Gah, I’m so sorry guys that this took forever to get out!
But here it is, the epilogue, that’s most likely catered towards the ChikaIzu fans out there~
First Prev
Tsuzuru:
I’m back.
Omi:
I’m back.
Kazunari:
I’m back~!
Izumi:
Welcome back everyone!
Here, have some Valentine’s chocolates!
Tsuzuru:
Wah, thank you very much!
I’m happy.
Kazunari:
It’s chocolates from Director-chan~!
Omi:
Thank you again, this year. I’ll eat it carefully.
Izumi:
You’re welcome. It’s all thanks to everyone that the Actor’s Cafe’s Valentine’s event was a success.
So these are a thank you for all of your hard work.
???
*Sneaking*~~...
Omi:
Somehow, I see something...
Tsuzuru:
Uwah, Manager!
Manager:
I want one too! Everyone got one after I came back, but I still haven’t gotten one yet!
Izumi:
I-I just didn’t have the right timing to hand you one.
There’s also one for Manager!
Manager:
Really!?
Izumi:
Yup, here.
Manager too, during the Actor’s Café, thanks for all of your hard work!
Manager:
Th-Thank you very much~~~!!!
Wah! It’s Valentine’s chocolates!
Uu, the Actor’s Cafe was also worth doing!
I only broke two plates!
Tsuzuru:
So two plates broke, huh...
Izumi:
Ah ha ha...
Manager:
I’ll eat it carefully! Yay!
Kazunari:
(Click)
Snapshot of happy Manager ⭐️
Tsuzuru:
Haha, that’s good, Manager.
Omi:
If you’re happy with this, then it was worth making.
(Slight Time Skip)
Izumi:
…The only thing that’s left is to hand this over to Chikage-san.
(Somehow I missed him... Let’s go find him.)
Izumi:
Ah, here you are.
Chikage:
Ah, Director-san. Did you need something from me?
Izumi:
Yup, here. It’s valentines.
Chikage:
For me?
Izumi:
Yup.
Chikage:
Thanks. But, I don’t like sweets...
Izumi:
Don’t say that, just open it.
Chikage:
…This is...
Heart-shaped chocolate...
…Not.
Is this smell curry roux?
Izumi:
Yup. I thought that I should avoid sweets.
We also made the signature curry together, so I thought that this would be the best for this year.
Chikage:
Fu... Don’t you think of really interesting things, Director-san.
Izumi:
The Actor’s Café was a big success thanks to you, Chikage-san.
Chikage:
That’s not true.
Izumi:
Now that’s not true at all. …It’s because Chikage-san took actions in advance on various things.
What should I say about your capabilities... I hope that in the future, Chikage-san can play an invincible role that belongs to you.
Chikage:
I feel like that’s too high praise for me.
But yea, hopefully someday.
So... should I bite this?
Izumi:
No, don’t bite that!
Chikage:
Haha, I’m kidding. It’ll be cooked properly and deliciously.
Thank you, Director-san
And that’s a wrap! Thank you everyone for all your support! This was my first time translating, and although it was pretty challenging, I feel like I learned a lot! Definitely would want to do something like this again in the future~
(Definitely got me interested in seeing if being a professional translator one day (far far in the future once I’m more confident in the language) is a viable career path, lololol.)