Virtual Quest - LM.C 歌詞 romaji (未完成) eng
Lyrics: LM.C Composing: LM.C Lyrics taken from: the official booklet.
「最高の冒険体験 お約束いたします “Saikou no bouken taiken oyakusoku itashimasu “We promise you the best adventure experience
我が社イチ押し 最新のーーーー」 Wagasha ichioshi saishin no----” Our company highly recommends the latest----”
どーたらこーたら なんか胡散臭いなぁ Dootara kootara nanka usankusai naa Somehow or other it’s kinda shady
「没入感 最上級!」 “Botsunyuukan Saijoukyuu!” “The feeling of immersion to the highest degree!”
が売りらしいけど んー どうかな Ga urirashii kedo nn dou ka na It seems to sell yet I wonder [if it’s really true]
「電源もコードもリモコンさえ要りません」 “Dengen mo koodo mo rimokon sae irimasen” “You don’t need a source of electricity or a code or even a remote control”, they say
って どんな仕組みだ Tte donna shikumi da What kind of structure is this?
「登場人物も物語も場所 その他諸々も “Kyarakutaa mo sutori mo basho sono ta moromoro mo*” “With the characters, the story, the place and various other things too
思うまま念じてスイッチオン」 Omou mama nenjite suicchi on” In mind you switch [the game] on”
準備完了 “PLAY START” Junbi kanryou “PLAY START” Preparation finished “PLAY START”
何度でも そう何度でもリセット Nandodemo sou nandodemo risetto Countless times yes countless times resetting
喰らえ 無限コンテニューだ Kuare mugen kontenyuu da Take this! It’s an endless continuation
飽きもせず 瞬きもせず go クエスト Aki mo sezu Mabataki mo sezu go kuesuto Without getting tired of it or blinking go[ing] on a quest
燃えるバビロン get it on! Moeru babiron get it on! The burning babylon get it on!
仮想と現実のボーダーライン Baacharu to riaru no boodaarain The borderline between virtual and reality
越えちゃならないギリギリ Koecha naranai girigiri You mustn’t cross it at the last moment
シャバい警告じゃ もう Shabai keikoku** ja mou Weak-willed warnings they already
このボクを止められない Kono boku wo tomerarenai Can’t stop me anymore
ゾンビもデビルもエイリアンも Zonbi mo debiru mo eirian mo Zombies, devils and alians too
この指先で一網打尽 Kono yubisaki de ichimoudajin Will all be hauled by my fingertips
怖くなるくらい Kowakunaru kurai Enough that it’ll get scary
何もかも叶う come on! Nanimokamo kanau come on! Anything will be fulfilled come on!
I’m the ruler
「最高の冒険体験 お約束しましたが “Saikou no bouken taiken oyakusoku shimashita ga “We promised you the best adventure experience, but
注意書きを よく読んで Chuuigaki wo yoku yonde Read the instructions properly
副作用には お気を付けください Fukusayou ni ha oki wo tsuke kudasai Annd please be aware of the side effects
行き過ぎたプレイは 境界線崩壊で Yukisugita purei ha kyoukaisen houkai de If you play to the extremes the boundary lines will crumble
二度と戻って来れなくなるーーーー」 Nidoto modottekorenakunaru----” And you won’t be able to come back ever again”, they say
って まいぃか Tte maiika Oh well
邪魔な物 目障りな者 リジェクション Jama na mono mezawari na mono rijekushon Rejecting obstacles and people who are an unpleasant sight
無敵スター get 状態 Muteki sutaa get joutai I get the status of the unmatched star
不安でも 帰りたくても no クエッション Fuan demo kaeritakutemo no kuesshon Even though I’m anxious and want to go back no question
キミも さぁ ぶっ飛ぼう Kimi mo saa buttobou You too well then let’s leap off
仮想と現実のボーダーライン Baacharu to riaru no boodaarain The borderline between virtual and reality
越えてしまえばマジやばい Koeteshimaeba maji yabai If you end up crossing it it gets really dangerous
I lose control
リセットもリタイアもできない Risetto mo ritaia mo dekinai I can neither reset nor retire
火星で変装 トラブりそう Kasei de hensou toraburisou Disguising on mars seems troubling
モーフィアス そろそろ現れそう Moofiasu sorosoro arawaresou Morpheus should be showing up soon
非常に異常事態 Hijou ni ijou jitai It’s an extremely strange situation
我に返っちまったら Waga ni kaecchimattara If I come back to my [senses]
“GAME OVER”
*[T/N: I’ve tried my best to make out what Maya’s actually singing here and assume (no guarantee!) that what he’s singing runs along the lines of “With the game show of the characters and story [...] in mind…”?!. The crossed out part are the spots where I really have trouble understanding what he’s singing - so no approved romaji for these spots from me. Sorry m(_ _)m. The translation as it is written up there stays close to the lyrics in the booklet.]
**[T/N: Once again I’m unable to make out what Maya actually sings here (or if he’s actually singing what’s written in the lyrics) so it’s just as the booklet states. Sorry orz]










