Cuando las pivots se hacen las boludas y no agarran el cubrecascos de su jammer.
When pivots play the fool and don’t take their jammer’s cover.

oozey mess

Product Placement
sheepfilms
dirt enthusiast

❣ Chile in a Photography ❣
YOU ARE THE REASON
d e v o n

Andulka
Sade Olutola
Misplaced Lens Cap
Not today Justin

blake kathryn
Show & Tell

izzy's playlists!
Lint Roller? I Barely Know Her
Three Goblin Art
Claire Keane

if i look back, i am lost

@theartofmadeline
hello vonnie
seen from Netherlands
seen from Singapore

seen from United States

seen from Ireland

seen from United States
seen from United States
seen from Türkiye

seen from Türkiye
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Indonesia

seen from Saudi Arabia

seen from United States

seen from Ukraine

seen from South Africa
seen from South Africa
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
@trollerderby
Cuando las pivots se hacen las boludas y no agarran el cubrecascos de su jammer.
When pivots play the fool and don’t take their jammer’s cover.
Cuando las jammers insisten en ir por las líneas.
When jammers insists on taking the lines.
Cuando alguien critica absolutamente todo lo que hacés. (”Forra, qué es lo que te molesta?”)
When someone criticizes your every move.
Cuando el relator del partido de tu equipo insiste en pronunciar mal el nombre de tu compañera.
When the announcer insists on misspronouncing the name of your teammate.
Cuando el referi le pifia a tu número. (”Me estás hablando a mi?”)
When the reff gets your number wrong.
MRDA’s champs final.
El final del campeonato de MRDA.
Faltas de jammer. (”Apuesto a que tus 30 segundos en el infierno se sintieron como 30 años.”)
Jammers penalties.
Cuando hacés una falta y el referi te mira con cara de confusión.
When you commit a panalty and the reff looks at you in wonder.
Cuando una compañera tiene que dejar la liga. (”No creo que pueda sobrevivir a otra despedida.”)
When a dear teammate has to quit the league.
Cuando el referi hace los cuatro silbatazos finales de un gran partido. (”Pero el no cree que es un villano.”)
When the reff blows the last four whistles of a great game.
Cuando finalmente llega ese momento en el que le tenés que devolver el cubre a la jammer y que te lo de nuevamente y lo hacés bien. (”¡SOY EL HOMBRE MÁS INTELIGENTE DEL MUNDO!”)
When the time finally comes when you have to give back the helmet cover to the jammer and let her give it back to you and you nail it.
Cuando estás atascada en el pase inicial y ves a tu pivot llegando a la caja de penalidades.
When you are stuck in the initial pass and see your pivot arriving to the penalty box.
Cuando vas a formarte a la pista y ves que la jammer del jam anterior se sienta en la caja penalidades. (”¿Qué hiciste?”)
When you go to the track for the next formation and see the jammer of the prior jam go to the penalty box.
Cuando el streaming del mundial de roller derby masculino funciona perfecto hasta que juegan los charabones.
When the MRDWC’s streaming works swell until Argentina is playing.
Cuando explicás un ejercicio y mostrás exactamente lo que no hay que hacer.
When you are explaining a drill and do exactly what you have to avoid doing.
Cuando la gente usa sus bombachas encima de las calzas. (”¿por qué, por qué harías eso?”)
When people wear their pantys on top of the leggings.
Cuando vas a ver jugar a los equipos que usan demasiado los brazos. (”¡NO PODÉS HACER LAS COSAS ASÍ!”)
When you go to the bouts with the teams with way too much forearms.