happysad / recordthevoicemessage
album: happysad (2023) / single lyrics: 백서현, 정다인
어지러운 마음이 나를 조여왔을 때 When my dizzy heart was closing in on me 두 눈을 빼앗아 간 그 모습, 젖은 머리카락 The sight that stole my eyes, your wet hair 난 자유롭게 날리는 네 옷자락을 잡고 I grabbed the hem of your clothes fluttering freely 그저 너의 발걸음 뒤를 따라 And simply followed in your footsteps
나를 바라보는 장난스러운 눈빛에 At your playful gaze directed at me 웃음이 새어 나와 A smile slips out I feel love 느껴지고 있어 I feel love, it’s reaching me
난 네 조용한 숨소리에 겹쳐 들리는 노래를 The song I hear layered with your quiet breathing 오래도록 잊지 못할 것 같아 I don’t think I’ll forget it for a long time
Till the sun rises, I'll be in love 솔직한 입술과 솟은 어깨뼈도 Your honest lips and raised shoulder blades too I love you 지금껏 널 알아 왔다면 좀 달랐을까 If I had known you until now, would things have been different?
먼지와 햇빛이 맞아주는 이곳에 In this place where dust and sunlight greet each other 우리의 시간은 푸르게 바래질 거야 Our time will fade into a soft blue hue
아아 흐르는 이 순간을 모두 담고 싶어라 Ah, I want to capture every bit of this flowing moment 애써 나를 위로하며 웃는 너 You smile, trying your best to comfort me
Till the sun rises, I'll be in love 솔직한 입술과 솟은 어깨뼈도 Your honest lips and raised shoulder blades too I love you 지금껏 널 알아 왔다면 좀 달랐을까 If I had known you until now, would things have been different?
넌 무거운 작별 인사는 하기 싫다 말했지 You said you didn’t want to say a heavy goodbye 네가 하는 그 말에 나는 더 But those words from you made me even more…
I do love you, your everything 모든 걸 알아서 더 힘이 드는 걸 Knowing everything makes it even harder I love you 지금껏 널 알아 왔다면 좀 달랐을까 If I had known you until now, would things have been different?
또 비가 내리면 젖은 머리칼을 떠올릴 거야 When it rains again, I’ll think of your wet hair
— translated into english by soulsoundarchive










