gak marah2 lagi *terharu 😢 mungkin ini hasil bertapa 🙏 selama 8 bulan kmrn 😛 mental jd lebih stabil 😆 . . Btw, dedek hanbin makin unyu2.. titip salam yah buat eonni.. eh, mamahnya maksudnya 🙃✌
Produce 101 - In The Same Place (같은곳에서) p>같은 하늘 같은 시간 같은 곳에서 이젠 다른 사랑 다른 사람 만나고 있겠죠 우린 너무 어렸죠 사랑을 몰랐었죠 행복을 빌게요 이젠 안녕 안녕 너와 자주 먹던 솜사탕 혼자 먹을 때면 가끔 니가 생각나 Say hello to you 니가 바래다주던 길을 혼자 걸을때면 가끔 니가 생각나 Say hello to you 우린 서로 모르는 척 다른 곳을 보고 있죠 알 수 없는 이 공간속에 우린 다른 길을 걷죠 같은 하늘 같은 시간 같은 곳에서 이젠 다른 사랑 다른 사람 만나고 있겠죠 우린 너무 어렸죠 사랑을 몰랐었죠 행복을 빌게요 이젠 안녕 안녕 돌이킬 수 없는 길을 걷는 우리는 다신 볼 수 없겠죠 이젠 남이 되겠죠 사랑과 이별이 공존하는 현실 속에서 너를 만났기에 따라야 겠죠 그래야겠죠 우린 너무 어렸죠 사랑을 몰랐었죠 행복을 빌게요 이젠 안녕 안녕 같은 하늘 같은 시간 같은 곳에서 이젠 다른 사랑 다른 사람 만나고 있겠죠 우린 너무 어렸죠 사랑을 몰랐었죠 행복을 빌게요 이젠 안녕 안녕 행복을 빌게요 이젠 안녕 안녕 TRANSLATIONS Under the same sky, at the same time, At the same place We’re probably seeing other people We were too young and didn’t understand love I wish you happiness, Now goodbye goodbye When I eat the candy floss that we used to eat together I occasionally think of you Say hello to you When I walk alone along the path you used to walk with me I occasionally think of you Say hello to you We pretend not to know each other Looking elsewhere We walk different paths In this space that we don’t understand Under the same sky, at the same time, At the same place We’re probably seeing other people We were too young and didn’t understand love I wish you happiness, Now goodbye goodbye We walked a path of no return Now we can’t see each other again, We’ll become strangers now To be able to meet you In this reality where love and separation coexists We’ll have to abide by it, don’t we We were too young and didn’t understand love I wish you happiness, Now goodbye goodbye Under the same sky, at the same time, At the same place We’re probably seeing other people We were too young and didn’t understand love I wish you happiness, Now goodbye goodbye I wish you happiness, Now goodbye goodbye Lyrics/작사: 진영 Composer/작곡: 진영 Arranger/편곡: 진영, Command Freaks Korean: music.naver Eng: skipfire @twitter ➖➖➖➖➖➖➖➖➖ Entah kenapa ini lagu gak masuk album I..O.I.. padahal lagunya teh bagus, salah satu diantara lagu produce 101 yg gw suka selain "when the cherry blossom fade" 😥 #produce101 #ioi #inthesameplace