⌕ umibe no onnanoko • koume.
like or reblog if you save/use.

#dc comics#dc#batman#tim drake#dick grayson#batfam#bruce wayne#batfamily#dc fanart




seen from United States
seen from China
seen from China

seen from United States
seen from United States
seen from Canada

seen from Australia
seen from United States
seen from Puerto Rico
seen from United States
seen from Philippines
seen from Hong Kong SAR China
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from Japan

seen from Spain
seen from United States
seen from Japan
seen from Japan
⌕ umibe no onnanoko • koume.
like or reblog if you save/use.
🗯️ / like or reblog if u save @sai5ki on twitter
Daisuki dakara...
Letra / Lyrics: Mao Música / Music: Yuuya
大好きだから。。。
誰にも言えない 二人だけの秘密 いつまで 続けるのよ 素直なあなたに 魅かれたのは 過去 綺麗な思い出
抱かれるたびに 寂しくなるけど 叶わない 夢だけど
来世でも愛してる さらっと言っちゃうとこが 優柔不断な 私を変えた ルックス重視の あなただから せめて最後まで あなた好みでいるわ
涙で濡らした 枕が乾く 頃 いつものタイミング
「会いたいのはさ 俺も一緒だから」 流され 待ち続け
大切にされたくて 嫌われたくなくって 恥ずかしいけど あなたが全部
おしまいにしたくて この手紙を書くわ 私のことを 忘れないで
ついさっき渡した綺麗な人と 一緒に読んでね 今までありがとう
タテ読みも忘れずに…
Daisuki dakara...
darenimo ienai futari dake no himitsu itsu made tsudzukeru no yo sunaona anata ni mikareta no wa kako kireina omoide
dakareru tabi ni sabishiku naru kedo kanawanai yume dakedo
raise de mo aishiteru saratto icchau toko ga yuujuufudanna watashi wo kaeta LOOKS juushi no anata dakara semete saigo made anata konomideiru wa
namida de nurashita makura ga kawaku koro itsumo no TIMING
"aitai no wa sa ore mo issho dakara" nagasare machitsudzuke
taisetsu ni saretakute kirawaretakunakutte hazukashii kedo anata ga zenbu
oshimai ni shitekute kono tegami wo kaku wa watashi no koto wo wasurenaide
tsui sakki watashita kireina hito to issho ni yonde ne ima made arigatou
tate yomi mo wasurezu ni...
Because I love you...
I can't tell anyone, it's only our secret. How long will this continue? Being fascinated by your honesty is in the past. Beautiful memories.
Every time you hug me, I feel lonely. It's an unfulfilled dream.
I'll love you even in the hereafter, but it's just easy to say so. You changed my indecisive self, because you are the one who focuses on appearances. At least you like me until the end.
Around the time the pillow wet with tears dries, the usual timing.
"I also want to see you, because we are together" Swept away, I keep waiting.
I want to be cherished, not hated, so it's embarrassing, but you are my everything.
I wrote this letter because I want to put an end to this. Don't forget about me.
Read it with the beautiful person that I've just handed you over to. Thank you for what we've lived until now.
Don't forget to read vertically as well...*
Porque te quiero...
No se lo puedo decir a nadie, es solo nuestro secreto. ¿Hasta cuándo seguirá siendo así? Haberme quedado prendada de tu honestidad quedó en el pasado. Bonitos recuerdos.
Cada vez que me abrazas, me siento sola. Es un sueño que no se hará realidad.
Te amaré incluso en la otra vida, pero es fácil decirlo. Cambiaste mi carácter indeciso, porque tú eres el que se preocupa por las apariencias. Por lo menos te gusto hasta el final.
Más o menos cuando la almohada mojada por las lágrimas se seca, la hora habitual.
"Yo también quiero verte, porque estamos juntos" a las palabras se las llevó el viento, sigo esperando.
Quiero que me valores, no que me odies, así que me da vergüenza, pero lo eres todo para mí.
Te he escrito esta carta porque quiero ponerle punto final. No te olvides de mí.
Léela con la persona maravillosa a quien te acabo de entregar. Gracias por lo que hemos vivido hasta ahora.
No te olvides de leer también en vertical...*
*When read in vertical, the first syllable of each verse forms the sentence "大好きだから許せないあなたは終わった (daisuki dakara yurusenai anata wa owatta)", which translates to "I can't forgive you because I love you, I'm done with you" // Cuando se lee en vertical, la primera sílaba de cada verso forma la frase "大好きだから許せないあなたは終わった (daisuki dakara yurusenai anata wa owatta)", que se traduce como "soy incapaz de perdonarte porque te quiero, estoy harta".
Kanji: lyrical-nonsense Romaji, English, español: Reila
Umibe (Beach) - L’Arc~en~Ciel
Some complex sentence structure in this one, so hopefully it’s fairly accurate. I think this was my favorite track on KISS when it was released. I remember listening to it a LOT.
\向山海辺の家グッズ第二弾登場/ こんにちは。向山海辺の家グッズの第二弾が登場です。第二弾グッズは「ラウンドボトムバッグ」です。底面の角が丸くなったカワイイ肩提げバッグです。 向山海辺の家の庭には「梅の木」があります。庭の景観にもよく似合っていて、木陰にもなるこの梅の木は、毎年この時期になると梅の実が成り、庭中にフルーティーな香りを漂わせてくれます。そんな梅の実をメンバーが梅干しにしてくれたりして、毎年大活躍の梅の木なのです。まさに「庭」のシンボルです。向山海辺の家には、定額制のメンバーたちが存在します。彼らは「BLU」と呼ばれていて、向山海辺の家を支えながら、自分たちの好きなこと、やりたいことを実現するために、向山海辺の家を拠点としてマイペースで活動しています。BLUとは「Brewing a Life umibe」の略称で、向山海辺の家があるこの海辺で「Life(生活、人生、営み)」を「brew(醸し出す、醸成する)」していこうという目標と願いが込められています。でも、この「Brewing a Life umibe」という願い、実は「BLU」メンバーだけではなく、大崎上島に住む人たちの、島に住む人たちの願いというか、生活そのものだったりします。そんな思いを一本の梅の木に込めてデザインしました。一年に一回だけ花を咲かせて、実をつける。その後また芽を出し、実をつけるまでにまた一年間。そんな梅の木が描かれデザインされています。 毎日のお出かけや買い物などに是非「BLUラウンドボトムバッグ」をご利用くださいませ。島のお土産にもどうぞ〜。 このラウンドボトムバッグの売上の一部は、バッグ一枚一枚が、向山海辺の家の運営費用にあてられる他、イラストを描いてくれた島在住のイラストレーターの活動資金にもあてられます。ちなみにこの梅の木はてるちゃんに描いてもらいました。てるちゃんを応援したい人は是非お買い求めプリーズです♪ 販売場所 向山海辺の家・青色(シーブルー) 大崎上島町観光案内所・グレー色(シンキンググレー) 向山海辺の家は現在イベントがあるときしか開いてないのでイベントがあるときにご購入くださいませ! #向山海辺の家 #お土産 #シルクスクリーン #大崎上島 #離島 #島 #広島 #osakikamijima #hiroshima #setouchi #setoinlandsea #design #silkscreen #umibe #blu (向山海辺の家[チームumibe]) https://www.instagram.com/p/ByhGg2HDvEd/?igshid=1ds9jzgph7b76
S Girl M Guy
No matter how many months go by, these memories remain stuck in my mind And they will surely torment me without end
Umibe