Stupid Soldier ~ Merry Widow
WARNING: this is probably completely wrong since i tried to transcribe & translate it with my barely-basics japanese by listening to the song XD
間抜けな騎兵の歌
manukena kihei no uta
song of the stupid cavalryman
HANNA (spoken)
今でも兵隊さんは嫌い!
ima demo heitai-san wa kirai!
now however i hate soldiers!
HANNA:
ほら来たよ馬で、花嫁探しに
hora kita yo uma de, hanayome sagashi ni
look out! he arrived on a horse, looking for a bride
素敵な笑顔ギリシア姿
sutekina egao girishia sugata
with a lovely smiling face and a greek figure
甘い言葉に騙されじゃだめ
amai kotoba ni damasare ja dame
being deceived by sweet words is useless
おぉ遊び当てを探しているだけ
o asobi ate wo sagashiteiru dake
his aim is to play, that's the only thing he's looking for
DANILO:
真実一路の真面目な恋を
shinjitsu ichiro no majimena koi wo
the truth is earnest honest love
HANNA:
身分しがいはどうにもならぬ
mibun shigai wa dou ni mo naranu
the worth of one's status can't be helped
娘が心分からない人
musume ga kokoro wakaranai hito
the person who doesn't understand a girl's heart
行け行けささ行け行けささ
ike ike sa sa ike ike sa sa
keep on going, keep on going
間抜けな兵隊さん
manukena heitai-san
stupid soldier
BOTH:
パカパカはいどうどう
pakapaka hai doudou
clippety-clop yes whoa whoa
パカパカはいどうどう
pakapaka hai doudou
clippety-clop yes whoa whoa
行け行けささ行け行けささ
ike ike sa sa ike ike sa sa
keep on going, keep on going
間抜けな兵隊さん
manukena heitai-san
stupid soldier
DANILO:
ほら来たよ馬で、いいも泥棒大人
hora kita yo uma de, ii mo dorobou taijin
look out! he arrived on a horse, a gentleman as good as a thief
円らな瞳素朴な姿
tsuburana hitomi sobokuna sugata
cute round eyes, a naive appearance
猫撫で声に騙されるなよ
neko nade goe ni damasareru na yo
being deceived by a flattering voice
お金があるか?
okane ga aru ka
is there money?
見極めてるだけ
miki wa meteru dake
only making sure of that
HANNA:
初めて知った激しい恋を
hajimete shitta hageshii koi wo
having known intense love for the first time
DANILO:
焦点はお金目当ては分かる
shouten wa okane meate wa wakaru
i understand that the focus is on the goal of money
男心は安売りしない
otokogokoro wa yasuuri shinai
don't sell a man's instincts short
行け行けささ行け行けささ
ike ike sa sa ike ike sa sa
keep on going, keep on going
利口な兵隊さん
rikouna heitai-san
clever soldier
BOTH:
パカパカはいどうどう
pakapaka hai doudou
clippety-clop yes whoa whoa
パカパカはいどうどう
pakapaka hai doudou
clippety-clop yes whoa whoa
DANILO:
行け行けささ行け行けささ
ike ike sa sa ike ike sa sa
keep on going, keep on going
利口な兵隊さん
rikouna heitai-san
clever soldier