23 • she/her • Swedish • apolitical Interests go to the years 1793–1794 during the French Revolution. Mostly Robespierre and Desmoulins. Trying to back the majority of my posts with a (preferably primary) source.
Notes Et Souvenirs Inédits De Prieur De La Marne (1912)
Memoirs of Élisabeth Lebas
In French
In English
Mémoires de Charlotte Robespierre sur ses deux frères (1835)
In French
In English
Memoirs of Joseph Fouché (1824)
Mémoires de Brissot (1877)
Mémoires inédits de Pétion et mémoires de Buzot et Barbaroux (1866)
Mémoires sur la Révolution française, par Buzot, député a la Convention nationale, précédés d'un précis de sa vie et de recherches historiques sur les Girondins; par M. Guadet (1828)
Memoirs of Barras — member of the Directorate (1899)
Mémoires inédits de madame la comtesse de Genlis depuis 1756 jusqu’au nos jours
Volume 1
Volume 2
Volume 3
Volume 4
Volume 5
Volume 6
Volume 7
Volume 8
Volume 9
Volume 10
Mémoires de Madame Roland
Volume 1
Volume 2
Mémoires de Louvet (1862)
Memoirs of the Duchess de Tourzel: Governess to the Children of France During the Years 1789, 1790, 1791, 1792, 1793 and 1795
Volume 1
Volume 2
Mémoire écrit par Marie-Thérèse-Charlotte de France sur la captivité des princes et princesses ses parents depuis le 10 août 1792, jusqu'à la mort de son frère arrivée le 9 juin 1795 (1892)
Souvernirs de la Révolution française (1827) by Helen Maria Williams
Memoirs of the revolution; or, an apology for my conduct, in the public employments which I have held (1795) by Dominique-Joseph Garat
Révélations puisées dans les cartons des comités de salut public et de sûreté générale, ou Mémoires (inédits) de Sénart, agent du gouvernement révolutionnaire (1824)
Souvenirs sur Mirabeau et sur les deux premières assemblées législatives (1832) by Étienne Dumont
Souvenirs de la Terreur de 1788 à 1793 (1841-1842) by Georges Duval
Souvenirs thermidoriens (1844) by Georges Duval
Volume 1
Volume 2
Souvernirs d’un sexagénarie (1833) Antoine Vincent Arnault
Notes historiques sur la Convention nationale, le Directoire, l'Empire et l'exil des votants (1893) by Marc-Antoine Baudot
Mémoires de R. Levasseur (de la Sarthe), ex-conventionnel, ornés du portrait de l’auteur (1829-1831)
Volume 1
Volume 2
Volume 3
Volume 4
Mémoires de Larevellière-Lépeaux: membre du Directoire executif de la République Française et de l'Institut national (1895)
Souvenirs de la fin du XVIIIe siècle et du commencement du XIXe siécle by René-Nicolas Dufriche Desgenettes
Volume 1
Volume 2
Free books
Danton (1978) by Norman Hampson (borrowable for an hour, renewable every hour)
Robespierre (2014) by Hervé Leuwers (borrowable for an hour, renewable every hour)
Collot d’Herbois — légendes noires et Révolution (1995) by Michel Biard
Augustin: the younger Robespierre by (2011) by Mary-Young
Journaliste, sans-culotte et thermidorien: le fils de Fréron, 1754-1802, d’après des documents inédits (1909) by Raoul Arnaud
Un Champion de la Royauté au début de la Révolution - François Louis Suleau (1907)
Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Camille Desmoulins and his wife — passages from the history of the dantonists (1876) by Jules Claretie
Vadier, président du Comité de sûreté générale sous la Terreur d’après des documents inédits (1896) by Albert Tournier
Mémoires historiques et militaires sur Carnot (1824)
Le Puy-de-Dôme en 1793 et le Proconsulat de Couthon (1877) by Francisque Mège
Le procès des Dantonistes, d'après les documents, précédé d'une introduction historique. Recherches pour servir à l'histoire de la révolution française (1879) edited by Dr. Jean François Eugène Robinet
Robert Lindet, député à l'Assemblée législative et à la Convention, membre du Comité de salut public, ministre des finances : notice biographique (1899) by Amand Montier
Prieur de la Côte-d'Or (1900) by Paul Gaffarel
Un épicurien sous la Terreur; Hérault de Séchelles (1759-1794); d'après des documents inédits (1907) by Emile Dard
Twelve Who Ruled (1941) by R. R. Palmer (borrowable for an hour, renewable every hour)
Bertrand Barère: A Reluctant Terrorist (1963) by Leo Gershoy (borrowable for an hour, renewable every hour)
Saint-Just : sa politique et ses missions (1976) by Jean-Pierre Gross (borrowable for an hour, renewable every hour)
The Glided Youth of Thermidor (1993) by François Gendron
Pauline Léon, une républicaine révolutionnaire by Claude Guillon
Billaud-Varenne: Géant de la Révolution (1989) by Arthur Conte
When the King Took Flight (2003) by Timothy Tackett (borrowable for an hour, renewable every hour)
Joseph Le Bon, 1765-1795; la terreur à la frontière (1932) by Louis Jacob
Volume 1
Volume 2
Jean-Lambert Tallien and the Reign of Terror in Bordeaux (1960)
Resources shared by other tumblr users (thank you all very much!!!)
Resources shared by @iadorepigeons
Resources shared by @georgesdamnton
Resources shared by @rbzpr:
Fabre d’Eglantine resources shared by @edgysaintjust
Revolutionaries’ activities on the day of the Champ-de-Mars massacre
Pauline Léon took part in the demonstration. On her way home from there, she used her fists to defend a friend against the family of a national guard. This is the first conserved trace of any militant activities from her side. (Pauline Léon, une républicaine révolutionnaire (2006) by Claude Guillon).
Manon Roland wrote in her memoirs that she on the day in question had been at the jacobins ”where I had witnessed the agitations caused by the sad events on Champ-de-Mars.” Manon remembers walking home eleven o’clock in the evening and bumping into François and Louise Robert. Louise (who it might be worth mentioning would have been seven months pregnant at this point) explains that ”my husband was writing the petition on the altar of the homeland, I was at his side. We escaped the slaughter without daring to retire neither to our house nor that of one of friends.” She therefore asks if they can take shelter at Manon’s place. Manon happily agrees, and brings them over to hôtel Britannique, rue Guénégaud. The next morning, the Roberts start talking through the window with an acquaintance by the name of Vachard, whom they invite up. Vachard speaks loudly about yesterday’s events, boasting about having run his sabre through a National Guardsman. Manon finds this conduct to be careless, and asks the Roberts to tell their friend to leave, which they do. The Roberts themselves leave around noon.
Forty years after the fact, Sergent-Marceau claimed that he on the morning of the day in question had been at Danton’s place together with Desmoulins, Fréron, Fabre, Santerre, Brune, Duplain and Momoro, discussing the lynching of two men at the Champ-de-Mars. At nine o’clock, Legendre arrives and tells the group that two men had come home to him and said: We are charged with warning you to get out of Paris, bring Danton, Camille and Fréron, let them not be seen in the city all day, it is Alexandre Lameth who engages this. Camille, Danton and Fréron follow this advice and leave, and were therefore most likely not present for the demonstration and shootings (Revue rétrospective, ou Bibliothèque historique: contenant des mémoires et documens authentiques, inédits et originaux, pour servir à l'histoire proprement dite, à la biographie, à l'histoire de la littérature et des arts (1834),p. 284-285). Desmoulins is nevertheless confirmed to have shown up at the jacobins’ evening session the very same day to talk about the split with the Feuillants and bring to attention the fact that his journal since six weeks back has been unable to reach Marseille. Sergent-Marceau too was there.
Robespierre did, according to the memoirs of his sister Charlotte, see the shootings with his own eyes. He is confirmed to have been at the jacobins’ evening session and there have intervened twice, first asking that commissioners be appointed to find out and report back what exactly is going on in Paris, and then lamenting the sad state of affairs. Both Charlotte, Fréron and Philippe Lebas Jr. write it was on this day Robespierre moved in with the Duplay family on rue Saint-Honoré 398 Charlotte claims that this happened when he was walking away from the massacre following said street. A considerable crowd then showed up, recognized him and started shouting vive Robespierre!, which caused Maurice Duplay to come out and offer Robespierre to rest up in his house. Fréron on the other hand writes that when leaving the jacobins in the evening and crossing its courtyard, which was filled with Lafayette’s soldiers who ”vomit[ed] imprecations and threats against the Jacobins” Robespierre got so scared that he had to grab onto Lecointre and La Poype in order to support himself. Not daring to go home he asked Lecointre if he knew any patriot in the vicinity of the Tuileries who could give him shelter for the night, whereupon the latter brought him to the Duplays. Philippe jr simply writes that on the day in question, a rumor had spread that ”the most influential members of the democratic party, and in particular Robespierre” were going to get arrested, causing his grandfather to offer him asylum. Charlotte claims her brother wanted to leave after an hour or two, but was made to stay for dinner and kept in the house for days.
Pétion too was at the jacobins’ evening session, where he held speech about the founding of the Feuillant club the day before, calling for calm in these ”stormy times” and for a circular to be sent to all the sister clubs.
Brissot admitted in a interrogation held October 15 1793 that his ”great occupations” had hindered him from attending the demonstration. He is confirmed to have been at the jacobin club in the evening and there have read aloud the circular to the sister societies regarding the split with the Feuillants Pétion proposed writing. At the very end the circular says the following, apropos of the day’s event on Champ-de-Mars: ”Something has just happened at Champ-de-Mars: the blood of the people has flowed. Brothers and friends, beware of false stories and slander that may be directed at you. We owe you the truth, you know that.” The circular was approved.
Duforney, Régnier and Royer are also confirmed to have been at the Jacobins’ evening session.
Fifteen days ago, a delegation of Jacobins went, at one o'clock in the morning, to express to the counter-revolutionary general their desire to see him abandon the Club of 1789 and return to the Jacobin Club, from which he had cowardly deserted.
“No, gentlemen,” replied the soothsayer Mottié, “I am committed to the Club of '89, and I will remain faithful to it.”
“Why then have you given your allegiance to both sides and thus betrayed your honor?” Danton told him. “Come now, General, you wish to be a great man; so be it, but for that you need character. Stop whoring yourself out.”
l’Ami du Peuple, number 298 (December 2 1790)
Grandpré, who, by his position, is bound to render an account to the Minister of the Interior of the state of the prisons, had found their sad inhabitants in the greatest terror on the morning of September 2 [1792]. […] This estimable citizen, back at the Hôtel de Ville, awaits the ministers at the end of the council: Danton appears first; he approaches him, talks to him about what he has seen, recounts the steps, the requisitions made to the armed force by the Minister of the Interior, the lack of regard that seems to be there, the alarms of the prisoners and the care that he, as minister of justice, has to take for them. Danton, bothered by the unfortunate description, exclaims with his bellowing voice and a gesture appropriate to the expression: I don’t give a fuck about the prisoners or what happens to them! — and he goes away with temperament. It was in the second antechamber, in the presence of twenty people, who all shuddered to hear such a harsh Minister of Justice.
Appel à l’impartiale postérité (1795) by Manon Roland (written somewhere between her arrest in June and execution in November 1793)
Tuesday 22 — […] I went to Robert’s house. Danton came there. His jokes are as boorish as he is. Despite this, he is a good devil.
Lucile Desmoulins’ diary, January 22 1793
When I showed to Danton the system of calumny of Roland and of the Brissotins, promoted in all the public writings, Danton answered me: “What do I care! Public opinion is a whore, posterity is a folly!” The word virtue made Danton laugh; he didn’t have a more solid virtue, he said amusingly, than the one which he did every night with his wife. How could a man, to whom every idea of morality was foreign, be the defender of liberty?
Robespierre’s notes against the dantonists, written somewhere in March 1794 and published in 1841
…Vadier happened to pass near him. Danton, deeply stirred by the man’s presence — and gripping David’s arm tightly while fixing a blazing stare upon him — said in a tone made terrible by rage: “That man passing by says of me: ‘And that fat stuffed turbot, we’ll gut him too!’ Tell that scoundrel” — and at this point his voice sounded like a roll of thunder — “that the day I have cause to fear for my life, I shall become more cruel than a cannibal; I shall eat his brain and shit in his skull.”
Notes et souvenirs de Courtois de l’Aube, député à la Convention nationale, cited in La Révolution française: revue d’histoire moderne et contemporaine (1887) page 813. Anecdote portrayed as taking place a few days before Danton’s arrest on March 30 1794.
One day I told Danton: ”Your carelessness surprises me, I understand nothing of your apathy. Don’t you see Robespierre is conspiring to lose you? Won’t you do anything to prevent it?”
”If I thought that he has so much as thought about it,” [Danton replied], ”I would eat his entrails!” Five or six days later, this man so terrible allowed himself to be arrested like a child and slaughtered like a lamb.
Mémoires sur la Convention et le Directoire (1827) by Antoine-Clair Thibaudeau, page 60.
Danton in the chamber of the accused: Me a conspirator? I fuck my wife everyday. My name is attached to all revolutionary institutions, the revolutionary army, revolutionary committee, Committee of Public Safety, Revolutionary Tribunal.
Notes de Topino-Lebrun, juré au Tribunal révolutionnaire de Paris sur le procès de Danton et sur Fouquier-Tinville, written during Danton’s trial in 1794 and published for the first time 1875.
Danton, placed in a cell next to Westermann, didn’t stop talking, less to be heard by Westermann than to be heard by us. This terrible Danton truly was evaded by Robespierre. He was a little ashamed over this, looking through the bars he said many things that he might not have meant; all his phrases were intertwined with oaths and foul expressions. Here are some I retained: […] ”The stupid fuckers, they will scream Vive la République in seeing me pass by.”
Mémoires d’un détenu, pour servir à l’histoire de la tyrannie de Robespierre by H.J Riouffe (1795) page 86-88
Early on the morning of the 14th, the Bourgeois troops—better armed and better organised than the previous day, numbering some 30 to 40 thousand—were reinforced by 500 to 600 French Guards, who came to join a similar number we already had; roughly the same number of Dragoons and Swiss soldiers swelled their ranks. We dared to advance, without cannons, towards the Invalides, whose garrison opened fire. They were soon forced to open the gates to us: the Governor was the first to hoist our cockade, and all the gates were opened to us. We found very little gunpowder, but at least 30 to 40 thousand muskets, pistols, sabres, and so on, along with 8 or 10 large cannons, not counting the smaller ones. The camp at the Champ de Mars did not put up a fight. We hauled the artillery into the city, and all those accustomed to pushing and shoving violently were given weapons; for the crush caused some to be trampled to death. No sooner had the bourgeois troops swelled in number thanks to the new armaments than they sought to attack the Bastille.
