“¡Me encanta el Teatro El Círculo! Se me pone la piel de gallina de sólo pensar que voy a estar sobre ese escenario otra vez”
Interview also available in English
Dueña de una voz privilegiada y una sonrisa cautivadora, la cantante de rock y música clásica, Tarja Turunen, no deja de sorprendernos. En medio de un presente más que positivo y con miras a un futuro aún más brillante, la finlandesa, devenida en argentina, charló en forma abierta con nosotros acerca de sus varios proyectos, los shows que tiene preparados para este 2017 y la gira que estará haciendo por distintas ciudades del país en el mes de noviembre.
MSM: Acerca de Act II: ¿Podés contarnos un poco más acerca de por qué elegiste el Teatro Della Luna para grabar el DVD y qué vamos a poder ver en él? ¿Va a seguir la línea de Act I o vamos a encontrar algo nuevo?
Tarja: Esta vez quise filmar y grabar mi segundo DVD en vivo en Europa, y como yo ya me había presentado en este Teatro previamente, la decisión fue mucho más fácil. Sabía qué esperar del mismo, e hizo que fuera más sencillo pensar en toda la producción. El show es emotivo, como todos mis shows, y tocamos un set list muy diferente al que se puede ver y escuchar en Act I. En estos momentos Tim Palmer se está encargando del proceso de mezcla de este lanzamiento.
MSM: Talking about Act II: Can you tell us something else about why you chose Teatro Della Luna to film your DVD and what are we going to watch in it? Is it going to follow the Act I path or are we going to find something new?
Tarja: I wanted to film and record my second live DVD in Europe this time and since I had performed in this theatre before, it made my decision easier. I knew what to expect from it and it became easier to think all the production. The show is emotional as always my shows are and we were playing a set list very different to the one you can see and hear on ACT I. The mixing process is going on with this release at the moment with Tim Palmer.
MSM: Hace unos días subiste una foto en Instagram sobre la cual se ha hablado bastante. ¿Este nuevo material en el que estás trabajando está relacionado con la música clásica o sigue el camino de lo alternativo que tomaste en tu último álbum de rock? ¿Va a haber algún cover nuevo?
Tarja: Lo siento, no sé muy bien sobre qué foto me están hablando, ¡porque publico fotos nuevas todos los días! En estos momentos estoy trabajando en varios proyectos paralelos que tienen que ver por completo con mi pasión por la música. Sin embargo, no haría algo que fuese completamente diferente a lo que la gente podría esperar de mí. Lo sabrán cuando sea el momento adecuado.
MSM: A few days ago you posted a picture on Instagram and people has been talking pretty much a lot about it. Is this new material you’re working on related with classical music or does it follow the alternative line you took in your last rock album? Is there going to be any new cover?
Tarja: Sorry, I am not sure which Instagram photo you are talking about, since I am posting every day new photos!! I am currently working on several side projects and those have everything to do with my passion towards music. Nevertheless I would not do something totally different from what people could already expect me to do. You will hear news from me when the time is right.
MSM: ¿Tenés pensado lanzar algún otro videoclip promocionando The Shadow Self, además de Innocence?
Tarja: Quizás haya alguno.
MSM: Have you been thinking about releasing any other video promoting The Shadow Self, besides Innocence?
Tarja: Maybe there will be.
MSM: Con respecto a tu visita de regreso a la Argentina en el mes de noviembre y a otros países latinoamericanos en mayo, ¿ya tenés pensada la alineación que te va a acompañar?
Tarja: Sí. De hecho me verán por allá con los músicos que me están acompañando ahora mismo en mi tour por Europa. La banda nunca ha sonado tan bien y tan poderosa como hasta ahora, ¡así que no querrán perderse estos shows!
MSM: Regarding your visit back to Argentina on November, and other Latin American countries on May. Do you have the musicians who are going to come with you confirmed?
Tarja: Oh, yes, I have. Argentina will see me performing with the musicians that are accompanying me on my current European tour. The band has never sounded as powerful and good as today, so you really don’t want to miss these shows!
MSM: La última vez que estuviste en Rosario te presentaste en el Club Brown, pero este año la cita es en el hermoso Teatro El Círculo donde ya filmaste Act I. ¿Por qué elegiste nuevamente el Teatro?
Tarja: ¡Me encanta ese Teatro! Se me pone la piel de gallina de sólo pensar que voy a estar sobre ese escenario otra vez. Les agradezco a ustedes por esta nueva oportunidad.
MSM: Last time you were in Rosario you performed at the Club Brown, but this year you’re going to come to the Teatro El Círculo, where you already have filmed Act I. Why did you choose this theatre again?
Tarja: I love this theatre! It gives me goose-bumps just to think that I will stand on that stage again. I thank you for the opportunity again.
MSM: Si bien tu público se caracteriza por ser más bien rockero o metalero, lo cierto es que a todos nos ha encantado el hidden track del disco. ¿Tenés pensado incluirla de alguna manera en el set list?
Tarja: Esta canción es la última del set list. Luego del show, dejo el escenario mientras esta canción suena de fondo. Este tema surgió como una broma, por eso no me dan ganas de tocarla con la banda por ahora.
MSM: We know your public is mainly metalhead and rocker, but the truth is we all loved your album’s hidden track. Have you thought about including that song in the set list?
Tarja: This song is my outro! I leave the stage after the show while this song is playing in PA. This song was made as a joke, so I don’t feel like playing it with the band for now.
MSM: Has hecho varios covers de Nightwish a lo largo de tu carrera solista, decisión que es celebrada por muchos fans que te siguen desde tus comienzos, ¿podremos escuchar alguna vez tu propia versión de Ghost Love Score o no está en tus planes por el momento?
