내 여자친구 떄론 너무 도도해
다른 날은 너무나도 청순해
어디서나 배운 건지 모르겠지만
너무 남자 맘을 잘 알아
그게 때론 불안해
혹시 설마 너의 어장 속은 아니겠죠
나 물을 먹는 꿈을 꾸면 깨
내 여자친구는 떄론 너무 섹시해
혹시 남이 볼까 겉옷까지 챙기네
내 속은 타는데 괜히 너 덕을 내
유치한 질투 땜에 내 얼굴 적신 후야
어디서 배운건지 모르겠지만
주소나 출처라도 내게 적어주던가
넌 환각제도 아닌데 쓸데없는 망상과
내 머리를 계속 자극해
wait wait 내게 왜 이래
오늘이 대체 내게 무슨 기념데인데
어디서 이런 감사함을 주는 건데 모르겠고
이미 적신호는 꺼졌어
yes sir
주위를 돌아봐도
사람 주위 돌아봐도
너에 대한 답 잘 모르겠어
널 알고 싶어서 너가 자주가는 곳을 몰래 찾아와봤어
Alright 오 나의 님아
네 모습이 다 내겐 사랑스러워
Alright 오 나의 님아
네 모습이 다 내게 설랬으면 해
Alright 오 나의 님아 (네가)
Alright 오 나의 님아 (네가)
Alright 오 나의 님아
네 모습이 다 내게 사랑스러워
난 네 덕에 잠을 못 자 everyday 편히
수시로 확인하는 답벼락과 메세지
판단이 절말 안 서 진짜 네가 내껀지
의심은 아냐 이 고민 또한 내겐 사치니
넌 정말 어느 별에서 왔니
아님 내가 나랄 구한거니
어쩜 과분해 눈을 마주 보고 너와 숨을 쉬죠
또 계절이 변할 때마다 네 머리색과 날 바라볼 때 눈빛이 바뀌는데
이상하게 막 설레네 남들은 가을 타고 심란하고 난린데
난 아침마다 봄타네
입덕은 입덕인데 너는 탈덕할 출구가 없어
어디서 이런 말을 배웠냐고?
너가 자주가는 곳을 몰래 찾아와봤어
[English Translation]
Sometimes my girlfriend is very haughty
Sometimes on certain days she is very innocent
I don’t know where she learn it
She knows men’s heart too well
I get uneasy about it sometimes
Perhaps she is fishing my inside
It woke me up from my dream of drinking water
Sometimes my girlfriend is very sexy
I took care of her outer wear in case others are watching
My inside is burning uselessly because of you
The signal on my face is all red because of my childish jealousy
I don’t know where you learn it
Write down the address or credit properly
You are not even a hallucinogenic drug
But you keep on giving me useless imagination
And provoke my thoughts
Wait Wait
Why are you like this to me
Today is such an important anniversary
I don’t know where does this gratefulness comes from
The red signal is already brokenYes sir
Even when I look around
There is no answer for my question of you
Because I want to know more about you
I secretly go to the places you frequently visit
Alright my dear you
All of you are so lovely
Alright my dear you
All of you flutters me
Alright my dear you (you)
Alright my dear you (you)
All of you are so lovely
Thanks to you I can’t sleep everyday peacefully
I re-read your message and reply again and again
I really can’t judge if you are mine
Not doubting but a worries
As you are a luxury for me
Which star do you come from
Or are you here to save me
You overflow when our eyes meet and when we breathe
Whenever the season changes, your hair colour and your stare changes
But weirdly my heart still flutters
When others are in fall
I am in spring every morning
I entered but there is no exit for you
Where do I learn these words?
I secretly go to the places you frequently visit
Alright my dear you
All of you are so lovely
Alright my dear you
All of you flutters me
Alright my dear you (you)
Alright my dear you (you)
All of you are so lovely
T/N: Pangirl is not fan girl but rather about Pann Girl. This is because he was inspired to write this song from a Pann posted by a guy on Pann