I thought the undertaking was impossible, especially with mere muskets and bladed weapons. The attack took place nonetheless, but it petered out. The Governor used cannons firing cannonballs and grapeshot; as many as 200 of our men may have been killed. Efforts were made to set fire to the gates; but it was all to no avail: these methods were abandoned, and we went to fetch the heaviest cannons, which we trained towards the side opposite the gate, and used them to good effect. The defenders inside then turned their attention to the breach, and the Governor, M. de Launay, resorted to a ruse; he lowered the flag just as the man defending it was seen to fall dead; he then had the drawbridge lowered, and our citizen troops, believing the fortress was theirs, entered triumphantly; but as soon as there were about two hundred of them inside, he ordered his Invalides to lay down their arms, and urged the Bourgeois to do the same. Immediately the drawbridge was raised, and fire was opened on our troops. The cannon then fired, making a good breach, and our Bourgeois, along with a few Gardes-Françaises, charged in furiously; a valiant Garde-Française seized Monsieur de Launay, who immediately drew his Cross of Saint Louis to give it to him; but the Garde-Française refused it, saying: ‘I do not want it; it is that of a traitor’; —they grappled fiercely, and we could not resist the urge to punish him as he deserved: he was stabbed in the face with a bayonet; and then everyone, vying with one another, roughed him up, and he was taken to the Greve, where he was killed; the same was done to the Deputy Governor, the Keeper of the Gunpowder, and the Jailer; and the Invalids, who had opened fire on our troops, were also taken to La Greve, where four were hanged; little gunpowder was found, but some ammunition, and artillery—some pieces of which were hauled into the town.
We searched inside the prisons, where we found few unfortunate souls, who had been set free; but above all, a fine old gentleman, a handsome man, at least five feet eight inches tall, who claimed to have been detained for thirty years; he must be some 65 to 70 years old. He is the Count d’Estrade, sentenced by the despotic authorities to life imprisonment on a charge of high treason brought by scheming women; he was led, supported by others, through the whole of Paris: it was a most bizarre sight, and one well worth pondering, to see, in the Palais-Royal, this good old man being paraded amidst his liberators on one side; and, on the other, at the tips of long pikes, the heads of the Governor, Deputy Governor and Jailer, who had tyrannised this unfortunate old man for thirty years. For the heads of these three men had been cut off and thus displayed for all the city—indeed, one might say the whole nation—to see, such was the crowd gathered at that moment. The alarm was raised by the new reinforcements sent to the Bastille; the militia left there to guard it were, for the most part, betrayed, and the attackers resumed firing on the militia. We rushed there and took ten men away, who were hanged on the spot at La Greve by M. de Flesselles, Provost of the Merchants, who, until that moment, having shown sufficient reserve and cunning in his conduct to give the impression that he was a true patriot, aroused suspicion of collusion with Versailles when he received a courier from the Queen at around five o’clock in the afternoon; this opened people’s eyes to his true nature. It was then observed that, from early that morning, on the pretext of supplying weapons only to well-known individuals, he had disarmed a considerable number of people; that, when people had come to ask him for gunpowder for the attack on the Bastille, he had skilfully evaded the request and had not provided any; added to this was the rumour being spread that a letter from M. de Broglio had advised him to be patient, assuring him that within two hours he would receive reinforcements from Versailles. All this having aroused public anger against him, he was arrested and executed, whilst still wearing his magistrate’s robes, on the Place de Grève, by a volley of pistol shots; thus, this man, who an hour earlier had been, as it were, a minister and all-powerful in Paris, and who enjoyed great influence at Court, was treated, the very next moment, like a beggar, and died on the Place de Grève the death of a traitor. What an example for the Bréteuils, Foulons, Videau de Latours, the Lambesqs, the Condés, the Contis, the Polignacs and so many others who will certainly not be spared if the Nation triumphs! Such is the general cry.
Throughout all this, the People keep a watchful eye on things and endeavour to purge their ranks; for they show no more leniency towards wrongdoers of any other kind than they do towards traitors. All thieves are hanged or imprisoned; at least a hundred have been arrested or hanged over the past two days: there is no justice so rigorous; the streets are safer than at any other time; nowhere does a man on horseback, a porter’s bag or a carriage pass without being stopped, searched and taken to the Town Hall, even the postal couriers; the night before last, a cab filled with cartridges was found. Yesterday, two eight-horse carriages belonging to the Prince of Condé were seized, containing money and silverware, which were impounded at the Town Hall along with the horses, and countless other items; however, towards nightfall, a few detachments of our troops went to the Champ de Mars to link up with the Royalist troops, and brought back a further fifty dragoons, well mounted, who surrendered to us; immediately afterwards, one hundred and fifty soldiers arrived, both Swiss and French; we hope that the whole camp will gradually surrender; the only thing to fear is that there may be traitors amongst them. Even the Hussars, who had previously shown themselves in an unfavourable light, are now siding with us; we hope the same of all the French troops, and we have already received word that they are inclined to do so; provided the provinces support us, we shall prevail over this infernal cabal.
We have learnt nothing of much interest this morning, 15 July. Last night, the alarm bells rang out all over Tours, but this was merely to keep people on tenterhooks and prolong the sense of alarm. Last night at midnight, a danger was reported in Montmartre; but 3,000 men were dispatched there with cannons, as well as some 1,200 men to the Place de Louis XV, carrying ammunition. An hour or two later, two couriers were lost, but none of this amounts to anything.
I forgot to tell you that Versailles found itself starving and without flour; yesterday two carts, bearing the King’s livery, arrived to request flour from the market hall. Monsieur Leleu, who is in charge of the city’s supplies, acted as a true patriot and sent the drivers away, writing as follows: ‘I am expressly charged with supplying the good City of Paris, which is in the gravest danger of running out; I cannot, even for His Majesty’s sake, fail in my duties or betray them, as I owe my allegiance to the Fatherland before I can consider myself a subject of the King.’ We allowed the carriages and horses to leave; fortunately, everything that leaves Gonesse reaches us, including even the grain carriages that have come to us from Caen; but the number of mouths to feed is increasing by the minute, because people are constantly arriving here, and neither horses nor men are allowed to leave, except on foot or in stagecoaches; not even the Court’s own carriages are permitted to leave. Yesterday I saw a young, strapping man stopped whilst in a cabriolet; he managed to slip out of the crowd without being noticed, and abandoned his luggage; he was searched, and a good rifle with cartridges was found, which was seized; the horse was also seized; and, having hitched the cabriolet behind another carriage which was also being taken away, they drove it into town; it is said that even the post coaches are being stopped.
Marat defends Danton for talking without taking his hat off
The agitators, paid to raise a clamor against the patriots of the Cordeliers Club, were merely waiting for a pretext. Danton — the vigorous Danton — gave them one during the first intermission by keeping his hat on. Since no law forbade the wearing of hats, and no decree had enshrined the servile custom of remaining bareheaded when actors were not on stage, Danton saw no reason to obey the imperious commands of those automatons who sought to perpetuate this servile habit — a relic of the Ancien Régime. For a few days, I saw a multitude of deluded citizens siding against Danton; they loudly criticized him for wishing to exercise the rights of a free man, arguing that one must respect custom and avoid setting an example of insubordination. Good heavens! Had such a disastrous maxim always been followed, what people would ever have broken their chains, and how could we ourselves have cast off the yoke? Given the fatal inclination toward servitude found in almost all men, what would become of nations were there not, in their midst, a few bold spirits — men intrepid enough to trample upon the orders of despots, raise the standard of insurrection, assault the ramparts of tyranny, and be the first to storm the breach?
Marat in number 504 of l’Ami du Peuple (June 28 1791)
AKA the difference between Marat and Robespierre in a nutshell:
At the Convention, [Léonard Bourdon] was one of the first who introduced the custom to debase it by indecent forms, like speaking there with the hat on the head and sitting there with a ridiculous outfit.
Robespierre in a private note on Léonard Bourdon, written June/July 1794
I have heard several persons mention a young man, of a little insignificant figure, who, the day before the Bastille was taken, got up on a chair in the Palace Royal, and harangued the multitude, conjuring them to make a struggle for their liberty, and asserting, that now the moment had arrived. They listened to his eloquence with the most eager attention; and, when he had instructed as many as could hear him at one time, he requested them to depart, and repeated his harangue to a new set of auditors.
William’s letters: letters written in France in the summer 1790 to a friend in England, containing various anecdotes relative to the French Revolution by Helen Maria Williams, page 31.
On Robespierre and Saint-Just's Relationships with Women
For some reason @sincerelyjennie I cannot reply to your post which I had saved in my drafts. It took me a few days to get it done because there was a lot of material to go over, and also because there was a second mini-heatwave.
Anyway, here's my response.
Most of these stories are unconfirmed rumors, gossip and hearsay.
The story that Robespierre might have married Éléonore and that Saint-Just was a witness came from Simon-Edme Monnel:
It has been rumored that this daughter [Éléonore] had been Robespierre’s mistress. I think I can affirm she was his wife; according to the testimony of one of my colleagues, Saint-Just had been informed of this secret marriage, which he had attended.
- Mémoires d’un prêtre regicide (1829) by Simon-Edme Monnel, page 337-338
He is the only one who claims this. He doesn't tell us who the colleague is. There is no way to verify this. It should be treated with the same sort of validity as any rumor. You want to believe it? You can. But that's all it is: a belief based on one testimony of some guy who might be writing a sweet story.
The only person who could have confirmed this is Éléonore Duplay herself, but she never wrote anything. Third parties have said she called herself Robespierre's widow - but that information doesn't come from her sister, the only one who actually left writings behind. Élisabeth only wrote: "My older sister had been promised to Robespierre." That's it. Nothing more.
Buonarroti, who was close to the sisters, wrote this in 1830:
I seem to gather that the widow’s sister has personal reasons for refusing to discuss the great man with whom she was once friends; based on some information I received a long time ago regarding her brother, I would not be surprised if he were the cause of her behavior.
- Armando Saitta, Filippo Buonarroti, contributi alla storia della sua vita e del suo pensiero, Rome, Edizioni di Storia e Letteratura, 1950-1951, vol. 2, p. 53.
He says she was his friend, which is a very ambiguous and large term, and that she refuses to talk about him. He suspects her brother is to blame.
On the other hand, Charlotte Robespierre refuted it:
There are in regard to Éléonore Duplay two opinions: one, that that she was the mistress of Robespierre the elder; the other that she was his fiancée. I believe that these opinions are equally false; but what is certain is that Madame Duplay would have strongly desired to have my brother Maximilien for a son-in-law, and that she forget neither caresses nor seductions to make him marry her daughter. Éléonore too was very ambitious to call herself the Citizeness Robespierre, and she put into effect all that could touch Maximilien’s heart. But, overwhelmed with work and affairs as he was, entirely absorbed by his functions as a member of the Committee of Public Safety, could my older brother occupy himself with love and marriage? Was there a place in his heart for such futilities, when his heart was entirely filled with love for the patrie, when all his sentiments, all his thoughts were concentrated in a sole sentiment, in a sole thought, the happiness of the people; when, without cease fighting against the revolution’s enemies, without cease assailed by his personal enemies, his life was a perpetual combat? No, my older brother should not have, could not have amused himself to be a Celadon with Éléonore Duplay, and, I should add, such a role would not enter into his character. Besides, I can attest it, he told me twenty times that he felt nothing for Éléonore; her family’s obsessions, their importunities were more suited to make feel disgust for her than to make him love her. The Duplays could say what they wanted, but there is the exact truth. One can judge if he was disposed to unite himself to Madame Duplay’s eldest daughter by something I heard him say to Augustin:
“You should marry Éléonore.”
“My faith, no,” replied my younger brother.
- Mémoires de Charlotte Robespierre sur ses deux frères (1834) page 90-91
So we have a standstill on the sources: his sister says no, her sister says yes. These are the only two sources I would trust to speak on this topic, and they disagree. Therefore the answer is: we will never truly know. Do you believe Charlotte or Élisabeth? Again, it's a matter of choice.
As for other women, there were rumors. But that's all there is. I never read the story about a woman with a tobacco shop but this is where you heard the story about a woman he paid and threw out of his apartment:
As for [Robespierre’s] continence, I only knew of a woman of about twenty-six years, whom he treated rather badly, and who idolized him. Very often he refused her at his door; he gave her a quarter of his fees.
- Souvernirs d’un déporté (1802) by Paul Villiers, who claimed to have served as Robespierre’s secretary for a few months in 1790.
Even if this man claimed he was his secretary, we have no way to know if this story is true. It could be. It could also not be.
You're probably asking yourself: well, why are these people telling these stories then? It's the simplest explanation: to make themselves interesting. Revealing some great secret about "The Tyrant Robespierre" was a currency. It's the late 18th-early 19th century equivalent of giving an "exclusive" interview to a tabloid. Some of them, like Georges Duval and Laure d'Abrantès, turned their own memories into novelizations which arguably became best-sellers. There was a whole market for this.
As for Saint-Just? He had one girlfriend. Perhaps. There is no love letter, no poem dedicated to her, no correspondence between them. There's a letter from his childhood friend Thuillier saying there's a rumor that Saint-Just kidnapped her, and Saint-Just tells him to shut that down. Everything else is conjecture.
There's Marc-Antoine Baudot who tells us a wild story that Saint-Just had a lover who saw that Baudot was on Saint-Just's "list of animosities" and she went to tell Baudot... must I really explain why this is nonsense? Now I don't know if they mean there was an actual paper list or it's just a figure of speech... but it's still absurd. As Baudot says, he already knew Saint-Just disliked him. Moreover, Saint-Just was extremely private and we already struggle to know anything about him. He was excessively conscious about his private reputation - if he could have wiped Organt from existence, he probably would have done it. So you tell me the one time he had a lover who blabbed, it was just to warn Baudot about something he already knew? Nothing else? Now why would Baudot invent this? I honestly have no idea. Maybe there was a young woman who told him this extraordinary tale and he believed her. Maybe she sought Baudot's favors or protection, and this was the story she chose to tell, and he chose to believe her. That's the best guess I have, because that makes more sense to me than the story itself. You have to consider that, much like today, sometimes people believe what they want to hear, will decide it's the "truth, and write it down for posterity.
Saint-Just was also very briefly engaged to Henriette Le Bas, but broke it off on what sounded like a pretext (she used tobacco - the story came from Élisabeth who told Hamel). Élisabeth Duplay-Le Bas believed they might have gotten back together, yet when Alphonse de Lamartine started spinning tales of their grand romance writing about "his stormy and passionate feelings for Le Bas' sister" (le sentiment orageux et passionné de Saint-Just pour la sœur de Le Bas), she immediately corrected him with "say [instead]: very calm feelings" (dites : sentiment très calme.)
