Usted está aquí (2024)
seen from United States
seen from China
seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Austria
seen from United States

seen from United States
seen from Romania
seen from China
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from Germany
seen from Portugal

seen from Poland
seen from China

seen from Australia
seen from China
Usted está aquí (2024)
Flores muertas
debe ser de mala suerte que el día de cumpleaños de mi padre la única cosa sobre la que quiero escribir sea sobre un cadáver
me pregunto cómo será mañana darles la bienvenida muy buenos días señor siga usted nuestra paleta cromática del día es negro y amarillo porque estamos doliendo la muerte y celebrando la vida al mismo tiempo
como aperitivo pondremos sobre la mesa un tema de análisis colectivo: cómo puede vivir una persona durante dos años con las paredes estomacales destrozadas
yo me ofrezco a levantarme la camisa y a tocarme las costillas con los dedos haremos un ejercicio de autorreconocimiento óseo antes de ponernos a bailar sobre la tumba
la tumba de mi padre la tumba de mi abuela que lleva ya tres años viviendo con el intestino afuera
la tumba de mi madre y la mía juntas la tumba de la vida digna la tumba de la vida alegre la tumba de quienes voy a conocer en los siguientes cinco meses
la tumba de mis cuatro gatos la tumba de todos mis amigos
¿es mucho pedir que se deje de morir todo lo bueno?
la gente cree que dejar flores por ahí es como un símbolo de esperanza hacia la vida sin darse cuenta de que en realidad son flores muertas
y mi mamá me pregunta que por qué lloro y en realidad no tengo idea de cómo responderle si en realidad era su amiga y no la mía y a la mía ni siquiera la lloré tanto a la mía ni siquiera le escribí un poema tan largo a la mía ni siquiera la velé ni fui al entierro
cómo le explico que a mi luna en acuario lo que la hace llorar son los conceptos cómo le explico que tiene que ver con una imagen con durar dos horas de pie sosteniendo las patas de un cadáver navegando en blanco y negro los sonidos de órganos desbordantes colapsados un mar oscuro de fluidos y almas buenas
cómo le explico que tiene que ver es con mi abuela y la operación que decidieron nunca hacerle cómo le explico que tiene que ver con mi papá y el miedo tan aterrador y tan profundo que sentí hace dos años cuando lo hospitalizaron
cómo le explico que tiene que ver con el canibalismo con este sistema de salud de mierda en este país de mierda con una indigestión de mierda de tantos muertos que tiene atravesados entre los dientes
tiene tantos tantos tantos que ya no puede llorar ni hablar ni cantar ni comer ni dormir
y los tiene hace tanto tanto tanto tiempo que ya están calcificados como sarro pegado a las encías y tan profundo que se le pegaron en la tráquea y tan olorosos que cada vez que paso saliva me dan ganas de vomitar y con cada arcada se me entierra una nueva espina en un nuevo lugar de la boca del estómago
cómo le explico que la muerte en otros lados no es una visitante tan asidua y que no deberíamos estar acostumbradas a ir a entierros de día y celebrar cumpleaños de noche que no deberíamos estar acostumbradas a que la vida importe tan poco y la muerte importe tan poco porque lo único que importa es el trabajo porque hay que ganarse la vida porque aquí es muy fácil ganarse la muerte basta con sacar el celular en el Parque Nacional cualquier noche entre semana
basta con nacer en Bogotá y enfermarse un día de cualquier cosa que requiera un especialista
Tengo una estrella de mar pegada a la garganta
Y me aterra saberme tan inexperta en asteroideoszoología
En las noches le hago cosquillas de saliva para ver si se anima a irse
Y en las mañanas agradezco su presencia que me hace sentir la soledad como una amiga menos cercana
Nos acompañamos la melancolía Ella extraña el mar y yo la extraño a ella quisiera decir que sueño y que ahí la encuentro
pero tener de vecino de cuarto al sol me obliga a tener los ojos abiertos
me encandelilla la posibilidad de vivir días que nunca acaban de pensar que la claridad y la lucidez son lo deseable de sentir que mejor así sin tener que barrer los rincones negros
estrella me susurra por las noches que lo que más extraña del mar es la marea
y yo paso saliva para abrazarla con mis babas desde adentro
