“Sonríe o llora por ese cambio radical del destino...”
-La elegancia del Erizo
“Smile or cry for that radical change of destiny...”
-The elegance of the Hedgehog
hello vonnie
d e v o n
TVSTRANGERTHINGS

Product Placement
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

roma★

@theartofmadeline
🪼

JBB: An Artblog!
h

祝日 / Permanent Vacation
Cosimo Galluzzi
Today's Document
No title available
DEAR READER
Peter Solarz
$LAYYYTER

★
Lint Roller? I Barely Know Her
macklin celebrini has autism
seen from Ukraine

seen from Philippines
seen from Algeria
seen from Iraq

seen from Germany

seen from Canada
seen from United States
seen from United States
seen from Germany

seen from Thailand

seen from Türkiye
seen from Canada

seen from Singapore
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Saudi Arabia
@theessentialvenus
“Sonríe o llora por ese cambio radical del destino...”
-La elegancia del Erizo
“Smile or cry for that radical change of destiny...”
-The elegance of the Hedgehog
“Nos insufla el recurso de seguir queriendo lo que no podemos poseer...”
-La elegancia del Erizo
“He breathes into us the resource of continuing to want what we can´t possess...”
-The elegance of the Hedgehog
“ Escuchar música me permite soportar... pues... todo lo que hay que soportar...”
-La elegancia del Erizo
“Listening to music allows me to endure... well... all that there is to endure...”
-The elegance of the Hedgehog
“Todo llega cuando tiene que llegar para quien sabe esperar...”
-La elegancia del Erizo
“Everything comes when it has to arrive for those who know how to wait...”
-The elegance of the Hedgehog
“La verdadera novedad es lo que no envejece, pese al tiempo...”
-La elegancia del Erizo
“The real novelty is what does not age, despite time...”
-The elegance of the Hedgehog
“El ritual del té, pues, tiene la extraordinaria virtud de introducir en el absurdo de nuestras vidas una brecha de armonía serena...”
-La elegancia del Erizo
“The ritual of tea, then, has the extraordinary virtue of introducing into the absurdity of our lives a harmony gap will be...”
-The elegance of the Hedgehog
“Y me doy cuenta de una cosa: no es lo que tomas, sino lo que te llevas...”
-Violet y Finch
“And i realize one thing: it is not what you take, but what you take..”
-vIolet and Finch
“Nadie sabe cuánto tiempo tiene por delante , tal vez un mes, tal vez cincuenta años. Me gusta vivir como como si solo tuviera por delante esos dos días..”
-Violet y Finch
“No one knows how much time is ahead of him, maybe a month, maybe fifty years. I like to lives as if i only have two days ahead..”
-Violet and Finch
“Eres todos los colores en uno, con su máxima intensidad..”
-Violet y Finch
“You are the colors in the one, with their maximum intensity..”
-Violet and Finch
“has sido en todos los sentidos todo lo que alguien puede ser. Si alguien hubiese podido salvarme, habrías sido tú..”
-Violet y Finch
“You have been in every way everything someone can be. If someone could have saved me, it would have been you..”
-Violet and Finch
“He aprendido que en este mundo existe el bien si te esfuerzas por encontrarlo. He aprendido que no todo el mundo es decepcionante, y en eso me incluyo a mí, y que un montículo de 383 metros puede parecer más alto que un campanario si te encuentras al lado de la persona adecuada..”
-Violet y Finch
“I have learned that in this world there is good if you strive to find it. I have learned that not everyone is disappointing, and i include myself, and that 383 meter moud can apper taller than a steeple if you find youself next to the right person..”
.Violet and Finch
“Ordena todas las piezas que se crucen en tu camino”
-Violet y Finch
“Order all the pieces that cross your path”
-Violet and Finch
“Nuestras vidas se definen por las oportunidades, incluso las que perdemos”
-El curioso caso de Benjamín Button
“Our lives are defined by opportunities, even the ones we lose”
-The corious case of Benjamín Button
“La palabra “extraño” da la idea de distancia y desconocimiento. Pero la verdad es que todos somos extraños para otros. Distantes pero conocidos, desconocidos y familiares a la vez, eso somos nosotros, tal vez por eso llevamos una cantidad de historias no contadas en el corazón..”
-Romance is a Bonus Book
“The word “strange” gives the idea of distance and ignorance. But the truth is that we are all strangers to others. Distant but known, unknown and familar at the same time, that´s us, maybe that´s why we carry a lot of untold stories in our hearts”
-Romance is a Bonus Book
“Ella le aplico una luz especial y volvió a iluminarlo..”
-Haruki Murakami
“She applied a special light to it and illuminated it again”
-Haruki Murakami
“Dile que sí, aunque estés muriendo de miedo, aunque después te arrepientas, porque de todos modos te vas a arrepentir toda la vida si le contestas que no..”
-Gabriel García Márquez
Nuestras dudas son traidores que muchas veces nos hacen perder el bien que podríamos ganar si no temiéramos buscarlo .
Shekespeare