Anything else about Saint-Just being with other women is fanfiction, usually royalist propaganda trying to paint him (and every other revolutionary) as sexually depraved. It's the myth of the Brutish Commoner Revolutionary forcing himself on the Innocent Noble Maiden - it's a dark fantasy rooted in classist and ideological anxieties.
It's not easy to evaluate these testimonies. You need to study the core principles of source criticism and historiography. The principles noted here when discussing a secondary source also apply to primary sources.
First you must evaluate the type of document: are they memoirs or archival records?
Memoirs written decades later are not objective diaries; they are highly curated, polished, edited, subjective narratives shaped by faulty memory, personal grudges, hindsight and sometimes other testimonies. They are at the crossroads between literature and history. On the other hand, contemporary evidence (letters written during the period, police reports, official registries) doesn't have the benefit of hindsight or the need to cater to a 19th-century reading public. But we have a notorious problem when it comes to Robespierre and Saint-Just: a lot of their personal letters, Saint-Just's especially, were destroyed both by the Thermidorians and reportedly by Jacques-Maurice Duplay, most likely in 1814-1815. However, because the Thermidorians got to them first, we can guess one certain thing: if there had been anything scandalous, they would have used it. And the fact is: there isn't.
Then, you need to evaluate the proximity of the witness (did they see it themselves or is it hearsay?) and their motive. Writing salacious stories about Robespierre and Saint-Just wasn't just a hobby; like I said, it could be a survival strategy or a lucrative business.
You also need corroboration. In history, a single source making a wild claim is usually a red flag, especially if it sounds fantastic or out of character. Robespierre marrying Éléonore secretly? Great romance novel. But you must ask yourself: why would he do that? There's no reason for a secret wedding; he already lives in her house. If anything, it would have been much more respectable for this marriage to be public record.
If a claim is true, it usually leaves a paper trail or is mentioned by multiple independent parties who had no reason to coordinate their stories. This is why there's some reasonable belief that there perhaps was something between Saint-Just and Thérèse Gellé, though most of it relies on the small talk of a small village, which is inherently not the most reliable type of testimony. (Small villages like to make stuff up, or to take a possibility for a fact.)
When a story exists only in one person's memoirs and is contradicted or ignored by everyone else who, say, lived in that house, the burden of proof isn't met. It remains a rumor, not a fact. Villiers' story about Robespierre having a lover once could be true, but we cannot know.
It might take years of study, reading and reading these sources again, in order to evaluate them. It's not a perfect method. I don't claim to know the truth. But this is what I have after 20 years on the topic.
If I may, I know of two other contemporaries with allegations regarding the relationship between Éléonore and Robespierre — Albertine Clément Hémery who claims the whole ”secretly married with Saint-Just as the witness” like Monnel, and Joseph Souberbielle who goes with the ”arranged to soon be married” route like Élisabeth:
Madame Lebreton, a sweet and sensitive young woman, said, blushing: “Everyone assures that Eugénie [sic] Duplay was Robespierre’s mistress.”
“Ah! My God! Is it possible that that good and generous creature should have so degraded herself?” I was aghast.
“Listen,” cried Henriette, “don’t judge on appearances. The unhappy Eugénie was not the mistress, but the wife of the monster, whom her pure soul decorated with every virtue; they were united by a secret marriage of which Saint-Just was the witness.”
Souvernirs de 1793 et 1794 par madame Clément, Née Hémery (1832) by Albertine Clément-Hémery.
All the historians assert that [Robespierre] carried out an intrigue with the daughter of Duplay, but as the family physician and constant guest of that house I am in a position to deny this on oath. They were devoted to each other, and their marriage was arranged; but nothing of the kind alleged ever sullied their love.
Testimony from Robespierre’s doctor Joseph Souberbielle, cited in Recollections of a Parisian (docteur Poumiès de La Siboutie) under six sovereigns, two revolutions, and a republic (1789-1863) (1911) page 26.
Brissot and Pétion were both born in Chartres, Brissot on January 15 1754, Pétion almost exactly two years later, January 3 1756. We unfortunately know very little about their relationship back then, this extract from Pétion’s Discours de Jérôme Pétion sur l’accusation intentée contre Maximilien Robespierre (1792) being the strongest indicator of it:
…I’ve known [Brissot] since his childhood. I’ve seen him in these moments where the soul completely shows itself.
I so far haven’t found any hard evidence Pétion attended the college of Chartres, where Brissot studied between age eight to sixteen, even if that certainly sounds plausible. In his Notice sur Brissot (1794) Pétion also shares the following details regarding Brissot’s studies…
Brissot, from his childhood, showed a passion for study; he spent the nights reading, and serious works occupied him at this age when most men dream only of dissipations and pleasures. He was always at the head of his fellow students in classes, and numerous prizes were awarded to his early work.
…which match up rather well with what Brissot, unbeknownst to his friend, had written about the same subject in his memoirs:
At eight years old, I entered college; At nine, I was in fifth grade and people were already talking about my successes. I owed them to a prodigious love of work which devoured me, and this love came from the encouragement and help given to me by a professor who had taken a liking to me. […] Abbot Comusle had a fairly well-stocked library, he left it to me. It was with some pride that at that age I immersed myself in reading instead of sharing the games of my college comrades. […] I will only cite one trait to give an idea of my tireless zeal. The day was not enough for my ardor, I devoted part of the nights to it. My elder sister, who, out of devotion, went to the cathedral at four o'clock in the morning, gave me light, and I enclosed it in a dark lantern, so that it would not be seen by my father, whose room was next door to mine. It was in this concentrated light that I studied my Latin authors.
In the same memoirs, Brissot also mentions that both he and his ”fellow patriot and unfortunate friend” Pétion got their second lastnames de Warville and de Villeneuve from the name of the towns they had been wetnursed in, ”following the custom of Beauce.”
Throughout the first months of 1787 we find a series of letters (the first conserved ones that we have) from Pétion in Chartres to Brissot in Paris, regarding the establishment of a philanthropic institution in Chartres. Pétion addresses Brissot with tutoiement, suggesting the two are close:
My friend, I read with satisfaction the letter from M. the Marquis of Crest and the one from you, but I fear that these letters will only be received by frostiness by the members of the committee, or at least by several of them. The Literary Society was for them the most attractive bait. The self-loving weighed on the love for humanity and perhaps they shall in the surrender which is made of the literary establishment see a skillful and honest way of evading it and of not founding this establishment. They wee also so convinced that the Palais Royal would support their views, that they would have difficulty in imagining such a delay. Add here that the project had leaked out to the public and that they will find themselves stung by a delay which they will regard as a refusal.
Rest assured that I will spare nothing to bring back the spirits. I'm going to call a meeting tomorrow.
I am very happy that you have chosen me as one of the members of the Gallo-American society.
I haven’t heard anything about Desauger.
All to you.
Pétion de Villeneuve.
Chartres, 6 February 1787.
To Monsieur, Monsieur Brissot de Warville, secretary general of the chancellery of M. the duke of Orléans. Paris.
Letter from Pétion to Brissot February 7 1787
Chartres, 25 February 1787.
This morning, we were impatiently awaiting the copy. I immediately sent someone to search for your letter in the office. Not only do I have nothing to say against M. Meslier's son, but I desire with all my heart that he gets the position he is seeking.
Letter from Pétion to Brissot February 25 1787
To Monsieur Brissot de Warville, Secretary General of the Chancellery of H.M.S.M., the Duke of Orléans, in Paris.
Please, my good friend, never make an announcement that does not come true punctually. You tell me about a conspicuous letter for the Literary Society, and I don’t receive it. You tell me, on February 23, that on the 24th, MM. the Lieutenant-General, the Mayor of the city will receive letters, and your letters do not arrive. Do you know what happens? People come to my house, they ask me for news, I report what you tell me, and I unintentionally mislead. For more than six days these MM. have expected to at any moment receive a letter, and you would not believe how much distrust and discouragement these delayed words give my colleagues. Yesterday, our session was very languid. By raising the causes of begging in Chartres, almost everyone considered it impossible to eradicate it, even to do any significant good to the suffering class. We dwelled on the ills, we exaggerated them, we doubted the effectiveness of the remedies, we doubted the abundance of help. Several voices were raised to say that we were forming an enterprise which would never be successful, that from the first year we would be forced to abandon it, that the Palais-Royal gave no certain promise, that we varied in the price. Judge what situation I was in. I did everything I could to bring the spirits back together, and finally the session ended with the conclusion that everyone would make their observations on the regulations of the Society of Orléans, which in general were not very well received. The letters you tell me about will give a salutary jolt to the machine.
You can also count on all my efforts.
Take care of yourself. When you get interesting news, pass them to me.
All to you,
Pétion de Villeneuve.
Pétion to Brissot, February 27 1787
My friend, I am urged to print. M. de Lubersac to whom the prospectus has been communicated, finds it very good; it is generally appreciated. The common charity fund is perhaps the only way to eradicate begging. In Amiens, Le Mans, Châteauroux, there are similar ones, and it is assured that they produce great good. I have not given this idea all the developments of which it is susceptible. The Monday assembly was stormy, not as much as I expected. I hope we will manage to bring MM. the priests to our goal, there are two or three very stubborn ones. We have appointed commissioners to draft the statutes, and they will take care of it. It is the basis of the building, and it must be made solid.
All to you.
Pétion de Villeneuve.
Pétion to Brissot March 13 1787
Two years later, March 20 1789, one Madame de la Seinie writes a letter to Brissot in which she reveals that Pétion has been elected to the Estates General and will do everything he can to try to make sure the same thing happens to him. Five days later she does however have to report that ”M. Pétion sends you all his sympathy that you were not elected a member of the Estates-General. If he had had a quarter to spare, he thinks he would have won. You only lacked four votes.”
Brissot therefore remained in Paris, while Pétion in May 1789 settled for Versailles and the Estates General. On June 18 he writes his friend the following letter, announcing that the third estate has declared itself the National Assembly:
Monsieur Brissot de Warville
Rue de Gretry n. 1
Paris
Versailles, 18/7
I write to you, my friend, with joy in my heart. I can only say two words to you, and you would probably learn nothing new. At yesterday’s session, we constituted ourselves as the National Assembly. To ensure our success, we declared taxes null and void and nevertheless authorized their collection until the day we no longer convene. To calm the concerns of the state's creditors, we assured their pledges on French honor. To merit the favor and blessing of the poor, we announced that we would immediately address the means behind the calamities that devastate the destitute classes. We ordered the printing of this decree for distribution throughout the provinces. With the exception of the constitution, the remainder was unanimously approved. Judge how well-disposed people were. I assure you that I will never neglect anything to ensure the triumph of good principles. I am ready to make every sacrifice for the public cause. The special committees are progressing well. The operations will give great energy to the spirits.
All to you.
Pétion de Villeneuve
Three months later, September 8 1789, we find yet another letter from Pétion in Versailles to Brissot in Paris, this time in regards to the royal veto:
I am undoubtedly very angry, my friend, not to have been able to confer with you on the veto question. I would doubtless have gained new insights from conversing with you. I have reflected as much as I could; I do not know if I am on the right path. So far I have not yet heard reasons given that have made me change my mind.
I do not know if those who do not want any veto reflect well on our present position; our nation is very old, our monarchs are accustomed to great power, the people are still idolatrous of their kings; they would not see them stripped of all their prerogatives without murmuring; there are not twenty cahiers that recommend that deputies make the law in concert with the king: the king would retain a profound hatred of absolute spoliation; he would only seek means of revenge, and a great executive power has many opportunities to poorly execute what it has not consented to.
The suspensive veto only leaves him with an appearance of power, which I find almost impossible for him to abuse with permanent assemblies.
However, it is also possible that the Legislative Body does not always defend the rights of the people, and then the people are warned by a veto.
The suspensive veto occurs in America itself, because the President of Congress may not sign, and the matter is subject to further examination.
The duration of the veto and the manner in which it is lifted are important points to examine.
I would like to speak with you for a moment about the appeal to the people; I cannot tell you how many means justify this appeal and how lightly one treats one of the most important matters, on which national liberty may depend for the future.
Abbé Sieyès has advanced the most anti-political principles on the articles of representation and mandates. They tend toward nothing less than the constant stripping of constituent power, for, in his opinion, constituted powers can do anything, and the nation is free, as Rousseau said of the English nation, only when it holds its elections. I can tell you that I have delved into this matter somewhat, and perhaps I am no less prone to error.
All to you.
To Monsieur Brissot de Warville,
Rue Grétry n. 1
Paris.
Not having obtained a place in the National Assembly, Brissot did instead choose to turn to journalism, founding the journal Le Patriote Français in July 1789, in which he supported Pétion and the other ”radicals” in the National Assembly.
On December 25 and December 27 1790 the two signed the wedding contract and attended the wedding ceremony of Camille and Lucile Desmoulins, Camille reporting to his father that ”I had as witnesses Péthion [sic] and Robespierre, the elite of the National Assembly, Sillery, who wanted to be there, and my two colleagues Brissot de Warville and Mercier, the elite among the journalists. […] The dinner was at my house, only M. and Mdm Duplessis, their daughter Adèle, the witnesses and the celebrant.”
In February 1791, Manon and Jean-Marie Roland moved from Lyon to Paris. In a letter to a friend towards the end of the month, Manon happily announces that the two have gotten to meet ”the brave Pétion.” In the memoirs she put together two years later, she reveals this was thanks to Brissot, with whom the couple had corresponded since at least 1787. Manon too underlines a certain closeness between Pétion and Brissot:
Born in Chartres, and comrade of Pétion, who came from the same town, Brissot became even more closely linked with him during the Constituent Assembly, where he through his knowledge and his work helped his friend several times. He made us get to know him, as well as several other deputies, that old relationships or the simple conformity of principles and the zeal for public affairs frequently brought together to confer on it.
A month later, in number 69 (March 21 1791) of Révolutions de France et de Brabant, Desmoulins spends ten pages addressing Brissot personally. Desmoulins begins by underlining that he still puts a high value on his fellow journalist, whose most honorable title is ”the friend of the irreproachable Péthion [sic].” After this, he does however regret the fact that they’re starting to drift apart, and writes that he would gladly ask Pétion to judge them both. When Brissot responded to Desmoulins in number 659 (May 29 1791) of Le Patriote Français, he did however just scoff at this idea, proclaming that it’s rather obvious whose side Pétion would choose: ”he knows my entire soul, my whole life, my current existence, my means, my views… interrogate him.” Desmoulins would however not appear to have been so satisfied with Brissot’s explanation. In number 81 (June 18 1791) of Révolutions de France et de Brabant, he describes how he a little while earlier had met Pétion at the jacobin club and talked to him about it. ”How, I said to him, you who are Brissot's friend, did you not at least make him feel the ridicule with which he covered himself by playing Monsieur Lafayette's Don Quixote, and by writing me three letters friendly and paternal in appearance, where he ends a lot of praise with telling me that I slander, like Marat and Fréron, his dear Lafayette?” To his surprise, Pétion responded by asking him to ”cite a single fact” against Lafayette.