Tarja: Ni siquiera lo había pensado, ya que justamente estamos tocando ahora un medley de canciones de Nightwish en mis conciertos. Tengo tantas canciones buenas de cosecha propia que ya no siento la necesidad de tocar canciones que hice con la banda. Ese tema que mencionan es una de mis canciones favoritas de Nightwish.
MSM: You’ve made several Nightwish covers along your solo career, this decision is celebrated by a lot of your fans, who follow you since the beginning of your musical career. Is there any possibility to listen to your own version of Ghost Love Score? Or is it out of your plans at the moment?
Tarja: I haven’t really been giving a thought about it, since currently we are playing a medley of Nightwish songs in my concerts. I have so nice songs on my own, that I don’t feel the need of performing the songs I did with the band any longer. That song you mentioned is one of my favourite Nightwish songs.
MSM: Siguiendo un poco con el tema del set list, en Rosario recientemente iniciamos una encuesta acerca de qué canciones le gustaría al público escuchar en el próximo show que estarás dando en el Teatro El Círculo y Diva viene a la cabeza. ¿Le cumplirías el sueño a los fans rosarinos de poder disfrutar de semejante masterpiece en vivo?
Tarja: Tengo que ver cómo viene la mano cuando esté haciendo el tour por Argentina. No puedo hacerles todavía ninguna promesa. Me siento honrada de escuchar que a muchas personas les encanta este tema en particular. Es una canción muy especial para mí también.
MSM: Going back to the set list topic, we recently started a poll, asking which songs the public would like to listen in the next show you’re giving in Rosario, and Diva is at the top of the charts. Would you make that dream real for your fans from Rosario, so they can enjoy such a masterpiece live?
Tarja: I need to see what is the situation at the time I am going to tour Argentina. I cannot make any promises yet. I am honored to hear that many people love this particular song of mine. It is a special song to me too.
MSM: Con más de diez años de carrera solista y álbumes editados de diversos géneros… ¿Hay algo que todavía no hayas hecho y que te gustaría algún día poder hacer? Si tuvieras que elegir uno solo de todos tus discos, ¿cuál elegirías?
Tarja: ¡Tengo todavía tantos sueños por los que pelear! Me encantaría hacer una película algún día, darle mi voz a un personaje de dibujitos animados, mejorar como cantante lírica y compositora… ¡ver el mundo y ser feliz con mi arte para siempre! Y por supuesto, cantar HASTA MI ÚLTIMO ALIENTO.
Si tuviera que elegir tan sólo uno de todos mis álbumes, sería “The Shadow Self” porque estoy muy contenta con él.
MSM: With more than ten years in a solo career, and a wide variety of genres in your albums… Is there something you haven’t done and you would like to do someday? If you had to choose only one of your albums, which one would it be?
Tarja: I have many dreams to fight for still! I would love to score a movie one day, give my voice to a cartoon character, get better as a lyrical singer and songwriter…see the world and be happy with my art forever! And of course, sing UNTIL MY LAST BREATH!
If I have to choose only one album from all of my albums, I would choose “The Shadow Self”, because I am super happy with it.
MSM: Generalmente finalizamos nuestras entrevistas con un top 5 de álbumes recomendados, pero como hasta ahora ya nos has recomendado unos 15, aproximadamente, esta vez queríamos probar algo nuevo: si tuvieras que definirte en una sola oración, ¿cómo lo harías?
Tarja: Soñadora apasionada en busca de la perfección.
MSM: We usually finish our interviews asking for a top five of recommended albums, but you’ve recommended us about 15 to date, we are going to try something new. So, if you had to define yourself in only one sentence, how would you do it?
Tarja: Passionate dreamer seeking for perfection.
MSM: Muchas gracias por darnos parte de tu tiempo y por lo atenta que siempre fuiste con nosotros. Te deseamos muchos éxitos; y como siempre, tu público rosarino te espera con los brazos abiertos.
Tarja: ¡No puedo esperar a verlos de nuevo! Espero que el tiempo se pase volando. ¡Vamos a rockear juntos como nunca antes! ¡Muchas gracias por todo!
MSM: Thanks a lot for your time, and for how nice you’ve always been with us. We wish you a lot of success and as always your fans here in Rosario wait for you with open arms.
Tarja: I can’t wait to see you again! I hope the time flies soon. We will rock together like never before! ¡Muchas gracias por todo!
Shows confirmados:
* Mar Del Plata - Roxy Radio City - 21 de noviembre / entradas anticipadas en: https://www.plateanet.com/Obras/tarja---gira-shadows-shows-2017
* Rosario - Teatro El Círculo - 22 de noviembre / entradas anticipadas en: http://www.ticketek.com.ar/tarja-turunen/teatro-el-circulo y las boleterías del teatro.
* Córdoba Capital - XL Abasto - 24 de noviembre / entradas anticipadas en: https://www.edenentradas.com.ar/Sitio/Contenido/Funcion/FUNC00769024/11
* Buenos Aires - Luna Park - 25 de noviembre / entradas anticipadas en: http://www.ticketportal.com.ar/
See this lovely lady to my right? Looks like I'll be joining her to Italy next week. Pizza time with Tarja Turunen! :) #tarja #tarjaturunen #theshadowself #tour #dvd #italy #timtronckoe (bij Timtronckoe.com)
#Repost @alissawhitegluz with @repostapp ・・・ Well look what we have here! The exquisite @tarjaofficial and I in the palm of her hand! Demons in You CD single will be available in few days. If you are a collector, move fast! #alissawhitegluz #theshadowself #girlpower💪 Photo on the disk and booklet by @timtronckoe (bij Timtronckoe.com)