Supports urbains / Urban supports par Mario Castonguay
Captés sous la Place des Femmes, près de la station de métro Champ-de-Mars, à Montréal Captured under the Place des Femmes, near the Champ-de-Mars metro station, in Montreal
seen from India
seen from Malaysia
seen from Hong Kong SAR China

seen from United States
seen from Greece

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from Canada
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Canada
seen from Japan

seen from Finland
seen from T1

seen from Finland
Supports urbains / Urban supports par Mario Castonguay
Captés sous la Place des Femmes, près de la station de métro Champ-de-Mars, à Montréal Captured under the Place des Femmes, near the Champ-de-Mars metro station, in Montreal
source : @cheminer-poesie-cressant
la pierre est posée sur la pierre ; elle a trouvé une immobilité provisoire ; construire implique un équilibre ; le revoir et il nous dit que nous aussi de la sorte nous tenons sur une autre vie, des vies passées, des vies aimées, dans le même risque qu’elle, sans certitude d’y rester ; mais cette aliénation reste néanmoins le pilier qui nous maintient
--
the stone is laid upon the stone; it has found temporary immobility; building implies balance; reviewing it, it tells us that we too are holding on to another life, past lives, beloved lives, with the same risk as it, without any certainty of remaining there; but this alienation nevertheless remains the pillar that sustains us
.
© Pierre Cressant
(jeudi 24 octobre 2024)
Accès au métro Passy par la rue de l’Alboni, Paris 16e – encre de Chine (plume), carnet n° 140, 30 janvier 2024
On the pillar by pascalcolin1
Pont
On croit toujours que le pilier c’est l’amour; mais le pilier c’est nous