On April 3 1791, Robespierre made the motion that the recently deceased Mirabeau be buried in the Panthéon. In his memoirs, Brissot claimed that ”Pétion reproached [Robespierre] for this the same day, he reproached him for it in my presence.” Five days later, we find the following letter from the Society of Friends of Blacks, co-authored by president Pétion and secretary Brissot:
Monsieur President,
The Society of Friends of Blacks, always dedicated to the defense of these unfortunate people whom ignorance and greed pursue so relentlessly, hastens to place before the eyes of its brothers, the Friends of the Constitution, the new memoir which it has just published in favor of the colored citizens of our islands. It prides itself on having demonstrated beyond doubt that we cannot, without injustice, without hurting the principles and interests of France and those of the colonies, refuse them the rights of active citizens. It therefore implores the members of the National Assembly who are among the Jacobins to read it with the most serious attention. The in-depth discussion on the commercial relations of the metropolis and the colonies will shed light on this subject which will dissipate the false and perfidious terrors excited by greed. The Society of Friends of Blacks sends 400 copies to its brothers, the Jacobins.
We are very fraternally, M. President,
The members of the Society of Friends of Blacks
J. Pétion, president
J-P. Brissot, secretary
This society had been founded by Brissot in 1788. Pétion, as well as many other members of the National Assembly, had joined it during the revolution and had then, in Brissot’s words, proven themselves to be ”colleagues ready to everyday defend the sacred cause that we were serving.” (J.-P. Brissot: Mémoires (1911), page 87) This can also be seen a month later, May 11 1791, when Brissot made his debut at the jacobin club and held a long speech arguing free people of color in the colonies should enjoy the same rights as active citizens. After the speech, two or three people asked for it to be printed only to be shut down by Barnave, who in his turn got covered in applause. Pétion did nevertheless step in to take his friend’s side, while Laclos instead supported Barnave. In the end, it was the latter camp that came out victorious. (La Feuille du jour, number 134 (May 14 1791) page 365-366)
Yet another month later, June 21 1791, the royal family left Paris and attempted to flee the country. In her memoirs, Manon Roland recalled that on the very same day she, Brissot and Robespierre all gathered together at Pétion’s house (on rue du Faubourg-Saint-Honoré n. 6, around twenty minutes walking distance from Brissot’s home on 1 Rue Grétry) discussing the flight, Robespierre being scared, but the childhood friends arguing that it presented an oppurtunity to start preparing people for a republic. The following night, the royal family was discovered in Varennes, and Pétion, alongside Barnave and Maubourg, was assigned to go escort them back. They reached Paris again on June 25. According to Étienne Dumont’s Souvenirs sur Mirabeau et sur les deux premières assemblées législatives (1832), in the days that followed, the following scene took place:
I remember that one day, gathered at Pétion's house to find out what would be proposed in the assembly on the return of the king, he was quietly playing his violin, and Brissot became seriously angry at this indifference and this frivolity when it was a question of the fate of the monarchy.
On September 30 1791, the National Assembly was finally closed to be replaced by the Legislative Assembly. Like many other journalists, Brissot provided a lenghty description of the triumphant exit Pétion and Robespierre made from there the very same day. Here is what he wrote in number 783(October 2 1791) of Le Patriote Français:
When the two Catos of the legislature, that is to say, Pétion and Robespierre, appeared, they were crowned with civic oak, to the sound of unanimous applause and the strains of a military band positioned on the terrace of the Feuillans. "Receive," they were told, "the prize for your civic virtue and your incorruptibility; in crowning you, we give the signal to posterity." As these deputies tried to avoid such well-deserved honors, they were stopped by young women, one of whom presented them with her little girl, a most charming child: "At least," she said, "you will allow my child to embrace you." They took her in their arms; and the applause, the cheers, the cries of "Long live the brave legislators, the SPOTLESS deputies!" redoubled and escorted them back to their homes. To escape the crowd, which was flocking from all sides accompanied by music, the two heroes of the celebration hastily climbed into a carriage. The horses were immediately unharnessed, and some citizens, fearing they hadn't sufficiently demonstrated their gratitude, themselves lingered behind the carriage. At this sight, the deputies had rushed towards the ground, trying to flee. Good citizens managed to restrain them and persuade the people that they should not stoop to this slave-like idolatry, thus giving ammunition to slander. They were then allowed to depart, to the sound of fanfares, applause, and the acclamations offered to reward three years of courage and incorruptibility.
A week later, October 7 1791, both Brissot and Pétion were elected by the jacobins to to take part in ”conferances on moral and constitution” alongside ten others. Soon enough, they would however each be handed heavier duties — on September 14, Brissot got elected to the new Legislative Assembly, and on November 16, Pétion got elected Mayor of Paris.
Throughout the following year, we find some more signs their friendship was known to the public. In number 112 (fall 1791) of Révolutions de Paris, Prudhomme calls Brissot ”the advicer and friend of Pétion,” and in number 649 (May 6 1792) of l’Ami du Peuple, Marat writes that ”people know about [Pétion’s] intimacy with Brissot.” In a letter written in the spring of 1792, Brissot’s wife Félicité also reports that ”everyday I go home to the mayor of Paris, M. Pétion, who has a charming garden overlooking the boulevards close to us. He’s leaving it soon, but M. Clavière, minister of finance, is going to move in there.” In Réponse de Maximilien Robespierre à Jérôme Pétion (November 1792), Robespierre also claimed Brissot exterted big influence over Pétion when it came to the election of new ministers in March 1792. He portrayed things as having gone down the following way:
When Brissot, and a few patriots of the Legislative Assembly of the same ilk, in concert with Narbonne, with Lafayette's consent, and through the mediation of several women, such as the Baroness de Staël, the Marquise de Condorcet, etc, had arranged everything, and the terms of the agreement were finalized, Brissot came to you and said: "Who shall we appoint as ministers? Roland, Claviere. They're good! Do you want them? Good Lord! Yes... Roland, Claviere... Oh! But do you know how wonderful it would be if we appointed them?" And you believed that the ministry was your creation.
In Observations de Jérôme Pétion, sur la lettre de Maximilien Robespierre (December 1792), Pétion claims that at midnight August 10 1792, Brissot and Guadet came over to the mayor’s office. The very first thing they told him — ”with the outpouring of the soul and the fire of feeling” — was: ”Finally the homeland is saved!” Robespierre on the other hand claimed in Réponse de Maximilien Robespierre à Jérôme Pétion (November 1792) that it was actually on August 11 or 12 the two had come over, but that it had not been to celebrate what had happened. Brissot would have instead have openly reprimanded Pétion for ”the ease with which you had complied with the popular wish,” accusing him of cowardice and summoning him to stop ”the chariot of the revolution.” This, according to Robespierre, caused Pétion to show up to the Paris Commune the following day to announce a plan to dismantle it and bring the old municipality back. Robespierre said he had obtained this anecdote from an ”irreproachable citizen” that he nevertheless refused to name. Pétion denied any of it to be true.
During the trial of the girondins, Fabre d’Églantine also testified that he together with Danton had once dined at Pétion’s house and ”begged him to support the revolution of August 10th,” only to receive ”bloody insults in response.” A bit into the dinner Brissot arrived. According to Fabre, ”we judged, by the reception he received, the influence he held over this gathering.” (cited in Histoire parlementaire de la révolution française, volume 30, page 83)
On September 2 1792, the so-called September massacres broke loose in the prisons of Paris. In Histoire générale et impartiale des erreurs, des fautes et des crimes commis pendant la Révolution française (1797) Louis Marie Prudhomme claimed that, the following day, September 3, Théophile Mandar privately proposed creating a dictatorship in order to stop the massacres to Pétion and Robespierre. To that, the latter responded by crying out: ”Be aware! Brissot would become dictator! […] I hate dictstorships and I hate Brissot!” while Pétion didn’t say a word.
In Discours de Jérôme Pétion sur l’accusation intentée contre Maximilien Robespierre (November 5 1792) Pétion recounts how on the next day, September 4 1792, he and Robespierre met again at the mayor’s office, where they came to discuss Brissot. Robespierre would have started by accusing Pétion of being ”disposed against me, you see my enemies every day, you see Brissot and his party.” Pétion admitted that this was true, but firmly denied that Brissot would ever be capable of being some kind of brain behind a conspiracy like Robespierre was suspecting:
You’re right, I see Brissot, however rarely, but you don’t know him, and I know him since his childhood. I have seen him in those moments when the whole soul shows itself; where one abandons oneself without reservation to friendship, to trust: I know his disinterestedness; I know these principles, I assure you that they are pure; those who make him a party leader do not have the slightest idea of his character; he has lights and knowledge; but he has neither the reserve, nor the dissimulation, nor these catchy forms, nor this spirit of consistency which constitutes a party leader, and what will surprise you is that, far from leading others, he is very easy to abuse.
Robespierre would then have admitted he believed Brissot to be allied with the Duke of Brunswick, a charge Pétion called straight madness: ”this is how your imagination leads you astray: wouldn't Brunswick be the first to cut his head off? Brissot is not mad enough to doubt it: which of us can seriously capitulate! which of us does not risk his life! Let us banish unjust mistrust.” Danton then stepped in and put a stop to the argument between the two.
During the trial of the girondins, Convention deputy Duhem also testified that on September 5 1792, he had attended a dinner at Pétion’s house together with Brissot and several other deputies. Towards the end of it, ”the two doors opened, and I was quite astonished to see fifteen cutthroats enter, their hands dripping with blood; they had come to ask the mayor for orders regarding the eighty prisoners who still remained to be massacred at La Force. Pétion gave them something to drink and dismissed them, telling them to do their best.” The deputy Chabot also testified to have witnessed the very same event, but he placed it on September 3 instead. Regardless, Brissot firmly denied ”that anyone with hands dripping with blood presented himself at Pétion’s house, or that I drank with him” (cited in Historie Parlamentaire de la Révolution Française ou Journal des Assemblées Nationales, depuis 1789 jusqu’en 1815, volume 30, page 71-72, 105-106)
In the days following the massacres, both Brissot and Pétion were elected to the National Convention, both representing the Eure-et-Loire department. Soon thereafter, the contemporary descriptions underlining the close friendship between the two are replaced with ones designating Pétion as belonging to the ”girondin faction” surrounding Brissot (descriptions which, it can be noted, hadn’t circulated prior to this point). In number 685 (21 September 1792) of L’Ami du Peuple, Marat wrote that he ”know[s] full well that [Pétion] was continually possessed by the Brissot faction.” A few weeks later, October 6 1792, another journal, Journal de la République française, called Pétion ”Brissot’s patron.” At the end of the month, October 29 1792 Merlin de Thionville exclaimed to the jacobins: ”isn’t Pétion human? Isn’t he weak? Isn’t he Brissot’s friend? Doesn’t he see Roland? Doesn’t he receive all the intriguers that we’re hunting?” In Réponse de Maximilien Robespierre à Jérome Pétion (November 30 1792) Robespierre wrote: ”Brissot, praised by you (Pétion), seems to be praising himself. One does not consult a disciple on the ability of his master, nor a lover on the charms of his mistress.” He also reminded Pétion that ”you have told me twenty times over that Brissot was a child.” On December 30 1792, Hébert wrote ”To hell with Brissot, Condorcet, Vergniaud, Pétion, Buzot” in his journal Père Duchesne. On February 27 1793, Pétion got struck from the Jacobin club’s list of members (the same thing had happened to Brissot already on October 10 1793), on the suggestion of Monestier, who argued that ”his (Pétion’s) ties to them (Manuel and Brissot) amply confirm that he is pursuing the same course of action.” (Journal des hommes libres number 120 (1 March 1793)
In his memoirs, Pétion recalls that the night between May 30 and 31 1793 was the very first during which he didn’t sleep at home, choosing instead to stay at the house of a respectable old couple. Early in the morning of May 31 he left to take cover at the house of yet another citizen. He met Brissot there, and the two spent some time together. Out of fear someone in the house would recognize them, reveal their location and get the apartment surrounded, they did however soon start planning on retreating. After almost blowing their cover by accidentally starting a fire and then quickly putting it out, the two managed to leave the house and go their own ways. The next day, they met again at the house of the deputy Meillan, alongside several other girondins (Pétion writes that the most prominent were Vergniaud, Gensonné, Guadet and Buzot) to discuss what to do if the Convention was to gave in to the demands from the mob which had surrounded the building that same day and call for their arrest. The group ended up spending the entire night together, lying on chairs and listening to the toscin ring. The next day, right as they were working on drawing up a declaration for the French people explaining their principles, the brother of Rabaut Saint-Étienne stormed in and said: ”There is no longer a Convention, they are bursting into the hall and seizing deputies. Every man for himself! Every man for himself!” The group therefore quickly split up without taking further measures, choosing instead to seek retreat. (Mémoires inédits de Pétion et mémoires de Buzot & de Barbaroux (1866) page 108-110)
This was the last time Pétion and Brissot ever saw each other. Already the next day, June 3, Pétion got captured and placed under house arrest. Brissot on the other hand had more luck and managed to escape the capital. A week later, June 10, he had reached Moulins, where he was identified and detained. On June 22 he was back in Paris, where he got locked up in an actual prison rather than just being placed under house arrest. In his memoirs, Pétion writes that it was when he learned of Brissot’s return, along with the harcher measures for those still under house arrest brought about by it, he decided to make a second escape attempt, and this time he succeeded, reaching Caen and then eventually Saint-Émilion.
