Hello, I wanna ask, what exactly measurement of "shekel" in Sumerian? The reason I asked the question is because of this passage on "Bilgamesh and Huwawa" poem
I did some googling but other than Israel currency, shekel is only appeared as measurement for weight like silver, and 30 shekels are more n less equal to 340 gr. But I don't think that measurement is ever used in liquid object like oil? (CMIIW) Also isn't 340 gr oil too much to be used only to wake up someone (but to be fair, Gilgamesh's chest was explicitly noted to be massive)? Or is that the weight of oil + cloth that Enkidu used? Or did that mean something different entirely?
Hello! The term "shekel" is a translation of the Sumerian unit ging 𒂆, which was 1/60 of a mina, and could be used for weight of any object (though silver is most common). The exact weight of a ging could vary, anywhere between about 8 and 12 grams. The phrasing in the original text is tug 30 ging ia "a cloth (of) 30 ging of oil," which means the amount of oil would convert to around 300 ml, between a cup and a cup and a half. To me that doesn't seem unreasonable for attempting to fully smother a demigod's chest in oil, not just to wake him up but to prepare him for his day - oiling of the body was a common practice, and, for example, is a key part of the "humanization" of Enkidu in the Epic of Gilgamesh.
Do note that the term ging can also refer to a separate unit of volume, which Halloran lists as about 0.3 cubic meters. This would convert out to about 2,378 gallons of oil, which is definitely not what's meant here.