no he encontrado la manera de decirle que mi garganta desértica está así por el eclipse y que apenas la energía vuelva a disiparse volveremos las dos al agua: ella al mar y yo a los sueños
J'ai une étoile de mer coincée dans la gorge
et cela me terrifie de savoir que je ne suis pas experte en astérologie
Le soir, je la chatouille avec ma salive pour voir si elle ose s'en aller
Et le matin, je suis reconnaissante de sa présence qui me fait sentir la soliture comme une amie moins proche de moi
Nous accompagnons mutuellement notre mélancolie.
La mer lui manque et elle me manque
J'aimerais dire que je rêve et que je la trouve là-bas mais le fait d'avoir le soleil comme voisin de chambre m'oblige à garder les yeux ouverts
La possibilité de vivre des jours sans fin m'éblouit de penser que la clarté et la lucidité sont souhaitables de sentir que c'est mieux ainsi sans avoir balayé les coins noirs
l'étoile me murmure la nuit que ce qui lui manque le plus de la mer, c'est la marée
et je passe ma salive pour l'embrasser de ma bave intérieure
je n'ai pas trouvé le moyen de lui dire que ma gorge déserte est ainsi à cause de l'éclipse
et que dès que l'énergie se dissipera à nouveau, nous retournerons toutes les deux à l'eau : elle à la mer et moi aux rêves.
Dragón panza arriba
Anoche soñé que al dragón que tenía en el pecho que me ofrecía sus alas cada atardecer para volar hacia el centro del mundo me lo patasarribaban
quedaba con la cola y la cabeza mirando al cielo y no sabía cómo pararse
¿Por cuánto tiempo vas a estar así? le pregunté Me dijo que un año y medio
Estuve todo el día intentando darle la vuelta pero mi intento no fue más que una pataleta frente a las obligaciones kármicas del Universo
Me senté a llorar de la frustración y él me lamió las mejillas y me sopló con el vaho calentito de su fuego interno
Me dijo en su lenguaje dragónico que me recostara a su lado y que también mirara al cielo para que aprendiéramos juntxs todo lo que tenían que enseñarnos las estrellas
Quisiera que este ensayopoema tuviera un título que hablara sobre lo poderoso de hilar para que fuera menos aburrido que el de reflexiones en curso sobre la gestión cultural desde una perspectiva feminista pero es el que tiene que tener
y de repente la luz
la bendita y santa luz de este eclipse lunar en tauro
me dejó ver que
tengo todas las piezas sobre la mesa
y que ahora es solo cuestión de juntarlas
yo
que siempre fui tan mala
con los rompecabezas
tan dedos torpes
que deja caer todo
tan ciega para la tridimensionalidad
pero al mismo tiempo yo
cuerpo tridimensional y crítico
que tanto cree en la organización social
que tanto le apuesta a la juntanza
que tanto jode con tejer
que tanto busca entrelazar
yo
que me doy cuenta
mientras escribo
de que
tal vez
las piezas que tengo al frente
no son formas geométricas
con puntas y medidas justas
que solo encajan exactamente con otra
tal vez
las piezas son hilos sueltos
flotando en el mar de la circunstancia
a los que basta con atar entre sí
tal vez
una red sea mucho más poderosa
que un rompecabezas
si de lo que se trata es de construir algo
que nos permita autosostenernos
autogobernarnos
autogestionarnos
desde la organicidad del cuerpo
y los afectos
y no la prefiguración esquématica
jerárquica y vertical
que tanto le gusta a occidente
me doy cuenta de que
tal vez
esos proyectos del distrito
o de cualquier institución
que crea que sabe cómo funciona el mundo
y las comunidades y los territorios
sentados tras sus escritorios
planteando proyectos de papel
que no sobrevivirán
a la lluvia de la tarde
tal vez ellos y yo
y cualquier gestor cultural
que se haya imaginado
en ese lugar de "mente maestra"
ojo panóptico y omnisciente
que diseña planos arquitectónicos
termina construyendo una escena cultural de cemento
fría, muerta e inflexible
en la que no se puede sembrar nada
tal vez ellos y yo
y cualquier gestor cultural
haríamos mucho más
aprenderíamos mucho más
sentiríamos mucho más
si nos sentáramos a tejer
de la mano de la gente
los hilos que van quedando
después de que un grupo de personas
decide tomarse de las manos y girar
y girar y girar y girar y girar
y estirarse
y girar y girar y girar
y girar y girar
y estirarse
y girar y girar y girar
y girar y girar
y estirarse
y girar y girar
y girar y girar
y estirarse
y girar
y girar
y estirarse
y girar
y girar
y girar
para
crear
algo