With their roles now reversed — Pétion in hiding and Brissot under arrest — and with a threat of death looming over over them both, Brissot and Pétion both set about writing. In his memoirs, pieced together during his four months long prison stay as well as last period alive, Brissot admits that ”I was known to be closely linked with Pétion.” (J.-P. Brissot: Mémoires (1911), page 12) He also calls Pétion an ”irreproachable man” (page 90) whose ”firmness is devoid of harshness, and nothing is gentler or more sensitive than the depths of his heart,” without that affecting his patriotism in any negative way (page 125), and praises both his efforts for people of color as well as his conduct when escorting the royal family back from Varennes in 1791. Brissot also wrote a long response to the report made on him and his fellow accused, written by Saint-Just and read to the Convention on July 6. Brissot firmly dismissed the charge there printed that Pétion during the Insurrection of August 10 would have given the Swiss guards order to fire on the people invading the Tuileries palace — ”this order has never existed.” (page 244-245) He also claimed that on September 6 1792, Pétion had gone over to the la Force prison alone and called for the massacre of prisoners to stop. (page 246)
Pétion’s memoirs, which only concern themselves with telling us about his activities following the Insurrection of May 31, don’t mention Brissot in more places than those already covered. In the beginning of 1794, a few months after the execution of Brissot and twenty other girondins, Pétion did on the other hand dedicate a whole work to his friend’s memory, Notice sur Brissot (cited in J.-P. Brissot : Mémoires (1911), page 357-370). In it, Pétion doesn’t write anything about Brissot’s career after 1789, with the motivation that ”the things he’s done in the Legislative Assembly and the Convention are too well known to be talked about,” but does on the other hand provide a detailed and glorified portrait of his friend’s life prior to that. Already as a child he was studious and the best in his class. He always had a facility for learning and studied both science as well as several languages — English, Italien, Greek, Spanish and German. He also had an amazing memory and could cite his favorite authors almost by heart. Eventually the curiosity of his soul led him out of Chartres and into Paris, where he never let any of the big amusements the city had to offer distract him from his work, choosing instead to spend Sundays and holidays ”with Locke, Montaigne, and Montesquieu.” Pétion brings up and praises all of Brissot’s pre-revolutionary works. In regards to one of them, Bibliothèque criminelle du législateur et du philosophe (1782), a work on penal justice reform, he even writes that, had it been released by a more famous author, ”it would have been celebrated, widely disseminated, and regarded as a benefaction to humanity.” Pétion also underlines Brissot’s opposition towards ”the tyranny of academic bodies” and efforts for people of colour. He brings up the Society of the Friends of Black, and firmly rebukes those thinking it was a work of self profit rather than one of philantrophy — ”Not only did Brissot derive no profit from acting as the unofficial defender and champion of this class of unfortunate men, but he also devoted his time to the cause without pay and spent his own money on it.” After returning to France from America in 1788, Brissot started busying himself with ”ways to cultivate the first seeds of public spirit and prepare the French people for liberty,” telling his friends: "Let us write, let us write, there is not a moment to lose." Finally, Pétion also pays homage to the private person Brissot, writing that ”everyone who knew him was aware that he never indulged in luxuries nor led the life of a man with money to spare. It was impossible to be simpler in one’s dress, to have less ostentatious living quarters, to keep a more frugal table, or, in short, to spend less money.” He never sought glory, willingly shared knowledge and source material with his friends without asking for credit and his only real concern was simply to be useful. According to Pétion, Brissot’s biggest flaw, besides being utterly indifferent to his own interests, was simply that he was too trusting — ”no one was more prone to being deceived than Brissot; his trust was boundless, and he believed in the good faith of others with the simplicity of a child.” Pétion ended with the words: ”He was a good father, good husband, good citizen.”
Okay but I really wanted to add this one specific occasion where Brissot threw Petion under the bus (April 20 1793) LOL
Source: Brissot de Warville page 335, the original cited document is J.P. Brissot, député à la Convention, sur la dénonciation de Roberpierre [sic], et sur l'adresse prêtée aux 48 sections de Paris
Thank you for bringing that up! Tho reading that passage within its context I think it becomes less Brissot throwing Pétion under the bus and more Brissot saying ”Pétion was the one who did it, but I agree with him!”
Complicity with Miranda — I did not recommend Miranda to Dumouriez; it was Pétion; and had I recommended him, I would have fulfilled a sacred duty. Miranda, banished by the Spanish government for his principles of liberty, a banishment for which there is more than cowardice to reproach him; for his cause is honorable and sacred; Miranda, cherished and respected in the United States of America, where he was spoken of only with veneration; Miranda, who only had dealings with Pitt to restore South America to liberty, and who broke with that minister long ago, after having been deceived by him; Miranda, full of the wisdom he gleaned from his travels throughout Europe; Miranda, philosopher, politician, and military man, could only render great services to the revolution, and he did. A victim of a horrific plot, he is now persecuted. — I will say like Pétion: if he is guilty, punish him; if he is not, restore his honor and liberty; but do not slaughter him in advance with the knife of slander.
Brissot and Pétion were both born in Chartres, Brissot on January 15 1754, Pétion almost exactly two years later, January 3 1756. We unfortunately know very little about their relationship back then, this extract from Pétion’s Discours de Jérôme Pétion sur l’accusation intentée contre Maximilien Robespierre (1792) being the strongest indicator of it:
…I’ve known [Brissot] since his childhood. I’ve seen him in these moments where the soul completely shows itself.
I so far haven’t found any hard evidence Pétion attended the college of Chartres, where Brissot studied between age eight to sixteen, even if that certainly sounds plausible. In his Notice sur Brissot (1794) Pétion also shares the following details regarding Brissot’s studies…
Brissot, from his childhood, showed a passion for study; he spent the nights reading, and serious works occupied him at this age when most men dream only of dissipations and pleasures. He was always at the head of his fellow students in classes, and numerous prizes were awarded to his early work.
…which match up rather well with what Brissot, unbeknownst to his friend, had written about the same subject in his memoirs:
At eight years old, I entered college; At nine, I was in fifth grade and people were already talking about my successes. I owed them to a prodigious love of work which devoured me, and this love came from the encouragement and help given to me by a professor who had taken a liking to me. […] Abbot Comusle had a fairly well-stocked library, he left it to me. It was with some pride that at that age I immersed myself in reading instead of sharing the games of my college comrades. […] I will only cite one trait to give an idea of my tireless zeal. The day was not enough for my ardor, I devoted part of the nights to it. My elder sister, who, out of devotion, went to the cathedral at four o'clock in the morning, gave me light, and I enclosed it in a dark lantern, so that it would not be seen by my father, whose room was next door to mine. It was in this concentrated light that I studied my Latin authors.
In the same memoirs, Brissot also mentions that both he and his ”fellow patriot and unfortunate friend” Pétion got their second lastnames de Warville and de Villeneuve from the name of the towns they had been wetnursed in, ”following the custom of Beauce.”
Throughout the first months of 1787 we find a series of letters (the first conserved ones that we have) from Pétion in Chartres to Brissot in Paris, regarding the establishment of a philanthropic institution in Chartres. Pétion addresses Brissot with tutoiement, suggesting the two are close:
My friend, I read with satisfaction the letter from M. the Marquis of Crest and the one from you, but I fear that these letters will only be received by frostiness by the members of the committee, or at least by several of them. The Literary Society was for them the most attractive bait. The self-loving weighed on the love for humanity and perhaps they shall in the surrender which is made of the literary establishment see a skillful and honest way of evading it and of not founding this establishment. They wee also so convinced that the Palais Royal would support their views, that they would have difficulty in imagining such a delay. Add here that the project had leaked out to the public and that they will find themselves stung by a delay which they will regard as a refusal.
Rest assured that I will spare nothing to bring back the spirits. I'm going to call a meeting tomorrow.
I am very happy that you have chosen me as one of the members of the Gallo-American society.
I haven’t heard anything about Desauger.
All to you.
Pétion de Villeneuve.
Chartres, 6 February 1787.
To Monsieur, Monsieur Brissot de Warville, secretary general of the chancellery of M. the duke of Orléans. Paris.
Letter from Pétion to Brissot February 7 1787
Chartres, 25 February 1787.
This morning, we were impatiently awaiting the copy. I immediately sent someone to search for your letter in the office. Not only do I have nothing to say against M. Meslier's son, but I desire with all my heart that he gets the position he is seeking.
Letter from Pétion to Brissot February 25 1787
To Monsieur Brissot de Warville, Secretary General of the Chancellery of H.M.S.M., the Duke of Orléans, in Paris.
Please, my good friend, never make an announcement that does not come true punctually. You tell me about a conspicuous letter for the Literary Society, and I don’t receive it. You tell me, on February 23, that on the 24th, MM. the Lieutenant-General, the Mayor of the city will receive letters, and your letters do not arrive. Do you know what happens? People come to my house, they ask me for news, I report what you tell me, and I unintentionally mislead. For more than six days these MM. have expected to at any moment receive a letter, and you would not believe how much distrust and discouragement these delayed words give my colleagues. Yesterday, our session was very languid. By raising the causes of begging in Chartres, almost everyone considered it impossible to eradicate it, even to do any significant good to the suffering class. We dwelled on the ills, we exaggerated them, we doubted the effectiveness of the remedies, we doubted the abundance of help. Several voices were raised to say that we were forming an enterprise which would never be successful, that from the first year we would be forced to abandon it, that the Palais-Royal gave no certain promise, that we varied in the price. Judge what situation I was in. I did everything I could to bring the spirits back together, and finally the session ended with the conclusion that everyone would make their observations on the regulations of the Society of Orléans, which in general were not very well received. The letters you tell me about will give a salutary jolt to the machine.
You can also count on all my efforts.
Take care of yourself. When you get interesting news, pass them to me.
All to you,
Pétion de Villeneuve.
Pétion to Brissot, February 27 1787
My friend, I am urged to print. M. de Lubersac to whom the prospectus has been communicated, finds it very good; it is generally appreciated. The common charity fund is perhaps the only way to eradicate begging. In Amiens, Le Mans, Châteauroux, there are similar ones, and it is assured that they produce great good. I have not given this idea all the developments of which it is susceptible. The Monday assembly was stormy, not as much as I expected. I hope we will manage to bring MM. the priests to our goal, there are two or three very stubborn ones. We have appointed commissioners to draft the statutes, and they will take care of it. It is the basis of the building, and it must be made solid.
All to you.
Pétion de Villeneuve.
Pétion to Brissot March 13 1787
Two years later, March 20 1789, one Madame de la Seinie writes a letter to Brissot in which she reveals that Pétion has been elected to the Estates General and will do everything he can to try to make sure the same thing happens to him. Five days later she does however have to report that ”M. Pétion sends you all his sympathy that you were not elected a member of the Estates-General. If he had had a quarter to spare, he thinks he would have won. You only lacked four votes.”
Brissot therefore remained in Paris, while Pétion in May 1789 settled for Versailles and the Estates General. On June 18 he writes his friend the following letter, announcing that the third estate has declared itself the National Assembly:
Monsieur Brissot de Warville
Rue de Gretry n. 1
Paris
Versailles, 18/7
I write to you, my friend, with joy in my heart. I can only say two words to you, and you would probably learn nothing new. At yesterday’s session, we constituted ourselves as the National Assembly. To ensure our success, we declared taxes null and void and nevertheless authorized their collection until the day we no longer convene. To calm the concerns of the state's creditors, we assured their pledges on French honor. To merit the favor and blessing of the poor, we announced that we would immediately address the means behind the calamities that devastate the destitute classes. We ordered the printing of this decree for distribution throughout the provinces. With the exception of the constitution, the remainder was unanimously approved. Judge how well-disposed people were. I assure you that I will never neglect anything to ensure the triumph of good principles. I am ready to make every sacrifice for the public cause. The special committees are progressing well. The operations will give great energy to the spirits.
All to you.
Pétion de Villeneuve
Three months later, September 8 1789, we find yet another letter from Pétion in Versailles to Brissot in Paris, this time in regards to the royal veto:
I am undoubtedly very angry, my friend, not to have been able to confer with you on the veto question. I would doubtless have gained new insights from conversing with you. I have reflected as much as I could; I do not know if I am on the right path. So far I have not yet heard reasons given that have made me change my mind.
I do not know if those who do not want any veto reflect well on our present position; our nation is very old, our monarchs are accustomed to great power, the people are still idolatrous of their kings; they would not see them stripped of all their prerogatives without murmuring; there are not twenty cahiers that recommend that deputies make the law in concert with the king: the king would retain a profound hatred of absolute spoliation; he would only seek means of revenge, and a great executive power has many opportunities to poorly execute what it has not consented to.
The suspensive veto only leaves him with an appearance of power, which I find almost impossible for him to abuse with permanent assemblies.
However, it is also possible that the Legislative Body does not always defend the rights of the people, and then the people are warned by a veto.
The suspensive veto occurs in America itself, because the President of Congress may not sign, and the matter is subject to further examination.
The duration of the veto and the manner in which it is lifted are important points to examine.
I would like to speak with you for a moment about the appeal to the people; I cannot tell you how many means justify this appeal and how lightly one treats one of the most important matters, on which national liberty may depend for the future.
Abbé Sieyès has advanced the most anti-political principles on the articles of representation and mandates. They tend toward nothing less than the constant stripping of constituent power, for, in his opinion, constituted powers can do anything, and the nation is free, as Rousseau said of the English nation, only when it holds its elections. I can tell you that I have delved into this matter somewhat, and perhaps I am no less prone to error.
All to you.
To Monsieur Brissot de Warville,
Rue Grétry n. 1
Paris.
Not having obtained a place in the National Assembly, Brissot did instead choose to turn to journalism, founding the journal Le Patriote Français in July 1789, in which he supported Pétion and the other ”radicals” in the National Assembly.
On December 25 and December 27 1790 the two signed the wedding contract and attended the wedding ceremony of Camille and Lucile Desmoulins, Camille reporting to his father that ”I had as witnesses Péthion [sic] and Robespierre, the elite of the National Assembly, Sillery, who wanted to be there, and my two colleagues Brissot de Warville and Mercier, the elite among the journalists. […] The dinner was at my house, only M. and Mdm Duplessis, their daughter Adèle, the witnesses and the celebrant.”
In February 1791, Manon and Jean-Marie Roland moved from Lyon to Paris. In a letter to a friend towards the end of the month, Manon happily announces that the two have gotten to meet ”the brave Pétion.” In the memoirs she put together two years later, she reveals this was thanks to Brissot, with whom the couple had corresponded since at least 1787. Manon too underlines a certain closeness between Pétion and Brissot:
Born in Chartres, and comrade of Pétion, who came from the same town, Brissot became even more closely linked with him during the Constituent Assembly, where he through his knowledge and his work helped his friend several times. He made us get to know him, as well as several other deputies, that old relationships or the simple conformity of principles and the zeal for public affairs frequently brought together to confer on it.
A month later, in number 69 (March 21 1791) of Révolutions de France et de Brabant, Desmoulins spends ten pages addressing Brissot personally. Desmoulins begins by underlining that he still puts a high value on his fellow journalist, whose most honorable title is ”the friend of the irreproachable Péthion [sic].” After this, he does however regret the fact that they’re starting to drift apart, and writes that he would gladly ask Pétion to judge them both. When Brissot responded to Desmoulins in number 659 (May 29 1791) of Le Patriote Français, he did however just scoff at this idea, proclaming that it’s rather obvious whose side Pétion would choose: ”he knows my entire soul, my whole life, my current existence, my means, my views… interrogate him.” Desmoulins would however not appear to have been so satisfied with Brissot’s explanation. In number 81 (June 18 1791) of Révolutions de France et de Brabant, he describes how he a little while earlier had met Pétion at the jacobin club and talked to him about it. ”How, I said to him, you who are Brissot's friend, did you not at least make him feel the ridicule with which he covered himself by playing Monsieur Lafayette's Don Quixote, and by writing me three letters friendly and paternal in appearance, where he ends a lot of praise with telling me that I slander, like Marat and Fréron, his dear Lafayette?” To his surprise, Pétion responded by asking him to ”cite a single fact” against Lafayette.
