Da-iCE LYRICS: Waruguchi | CGM
With implied and literal translation. Based on my current Japanese level and research. This might change and be updated. PM me for mistakes/errors. Please put proper credits if you use.
ENGLISH TRANSLATION + KANJI + ROMAJI
From: TOKYO MERRY GO ROUND - Single (2018)
Composer: MUSOH; C NORTH; SLIPKID
You ask about what troubles me in any way, just to confirm
Douse kimi ga iu nayami nante tada no kakunin sagyou
As I tell you something, it appears you don’t have the ears to listen
Boku ga nanika o itta to shite kikumimi motanai ne
Even when it’s time for us to go out, you’re in such a hurry
Futari dekakeru toki datte sou sekashite kuru kimi nanoni
Asking, “Where’s that earring?” But, in the end… You’re a genius who’s making me wait
「あのピアスどこ?」だって結局... 僕を待たす天才だよね
“Ano PIASU doko?” Datte kekkyoku... Boku o matasu tensai da yo ne
This song I sing with feelings towards you
Kimi no koto o omoi utau kono kyoku wa
I don’t want to speak ill of you
Kimi no waruguchi o iitainjanakute sa
I love you no matter what
Because every one second increase of the present is both the future and the past
Mirai mo kako mo tatta ichi byou no ima no tsumikasane dakara
Hey, fill your present with me
Nee boku to no ima de ume you
You ask, “What has changed?” I sweat on your question
“Doko ga kawatta?” kimi no KUIZU ni tsutau ase
I cannot see any change, I stare harder and search
Donna henka mo minogasenai me o korashi mitsukeru
The face you make as you stare at the person on the TV
TEREBI no naka no ano hito o mitsumeru kimi no yokogao
I want to change the channel and hug you, you’re a genius who’s making me jealous
チャンネル変えて抱き寄せたい 僕を妬かす天才だよね
CHANNERU kaete daki yosetai boku o yakasu tensai da yo ne
We say “See you again”, those words are surely magical
Matane tte iu kotoba wa kitto mahou de
There’s sadness when we separate, but there’s a promise to meet again
Hanareru kanashisa mata au tame no yakusoku
To which I will take you with me
Dotchi mo tsurete kuru ne
Though your crying face is too cute, because I don’t want to fill you with sadness
泣いてる顔もかわいすぎるけど 悲しみで満たしたくないから
Naiteru kao mo kawai sugiru kedo kanashimi de mitashitakunai kara
I will change that with happy tears
The way you’re in a bad mood when you wake up, as well as your hit-or-miss cuisine
Neoki no kigen no warusa mo ryouri no atari hazure mo
The way you say “I want to lose weight” too… Because I love all those things
Yasetai natte kuchiguse mo zenbu itoshii kara
In those ways, you are shining!
Donna kimi mo kagayaiteru yo
This song I sing with feelings towards you
Kimi no koto o omoi utau kono kyoku wa
I don’t want to speak ill of you
Kimi no waruguchi o iitainjanakute sa
I love you no matter what
On a forecasted rainy night, with you waiting at the station, you say, “Welcome back”
Yohou hazureta amefuru yoru wa okaeri tte eki de matsu kimi to
Under your umbrella, we’re filling each second that goes on until we reach home
Ie made tsudzuku ichi byou o kimi no kasa de ume you
Your present is mine as well
Note: This is a cute song. Requested by missirotaisho.