On April 3 1791, Robespierre made the motion that the recently deceased Mirabeau be buried in the Panthéon. In his memoirs, Brissot claimed that ”Pétion reproached [Robespierre] for this the same day, he reproached him for it in my presence.” Five days later, we find the following letter from the Society of Friends of Blacks, co-authored by president Pétion and secretary Brissot:
Monsieur President,
The Society of Friends of Blacks, always dedicated to the defense of these unfortunate people whom ignorance and greed pursue so relentlessly, hastens to place before the eyes of its brothers, the Friends of the Constitution, the new memoir which it has just published in favor of the colored citizens of our islands. It prides itself on having demonstrated beyond doubt that we cannot, without injustice, without hurting the principles and interests of France and those of the colonies, refuse them the rights of active citizens. It therefore implores the members of the National Assembly who are among the Jacobins to read it with the most serious attention. The in-depth discussion on the commercial relations of the metropolis and the colonies will shed light on this subject which will dissipate the false and perfidious terrors excited by greed. The Society of Friends of Blacks sends 400 copies to its brothers, the Jacobins.
We are very fraternally, M. President,
The members of the Society of Friends of Blacks
J. Pétion, president
J-P. Brissot, secretary
This society had been founded by Brissot in 1788. Pétion, as well as many other members of the National Assembly, had joined it during the revolution and had then, in Brissot’s words, proven themselves to be ”colleagues ready to everyday defend the sacred cause that we were serving.” (J.-P. Brissot: Mémoires (1911), page 87) This can also be seen a month later, May 11 1791, when Brissot made his debut at the jacobin club and held a long speech arguing free people of color in the colonies should enjoy the same rights as active citizens. After the speech, two or three people asked for it to be printed only to be shut down by Barnave, who in his turn got covered in applause. Pétion did nevertheless step in to take his friend’s side, while Laclos instead supported Barnave. In the end, it was the latter camp that came out victorious. (La Feuille du jour, number 134 (May 14 1791) page 365-366)
Yet another month later, June 21 1791, the royal family left Paris and attempted to flee the country. In her memoirs, Manon Roland recalled that on the very same day she, Brissot and Robespierre all gathered together at Pétion’s house (on rue du Faubourg-Saint-Honoré n. 6, around twenty minutes walking distance from Brissot’s home on 1 Rue Grétry) discussing the flight, Robespierre being scared, but the childhood friends arguing that it presented an oppurtunity to start preparing people for a republic. The following night, the royal family was discovered in Varennes, and Pétion, alongside Barnave and Maubourg, was assigned to go escort them back. They reached Paris again on June 25. According to Étienne Dumont’s Souvenirs sur Mirabeau et sur les deux premières assemblées législatives (1832), in the days that followed, the following scene took place:
I remember that one day, gathered at Pétion's house to find out what would be proposed in the assembly on the return of the king, he was quietly playing his violin, and Brissot became seriously angry at this indifference and this frivolity when it was a question of the fate of the monarchy.
On September 30 1791, the National Assembly was finally closed to be replaced by the Legislative Assembly. Like many other journalists, Brissot provided a lenghty description of the triumphant exit Pétion and Robespierre made from there the very same day. Here is what he wrote in number 783(October 2 1791) of Le Patriote Français:
When the two Catos of the legislature, that is to say, Pétion and Robespierre, appeared, they were crowned with civic oak, to the sound of unanimous applause and the strains of a military band positioned on the terrace of the Feuillans. "Receive," they were told, "the prize for your civic virtue and your incorruptibility; in crowning you, we give the signal to posterity." As these deputies tried to avoid such well-deserved honors, they were stopped by young women, one of whom presented them with her little girl, a most charming child: "At least," she said, "you will allow my child to embrace you." They took her in their arms; and the applause, the cheers, the cries of "Long live the brave legislators, the SPOTLESS deputies!" redoubled and escorted them back to their homes. To escape the crowd, which was flocking from all sides accompanied by music, the two heroes of the celebration hastily climbed into a carriage. The horses were immediately unharnessed, and some citizens, fearing they hadn't sufficiently demonstrated their gratitude, themselves lingered behind the carriage. At this sight, the deputies had rushed towards the ground, trying to flee. Good citizens managed to restrain them and persuade the people that they should not stoop to this slave-like idolatry, thus giving ammunition to slander. They were then allowed to depart, to the sound of fanfares, applause, and the acclamations offered to reward three years of courage and incorruptibility.
A week later, October 7 1791, both Brissot and Pétion were elected by the jacobins to to take part in ”conferances on moral and constitution” alongside ten others. Soon enough, they would however each be handed heavier duties — on September 14, Brissot got elected to the new Legislative Assembly, and on November 16, Pétion got elected Mayor of Paris.
Throughout the following year, we find some more signs their friendship was known to the public. In number 112 (fall 1791) of Révolutions de Paris, Prudhomme calls Brissot ”the advicer and friend of Pétion,” and in number 649 (May 6 1792) of l’Ami du Peuple, Marat writes that ”people know about [Pétion’s] intimacy with Brissot.” In a letter written in the spring of 1792, Brissot’s wife Félicité also reports that ”everyday I go home to the mayor of Paris, M. Pétion, who has a charming garden overlooking the boulevards close to us. He’s leaving it soon, but M. Clavière, minister of finance, is going to move in there.” In Réponse de Maximilien Robespierre à Jérôme Pétion (November 1792), Robespierre also claimed Brissot exterted big influence over Pétion when it came to the election of new ministers in March 1792. He portrayed things as having gone down the following way:
When Brissot, and a few patriots of the Legislative Assembly of the same ilk, in concert with Narbonne, with Lafayette's consent, and through the mediation of several women, such as the Baroness de Staël, the Marquise de Condorcet, etc, had arranged everything, and the terms of the agreement were finalized, Brissot came to you and said: "Who shall we appoint as ministers? Roland, Claviere. They're good! Do you want them? Good Lord! Yes... Roland, Claviere... Oh! But do you know how wonderful it would be if we appointed them?" And you believed that the ministry was your creation.
In Observations de Jérôme Pétion, sur la lettre de Maximilien Robespierre (December 1792), Pétion claims that at midnight August 10 1792, Brissot and Guadet came over to the mayor’s office. The very first thing they told him — ”with the outpouring of the soul and the fire of feeling” — was: ”Finally the homeland is saved!” Robespierre on the other hand claimed in Réponse de Maximilien Robespierre à Jérôme Pétion (November 1792) that it was actually on August 11 or 12 the two had come over, but that it had not been to celebrate what had happened. Brissot would have instead have openly reprimanded Pétion for ”the ease with which you had complied with the popular wish,” accusing him of cowardice and summoning him to stop ”the chariot of the revolution.” This, according to Robespierre, caused Pétion to show up to the Paris Commune the following day to announce a plan to dismantle it and bring the old municipality back. Robespierre said he had obtained this anecdote from an ”irreproachable citizen” that he nevertheless refused to name. Pétion denied any of it to be true.
During the trial of the girondins, Fabre d’Églantine also testified that he together with Danton had once dined at Pétion’s house and ”begged him to support the revolution of August 10th,” only to receive ”bloody insults in response.” A bit into the dinner Brissot arrived. According to Fabre, ”we judged, by the reception he received, the influence he held over this gathering.” (cited in Histoire parlementaire de la révolution française, volume 30, page 83)
On September 2 1792, the so-called September massacres broke loose in the prisons of Paris. In Histoire générale et impartiale des erreurs, des fautes et des crimes commis pendant la Révolution française (1797) Louis Marie Prudhomme claimed that, the following day, September 3, Théophile Mandar privately proposed creating a dictatorship in order to stop the massacres to Pétion and Robespierre. To that, the latter responded by crying out: ”Be aware! Brissot would become dictator! […] I hate dictstorships and I hate Brissot!” while Pétion didn’t say a word.
In Discours de Jérôme Pétion sur l’accusation intentée contre Maximilien Robespierre (November 5 1792) Pétion recounts how on the next day, September 4 1792, he and Robespierre met again at the mayor’s office, where they came to discuss Brissot. Robespierre would have started by accusing Pétion of being ”disposed against me, you see my enemies every day, you see Brissot and his party.” Pétion admitted that this was true, but firmly denied that Brissot would ever be capable of being some kind of brain behind a conspiracy like Robespierre was suspecting:
You’re right, I see Brissot, however rarely, but you don’t know him, and I know him since his childhood. I have seen him in those moments when the whole soul shows itself; where one abandons oneself without reservation to friendship, to trust: I know his disinterestedness; I know these principles, I assure you that they are pure; those who make him a party leader do not have the slightest idea of his character; he has lights and knowledge; but he has neither the reserve, nor the dissimulation, nor these catchy forms, nor this spirit of consistency which constitutes a party leader, and what will surprise you is that, far from leading others, he is very easy to abuse.
Robespierre would then have admitted he believed Brissot to be allied with the Duke of Brunswick, a charge Pétion called straight madness: ”this is how your imagination leads you astray: wouldn't Brunswick be the first to cut his head off? Brissot is not mad enough to doubt it: which of us can seriously capitulate! which of us does not risk his life! Let us banish unjust mistrust.” Danton then stepped in and put a stop to the argument between the two.
During the trial of the girondins, Convention deputy Duhem also testified that on September 5 1792, he had attended a dinner at Pétion’s house together with Brissot and several other deputies. Towards the end of it, ”the two doors opened, and I was quite astonished to see fifteen cutthroats enter, their hands dripping with blood; they had come to ask the mayor for orders regarding the eighty prisoners who still remained to be massacred at La Force. Pétion gave them something to drink and dismissed them, telling them to do their best.” The deputy Chabot also testified to have witnessed the very same event, but he placed it on September 3 instead. Regardless, Brissot firmly denied ”that anyone with hands dripping with blood presented himself at Pétion’s house, or that I drank with him” (cited in Historie Parlamentaire de la Révolution Française ou Journal des Assemblées Nationales, depuis 1789 jusqu’en 1815, volume 30, page 71-72, 105-106)
In the days following the massacres, both Brissot and Pétion were elected to the National Convention, both representing the Eure-et-Loire department. Soon thereafter, the contemporary descriptions underlining the close friendship between the two are replaced with ones designating Pétion as belonging to the ”girondin faction” surrounding Brissot (descriptions which, it can be noted, hadn’t circulated prior to this point). In number 685 (21 September 1792) of L’Ami du Peuple, Marat wrote that he ”know[s] full well that [Pétion] was continually possessed by the Brissot faction.” A few weeks later, October 6 1792, another journal, Journal de la République française, called Pétion ”Brissot’s patron.” At the end of the month, October 29 1792 Merlin de Thionville exclaimed to the jacobins: ”isn’t Pétion human? Isn’t he weak? Isn’t he Brissot’s friend? Doesn’t he see Roland? Doesn’t he receive all the intriguers that we’re hunting?” In Réponse de Maximilien Robespierre à Jérome Pétion (November 30 1792) Robespierre wrote: ”Brissot, praised by you (Pétion), seems to be praising himself. One does not consult a disciple on the ability of his master, nor a lover on the charms of his mistress.” He also reminded Pétion that ”you have told me twenty times over that Brissot was a child.” On December 30 1792, Hébert wrote ”To hell with Brissot, Condorcet, Vergniaud, Pétion, Buzot” in his journal Père Duchesne. On February 27 1793, Pétion got struck from the Jacobin club’s list of members (the same thing had happened to Brissot already on October 10 1793), on the suggestion of Monestier, who argued that ”his (Pétion’s) ties to them (Manuel and Brissot) amply confirm that he is pursuing the same course of action.” (Journal des hommes libres number 120 (1 March 1793)
In his memoirs, Pétion recalls that the night between May 30 and 31 1793 was the very first during which he didn’t sleep at home, choosing instead to stay at the house of a respectable old couple. Early in the morning of May 31 he left to take cover at the house of yet another citizen. He met Brissot there, and the two spent some time together. Out of fear someone in the house would recognize them, reveal their location and get the apartment surrounded, they did however soon start planning on retreating. After almost blowing their cover by accidentally starting a fire and then quickly putting it out, the two managed to leave the house and go their own ways. The next day, they met again at the house of the deputy Meillan, alongside several other girondins (Pétion writes that the most prominent were Vergniaud, Gensonné, Guadet and Buzot) to discuss what to do if the Convention was to gave in to the demands from the mob which had surrounded the building that same day and call for their arrest. The group ended up spending the entire night together, lying on chairs and listening to the toscin ring. The next day, right as they were working on drawing up a declaration for the French people explaining their principles, the brother of Rabaut Saint-Étienne stormed in and said: ”There is no longer a Convention, they are bursting into the hall and seizing deputies. Every man for himself! Every man for himself!” The group therefore quickly split up without taking further measures, choosing instead to seek retreat. (Mémoires inédits de Pétion et mémoires de Buzot & de Barbaroux (1866) page 108-110)
This was the last time Pétion and Brissot ever saw each other. Already the next day, June 3, Pétion got captured and placed under house arrest. Brissot on the other hand had more luck and managed to escape the capital. A week later, June 10, he had reached Moulins, where he was identified and detained. On June 22 he was back in Paris, where he got locked up in an actual prison rather than just being placed under house arrest. In his memoirs, Pétion writes that it was when he learned of Brissot’s return, along with the harcher measures for those still under house arrest brought about by it, he decided to make a second escape attempt, and this time he succeeded, reaching Caen and then eventually Saint-Émilion.
With their roles now reversed — Pétion in hiding and Brissot under arrest — and with a threat of death looming over over them both, Brissot and Pétion both set about writing. In his memoirs, pieced together during his four months long prison stay as well as last period alive, Brissot admits that ”I was known to be closely linked with Pétion.” (J.-P. Brissot: Mémoires (1911), page 12) He also calls Pétion an ”irreproachable man” (page 90) whose ”firmness is devoid of harshness, and nothing is gentler or more sensitive than the depths of his heart,” without that affecting his patriotism in any negative way (page 125), and praises both his efforts for people of color as well as his conduct when escorting the royal family back from Varennes in 1791. Brissot also wrote a long response to the report made on him and his fellow accused, written by Saint-Just and read to the Convention on July 6. Brissot firmly dismissed the charge there printed that Pétion during the Insurrection of August 10 would have given the Swiss guards order to fire on the people invading the Tuileries palace — ”this order has never existed.” (page 244-245) He also claimed that on September 6 1792, Pétion had gone over to the la Force prison alone and called for the massacre of prisoners to stop. (page 246)
Pétion’s memoirs, which only concern themselves with telling us about his activities following the Insurrection of May 31, don’t mention Brissot in more places than those already covered. In the beginning of 1794, a few months after the execution of Brissot and twenty other girondins, Pétion did on the other hand dedicate a whole work to his friend’s memory, Notice sur Brissot (cited in J.-P. Brissot : Mémoires (1911), page 357-370). In it, Pétion doesn’t write anything about Brissot’s career after 1789, with the motivation that ”the things he’s done in the Legislative Assembly and the Convention are too well known to be talked about,” but does on the other hand provide a detailed and glorified portrait of his friend’s life prior to that. Already as a child he was studious and the best in his class. He always had a facility for learning and studied both science as well as several languages — English, Italien, Greek, Spanish and German. He also had an amazing memory and could cite his favorite authors almost by heart. Eventually the curiosity of his soul led him out of Chartres and into Paris, where he never let any of the big amusements the city had to offer distract him from his work, choosing instead to spend Sundays and holidays ”with Locke, Montaigne, and Montesquieu.” Pétion brings up and praises all of Brissot’s pre-revolutionary works. In regards to one of them, Bibliothèque criminelle du législateur et du philosophe (1782), a work on penal justice reform, he even writes that, had it been released by a more famous author, ”it would have been celebrated, widely disseminated, and regarded as a benefaction to humanity.” Pétion also underlines Brissot’s opposition towards ”the tyranny of academic bodies” and efforts for people of colour. He brings up the Society of the Friends of Black, and firmly rebukes those thinking it was a work of self profit rather than one of philantrophy — ”Not only did Brissot derive no profit from acting as the unofficial defender and champion of this class of unfortunate men, but he also devoted his time to the cause without pay and spent his own money on it.” After returning to France from America in 1788, Brissot started busying himself with ”ways to cultivate the first seeds of public spirit and prepare the French people for liberty,” telling his friends: "Let us write, let us write, there is not a moment to lose." Finally, Pétion also pays homage to the private person Brissot, writing that ”everyone who knew him was aware that he never indulged in luxuries nor led the life of a man with money to spare. It was impossible to be simpler in one’s dress, to have less ostentatious living quarters, to keep a more frugal table, or, in short, to spend less money.” He never sought glory, willingly shared knowledge and source material with his friends without asking for credit and his only real concern was simply to be useful. According to Pétion, Brissot’s biggest flaw, besides being utterly indifferent to his own interests, was simply that he was too trusting — ”no one was more prone to being deceived than Brissot; his trust was boundless, and he believed in the good faith of others with the simplicity of a child.” Pétion ended with the words: ”He was a good father, good husband, good citizen.”
Often, while we with haste ate a piece of dry bread at the Committee table, Barère, with some good joke, brought a smile back to our lips, Carnot, with the wonderful tranquility of his soul, and Collot d’Herbois, with his vigorous speeches, sustained our courage.
Testimony of Prieur de la Côté d’Or, cited in Mémoires sur Carnot par son fils (1861), page 527-528.
Hi again! I'm that person that asked how many times Robespierre referred to himself in the third person. Now I'm back with another odd request. Was there any time of any sort where Robespierre was likened or compared to Julius Caesar or some other Ancient Roman in a negative way because my brain refuses to believe that he wasn't likened to Caesar unless it receives evidence and my Robespierre brainrot is at crippling levels.
There sure is, here are just some examples I found using Retronews:
Caligula-Robespierre has just proven to us that this ultimate degree of villainy could be offered...
Le Courrier des départemens, number 30 (30 May 1793)
Representatives, writes the Popular Society of Vence, Capet and Robespierre, Tarquin and Caesar are equal in our eyes.
Feuille de la République, number 428 (8 September 1794)
All those people will eventually return to the truth once it is demonstrated to them — once they are shown that simple repressive laws against the malicious and the rights of man can coexist, and that, with this harmony, one can dispense with the regimes of Sulla and Robespierre.
Journal de la liberté de la presse, number 13 (22 September 1794)
Collot like Sulla, Carrier like Nero, Robespierre like Tiberius, Caligula etc, had displayed in their cruelties that abominable grandeur, that colossal atrocity, which, while commanding execration, at least precluded contempt.
Journal des Patriotes de 89, number 2 (19 August 1795)
Surrounding himself at every step with historical examples, he runs through the long list of infamous proscriptions, from Sulla and Marius to Robespierre and Collot.
Mercure français, number 69 (1 September 1795)
Sulla, Pompey, Caesar, Octavian, Rienzi, Cromwell, and, finally, Robespierre, began their tyrannies with undertakings that were as contemptible as they were despised; and generations have groaned, are groaning, and will groan over the atrocities, excesses, and consequences of their contemporaries' heedlessness.
Le Républicain français, number 1132 (13 January 1796)
Robespierre, who sought to fulfill almost all of Caligula’s wishes and was consistent in his atrocities, had at least sworn to wage a war to the death against all kings.
La Quotidienne ou Feuille du jour, number 221 (3 December 1796)
…neither Tarquin nor Caesar, let us say: neither Capet nor Robespierre.
Nouvelles politiques, nationales et étrangères, number 123 (January 22 1797)
Cromwell, Sulla, Marius, Caesar, Cincinnatus, Robespierre.
Le Républicain français, number 1507 (3 February 1797)
AITA for having my sister escorted out of Paris by the one person she hates most because she was becoming a political liability and also possibly consorting with known criminals?
throwaway because my brother is basically the most famous man in France and i cannot have this traced back to us
OK so. Background. I (31M) am a representative of the people currently on mission with the Army of Italy. My brother (36M, let's call him M) is... you probably know who he is. My sister (28F, let's call her C) has lived with us on and off for the past two years, and things have recently gotten complicated: And while I confess I do not have long, with there being an army to attend to and a Carnot to destroy and approximately seventeen other crises of varying urgency. This situation with my sister has begun to occupy my thoughts in a manner incompatible with the efficient prosecution of the Republic's business and I require an outside perspective.
Let me explain the situation plainly, as I believe in frankness above all things: C and I were very close. When M left for Paris in 1789 we were basically running the household together in Arras, scraping by, genuinely struggling; she was writing to M to send money, I was writing to M to send money, the whole shebang.. When we finally came to Paris in 1792 we moved in together, worked together, supported M together. I say this so that you understand: this is not a case of a brother who has never paid attention to his sister.
The trouble began, I suppose, in Nice. I had been sent on mission to the Army of Italy — an assignment I accepted with pride, knowing it would be difficult and knowing the road would be dangerous. C came with me for company. This was, I think, a reasonable thing. She is my sister. We had always been close. It seemed natural.
While we were in Nice, C and my colleague's wife (let's call her MR) took up the habit of riding horses through the countryside in a manner that attracted extremely unflattering press attention.. You understand the climate. We are trying to make the Mountain beloved, not feared. We cannot have people writing that the representatives of the people are sending their women out to ride like aristocrats while the soldiers go hungry (though, personally, I found rich pun intended given that MR is from Grasse and C is from Arras but ANYWAY). I asked them to stop. C agreed to stop. I trusted her word because she is my sister and her word had always been sufficient.
Then while I was away she went again with MR.
I will.. pass over the details of what followed, except to say that I believed what I was told by someone I had no reason to distrust, and that the rupture between C and myself has its roots here, and that by the time she returned alone to Paris the situation between us had become strained.
Now. Apparently this makes me the villain?? I would simply like to point out that:
C had agreed to stop
The press attention was genuinely damaging
I was managing an active military situation and could not be dealing with this
I believed the person I believed, I'm not a. mind reader.
C returned to Paris shortly after. Possibly because of an administrative letter, possibly of her own accord, the details are disputed and frankly above my current ability to reconstruct clearly.
Anyway. Things were a bit strained but we were all still living together when I came back through Paris in December. Fine. Normal family stuff.
THEN. I go on my second mission (Franche-Comté this time, for different reasons). While I'm gone I start receiving information — intelligence, if you will, though it pains me to use that word about my own sister — about the company she was keeping in my absence.
And this is the part where I think I might be justified but people keep telling me I'm not so I'm putting it to you.
C has been spending time with:
A fellow deputy (G) who M and I have held in serious contempt for years, This is not simply that I find him personally unpleasant, though I do, but he is someone who was expelled from the Jacobin Club for suspected counter-revolutionary connections, and who has documented links to shady financial dealings involving the British: I know this because I have eyes and I have read the reports.
A man currently under house arrest for circulating counterfeit currency (!!!) whose brother was guillotined the previous month for inciting civil unrest, and who is apparently now part of C's social "clique"
Various other people I cannot fully detail here because. of operational security concerns
She has also, apparently, been telling people that M and I are bad brothers, which I find particularly rich given that we are actively managing the defense of the Republic while she is having tea with people on house arrest.
Now I remind you AGAIN that I am on mission with the Army of Italy. My brother is effectively governing the Republic. Our name — and I say this not out of vanity but out of simple political realism — is at this moment one of the few things standing between this country and the chaos that would follow if the enemies of the people regained their footing. We cannot afford associations of this kind. We simply cannot. I do not say C has. bad intentions. I say she has conducted herself with a complete absence of judgment at precisely the moment when judgment was most required.
So I wrote to M and said that C has become our "greatest enemy," that she is abusing our "spotless reputation," and that she needs to be sent back to Arras immediately. Of course, because I had a VALID point, he listened to me and he arranged for this to happen.
She was escorted back to Arras by our colleague who she had been complaining about. I will admit this was perhaps not the. gentlest possible solution. In my defense.. I was busy.
And he was heading there anyways BUT REGARDLESS
She then came back to Paris anyway in July, wrote me a very long letter accusing me of treating her like I hate her, and I did not respond.
I want to be clear about something. I love my sister. I have always loved my sister. I embraced M with tears in my eyes when I feared for his safety and I would do the same for her. This is not about not loving her. This is about the fact that we are in the middle of something enormous, something historic, something that will determine whether this Republic survives or collapses, and I cannot allow personal sentiment to compromise the work.
Here is my case for NTA:
The political associations were genuinely dangerous, not hypothetically dangerous
I'm not saying she had bad intentions, I'm saying she had catastrophically bad judgment at the worst possible time
I did not make up the threat, I had actual information from sources I trusted
The Republic literally cannot function if M and I are being dragged down by association with people under house arrest for fraud
Here is where I'm willing to concede I might be the asshole:
I did not tell her what she'd done wrong at any point. Ever. She wrote to me saying she didn't understand what had happened and I didn't answer.
I sent her to Arras with the one person she disliked most on what I will characterize as a managed escort rather than a gentle conversation
I possibly processed her as a threat rather than as my sister which in hindsight is. a bit much
I literally have not spoken to her since
Regarding that last point.. Yeah yeah, I didn't write to her to tell her what she had done or why I was concerned or what she might do differently. But for what it's worth, when I wrote to M instead, the matter was handled from there. I am aware this is not how one ideally manages a family difficulty. But. There is an army out here. And frankly when I try to imagine sitting down to write C a calm explanatory letter I find I cannot do it without it becoming a denunciation, and she deserves better than that, and so I said nothing.
For what it's worth, I have been extremely busy. For obvious reasons..
But I want to be clear: I have not been a bad brother. I have been a brother in impossible circumstances, trying to protect something larger than any of us, in the only way I knew how.
So. AITA? I leave it to you to decide. I have to go. Carnot is not going to destroy himself.
I saw a post that said Marie Antoinette had her dog follow her during her execution and they killed it too.
Do you know the source of this story? Or is it just a myth of some kind?
Because I've never heard of this before.
I actually found an explanation for where that story might originate from on Reddit of all places. It is an article in the royalist newspaper l’Union, published 1858, 65 years after the fact, and apparently built on material collected by one of Louis XVI’s former bodyguards. The article doesn’t say the dog was killed, but that it was wounded with a spike by a revolutionary for howling at the execution and then eventually drowned itself in the Seine out of despair.
This story would however appear to be a variation of another one, released already in 1797. In this version, the dog kept watch outside his mistress’ prison, got struck by bayonets by the gendarmes, and disappeared around a year after Marie-Antoinette’s death. How exactly the author of the story got this information is left unknown.
Using Retronews, I’ve not found any newspaper that even mention the word ”chien” in the month of October 1793. You might imagine they would had Marie-Antoinette’s dog really been killed alongside her on 16 October…
Hello! I know you mainly work primary sources but I’m wondering if you know any secondary sources that are profoundly Thermidorian when recollecting Robespierre’s control over the reign of terror? If no secondary source, I’d be happy with a primary source. Thanks in advance if you do know any!!
(It’s for my history IA, if you’re familiar with the IB)
Here are some primary sources released in the months/years following Robespierre’s death that all depict him in what we could call a ”thermidorian way”:
La vie et les crimes de Robespierre, surnommé le tyran, depuis sa naissance jusqu'à sa mort(1795) by Liévin-Bonaventure Proyart
Rapport fait au nom de la Commission chargée de l'examen des papiers trouvés chez Robespierre et ses complices (1795) by Edme-Bonaventure Courtois
À Maximilien Robespierre aux Enfers (1794) by Paul-Auguste Taschereau-Fargues
Historie de la conjuration de Maximilien Robespierre (1796) by Galart de Montjoie
Portrait de Robespierre (1794) by Merlin de Thionville
But when it comes to secondary sources that largely build on these accounts and/or adapt many of their points (Robespierre was a tyrant/monster/successor to Sulla or some other Roman villain/had full control over the terror) I’m afraid I for the moment can’t really come up with any… I’ve mostly read modern biographies which of course make use of a more balanced way of looking at things, but I can’t really come up with any (professional) author even before that argues ”of course Robespierre was a dictator, just look at what Proyart wrote,” or even just ”of course Robespierre was a dictator.” Other people on here are gonna have to fill in. 🙃😞
When did Robespierre move out from the Duplays’ house to live with Charlotte? And when did he move back in?
The question of when this move happened is not one authors can be said to agree upon. The historian Ernest Hamel does for example trace it to September 1793, and writes Robespierre then moved back in with the Duplay almost immediately (Histoire de Robespierre (1867), page 286). Mary Young, biographer of Augustin Robespierre, instead places it in early 1793, in time for Rosalie Jullien to on February 10 of that year report about a dinner with the three Robespierre siblings during which Charlotte would have said their domestic morals consisted of ”simplicity and candor.” With that said, what do the (surprisingly many!) primary sources actually tell us about this topic?
Charlotte gives no date for the move in her memoirs, confining herself to revealing 1, that the argument she used to persuade Maximilien to go along with it was that he ought to have a home of his own due to occupying such a high rank in politics, and 2, that he moved back in with the Duplays when Madame Duplay one day came to visit them and found that he had fallen ill, whereupon she convinced him he would be better cared for at her house. Charlotte on the other hand stayed behind on Rue Saint-Florentin. (Mémoires de Charlotte Robespierre sur ses deux frères (1835), page 86-89).
Again in her memoirs, Charlotte writes she joined Augustin when he went on a mission to the Army of Italy (he was given said mission by the CPS on July 19 1793), but that they had a fallout during it causing her to return to Paris prematurely. When Augustin too came back to the capital for a short leave, in December 1793, Charlotte claims he refused to see her and ”didn’t put his foot in the house,” instead choosing to lodge with his colleague Record. In a footnote inserted in relation to this episode, Charlotte’s editor and friend Laponneraye specifies that ”Charlotte Robespierre and her [younger] brother lived together prior to their fight” (Mémoires de Charlotte Robespierre sur ses deux frères (1835), page 125).
In her memoirs, Élisabeth Duplay portrays Charlotte as still living with her family in the spring of 1793: ”She occupied an apartment in the front, in my father’s house on the Rue Saint-Honoré. I was also good friends with her, and it was a pleasure to go see her often.” She also writes that her mother during the same period ”still liked [Charlotte], she still had nothing to complain about.”
In a note published in Histoire de Robespierre (1867) by Ernest Hamel, Élisabeth Duplay specifies that ”Robespierre only moved away from my father’s house a single time, in order to go live with his sister, whose imperious character rendered him really unhappy…”
We have a conserved lease agreement between Duplay and the two Robespierre brothers from October 1 1793 that looks the following way (cited in Annales révolutionnaires, volume 1, number 2 (1908), page 345):
Duplay had rented “to Robespierre the Elder and the Younger, for the term and beginning on October 1, 1793, old style, the small apartment at the rear where we are, fully furnished, as well as an unfurnished apartment in the main building facing the street, all for the sum of one thousand livres per year and without a lease.”
This would imply Augustin and Charlotte are still living with the Duplays at this point (though the former and perhaps also the latter would have been away on their mission at the moment this lease agreement was written), seeing as two apartments are still being rented.
In an interrogation held 1 January 1795, Simon Duplay is asked whether his uncle lodged the two Robespierre brothers. He is then recorded to have responded: ”Yes, but Robespierre the younger left [us] after his return from the army of Italy, to instead go and live on Rue Florentin.” (cited in Les divisions dans les comités de gouvernement à la veille du 9 thermidor d’après quelques documents inédits (1915) by Albert Mathiez, page 84-87). It is unclear if Simon is referring to Augustin’s first return from the army of Italy (December 1793) or his second one (June 1794) here.
In his memoirs, Maurice Gaillard claims to have met Charlotte in May 1794. He records her to then have told him that ”when my younger brother passed through Melun [December 1793], all three of us [siblings] were living together,” but that since then, both she and Maximilien have moved back in with the Duplay family. (La Révolution, la Terreur, le Directoire 1791-1799: d’après les mémoires de Gaillard (1908) page 263)
In her memoirs, Charlotte writes that when Augustin came back to Paris after his second and final mission in June/July 1794, ”he didn’t go to live in the apartment we shared, he seemed to be fleeing my presence” (Mémoires de Charlotte Robespierre sur ses deux frères (1835), page 86-89).
On July 6 1794, Charlotte writes a letter to Augustin in which she refers to the place on Rue Saint-Florentin as ”your apartment,” and writes that he from the next day and forward can return there without having to see her, since she’s instead going to move in with her friend citoyenne Laporte. In the postscript, Charlotte reveals Augustin has been living on Rue Saint-Florentin long enough for a locksmith to have made a key for his secretary.
When interrogated on July 31 1794, Charlotte is asked why she is living with her friend citoyenne Laporte instead of with the Duplay family. She then responds ”that she used to live there, but that her brothers and femme Duplay had told her to leave her apartment, and that femme Duplay reproached her for seeing counter-revolutionaries, among which was Guffroy, representative of the people; that her older brother resented her because she had the courage of letting him know the danger he ran by being surrounded so badly, and that the Duplays had taken up the case to lose him, and that this was what motivated her to go live with citoyenne Laporte.” (see this post)
In an undated memorandum presumably written in March 1795, Armand Joseph Guffroy writes that ”[Maximilien and Augustin] drove [Charlotte] out of their house because she did not think like they did, because she came to see my wife and because she saw citizens who were sincere friends of justice and truth.” (Cited in the article Charlotte Robespierre et Guffroy (1910) by Hector Fleischmann)
So what to make of all this?
Charlotte’s memoirs would have us believe she and Augustin lived on Rue Florentin already prior to their departure for the army in July 1793. However, the fact that we have a lease agreement still renting two apartments at Rue Saint-Honoré from October 1793, would to me imply that none of the three siblings have actually moved away from there yet. The interrogation of Simon Duplay also implies Augustin didn’t move away from Rue Saint-Honoré until after his return from the army of Italy. This would also match up with Élisabeth’s claim that Charlotte still lived with her family in the spring of 1793.
We don’t have any exact date for when Charlotte came back to Paris after falling out with Augustin in Nice, but I think it is most likely shortly after her return she finds the house on Rue Saint-Florentin and gets her older brother to move in there with her. Assuming she is telling the truth in her memoirs in that the argument she used to persuade him was that someone occupying such a high rank in politics ought to have a home of his own, it would actually make more sense to use it in the fall of 1793, when Maximilien is a member of the Committee of Public Safety and more or less the figurehead of the revolution, than it would in the months prior when he’s ”just” a (albait influencial) Convention deputy.
Then in December 1793, Augustin too comes back to Paris for a short leave. Here, we have conflicting reports. Either he moved in with his brother and sister on Rue Saint-Florentin, like Gaillard has Charlotte say in his memoirs, or he refused to put his foot in the same house as Charlotte and instead went to live with a colleague, as Charlotte puts it in her own memoirs. In January 1794 Augustin leaves for a new mission and won’t return until the summer.
Charlotte claims Maximilien moved back in with the Duplays after he fell ill and Mme Duplay convinced him he would be better cared for at their house. The only period of illness in Robespierre’s last year alive that I’ve been able to identify is in February-March 1794, when he was away from public life for as much as a month. So it seems likely for this incident to have happened here. This would also make Robespierre’s stay on rue Saint-Florentin short enough for Charlotte’s memoirs to be the only place where it is ever really brought up.
Gaillard’s memoirs do however imply Charlotte too came to move back in with the Duplays. The explanation Charlotte gives as to why she moved away from Rue Saint-Honoré in her interrogation — that it was because Madame Duplay and her brothers had asked her to leave since she was frequenting counter-revolutionaries — does it too seem to allude to a different move than the one she’s talking about in her memoirs.
One explanation for Charlotte moving back in with the Duplays can be found in Les secrets de Joseph Lebon et de ses complices (1795) by Convention deputy Armand Joseph Guffroy. Guffroy claims that in the spring of 1794, Charlotte, alongside several other women from Arras, made efforts to make Maximilien aware of the repression carried out in their hometown under representative on mission Joseph Lebon. ”Nevertheless I was not discouraged [after falling to gain an interview with Robespierre], Leblond’s sister, Demeulier’s daughter, Buissart’s wife, Robespierre’s sister, for whom he was also almost invisible, took all the means to reach him,” Guffroy writes (page 111).
While a thermidorian pamphlet should perhaps be treated with some caution, this particular claim can actually be corroborated by other sources. One is a letter from Guffroy to the Committee of Public Safety dated June 26 1794 where he writes Robespierre surely must remember what his sister has told him on the subject of Arras. There’s also a different letter to Charlotte dated April 25 1794, where one Bruslé brings her up to speed regarding the recent repressive politics in Arras — ”What has been said of your country is true; for six weeks one hundred and fifty people have been guillotined and about three thousand imprisoned” — clear proof Charlotte was interested in finding out what was going down there. Finally, in his account of their meeting in May 1794, Gaillard not only claims Charlotte ”named for [him], with great bitterness, the prodigious number of very honest people dragged to the scaffold by Joseph Le Bon,” but also that she then raged against the Duplays, blaming them for ”the excesses” of her brother, whom she can’t stand to see ”devote his name to general execration,” hoping to be able to get him to move away from them again.
On May 14, Maximilien, on behalf of the Committee of Public Safety, wrote a letter to Joseph Lebon in Arras, telling him to come to Paris and then ”return promptly to the post where you currently are.” According to Guffroy, Charlotte confronted Lebon during this brief visit and ”reproached him for his cruelty. Lebon denied it, and under the pretext of making her an eyewitness, he brought Robespierre’s sister back with him” (Les Secretes de Joseph Lebon (1795) page 180). Regardless of how much truth there is to that account, on May 19 1794 we find a letter confirming that Lebon two days earlier had returned to the north with Charlotte at his side.
This then, could possibly be the moving out from the Duplays Charlotte is referring to in her interrogation, as well as the one Guffroy is referring to in the 1795 memorandum. It could also be so that they’re talking about something that happened after Charlotte came back to Paris once again in July 1794. It is possible she then tried to go live with the Duplays/get in contact with Maximilien once again, but was told to leave due to being seen as too ”suspect.”
To conclude, my timeline looks a little like this:
Fall 1793 — Charlotte and Maximilien move to rue Saint-Florentin.
December 1793 — Augustin returns to Paris and possibly settles on rue Saint-Florentin with his siblings.
January 1794 — Augustin leaves for another mission.
February - March 1794 — Maximilien moves back in with the Duplays
April - May 1794 — Charlotte moves back in with the Duplays
Middle of May 1794 — Charlotte moves out from the Duplays and goes/gets sent to Arras
June/July 1794 — Augustin returns to Paris and moves in on rue Saint-Florentin.
July 1794 — Charlotte returns to Paris and moves in with a friend.
(I wonder how you came across it, anon! I kept looking through the biographies I have to figure out who mentioned it and there's a very quick mention by Vinot, but it doesn't talk of a fight per se: he says the woman came to insult him which seems to be the predominant story. Honestly, the only way I remembered is that I had already isolated the original source for the anecdote in Bégis!)
The only anecdote I can think of that matches this description is the one with a woman named Lambert. (She's referred to as "femme Lambert" which would translate to Wife Lambert even though "femme" also means "woman" but if she was widowed they would call her veuve/Widow Lambert. However, in some cases, it might be better to translate it to "the Lambert woman". You'll see below.)
(This is long with many pictures and translations so the rest is under the cut!)
On 3 thermidor year II / 21 July 1794, Collot d'Herbois signed the arrest of Lambert. According to Aulard's Recueil des actes du Comité de salut public, vol. 14, p. 327 n. 4, it came with a note that says "the decree was taken at Saint-Just's request, who said the woman at come to his lodgings no doubt to assassinate him".
The Committee of Public Safety decrees that Wife Lambert, who is residing at the home of Citizen Lepault, a watchmaker, at 959 Rue Thomas-du-Louvre, shall be immediately arrested and taken to the Conciergerie. The individual living with her in Paris shall also be arrested [and] taken to the Conciergerie. Braut, in conjunction with the Surveillance Committee of the Tuileries section, is charged with enforcing this decree. (3)
(3) An attached note explains that this decree was issued at the request of Saint-Just, who claimed that this woman had come to his lodgings no doubt to assassinate him.
Bernard Vinot barely mentions it, merely saying that she came to insult Saint-Just:
(I'm not translating the whole page 😭 it's the second highlighted passage.)
Eugene N. Curtis has a bit more details, p. 277-278 of his biography Saint-Just, colleague of Robespierre:
He also reveals the source to the anecdote is in Alfred Bégis, although he makes a translation mistake and a misinterpretation:
Lambert didn't claim to be Bégis' cousin, but Saint-Just's. Lambert also didn't mention Thuillier and Gateau - that's an assumption Bégis makes, or rather a segue he makes from one topic to the other:
Thuillier and Gateau were also chosen by Saint-Just, because of their perfect knowledge of the region and its inhabitants, to establish the revolutionary government in the department of Aisne. To achieve this, they had terrorized the region; thus they had a large number of the inhabitants of the department arrested and taken to Paris; the entire population was dismayed and filled with anxiety. A relative of Saint-Just, Citizeness Lambert, came to see him in Paris, at the Committee of Public Safety, on the 3rd of Thermidor, Year II, to bring the complaints of her compatriots and to demand the release of those who had been unjustly arrested and were awaiting trial in the prisons of Paris, the outcome of which seemed all too certain. She undoubtedly made her case to him a bit too forcefully and voiced her reproaches in a tone that displeased him.
Bégis does give us a bit more details on the affair. However, you must remember the positives and negatives when dealing with 19th-century sources and early 20th-century sources. In some cases, they will give you a lot of details by citing the actual archives because they can do a great job digging in there (though you should always be wary of mistakes in transcription). On the other hand, they might have an extremely negative bias towards the topic, moreso than in most of the 20th century (though that was obviously not perfect either). It's the case of Alfred Bégis' Curiosités révolutionnaires: Saint-Just, membre du Comité de salut public de la Convention nationale, son emprisonnement sous Louis XVI, Lettres et documents inédits (1890). (That's a mouthful, I know. Common for 19th-century articles. It translates to "Revolutionary Curiosities: Saint-Just, member of the Committee of Public Safety of the National Convention, his imprisonment under Louis XVI, unpublished letters and documents". Note that the one I linked is from 1892, but I also have a copy from 1890.)
It's an article of about 44 pages (p. 49-92) that's most useful for transcribing all the documents related to the 1786-1787 affair when Saint-Just was supposedly imprisoned by a lettre de cachet for - and that's important to mention - having "escaped from his mother's house, taking with him a considerable quantity of silverware, other personal effects, and loose change" (p. 79):
On this letter, Mr. de Crosne, Lieutenant General of Police, signed on March 30, 1787, the provisional order to release Saint-Just and to formalize this order, he wrote to Baron de Breteuil:
"Monsieur de Saint-Just was taken to the home of Madame Marie de Sainte-Colombe, pursuant to the King's order of September 30, 1786, because he had escaped from his mother's house, taking with him a considerable quantity of silverware, other personal effects, and loose change."
Note that the word stealing isn't used because it was not theft. (Read also: this and this.)
(I say "supposedly" because some people, like Albert Ollivier, believe the whole affair was fabricated, mostly by d'Évry as revenge for his imprisonment during the Terror. Bégis is very adamant in the introduction of his article about how Ernest Hamel denied it ever happened. Charles Vatel first published documents about the affair in 1872, and Bégis said he found copies in the Archives nationales. The issue is that many of the originals burnt in 1871. I'm not entirely convinced that it was fabricated but I thought I should mention this as Bégis does go into the Archives for this story, p. 50-51.)
After discussing the affair, the article goes on to talk about how this humiliation fed his desire for a "cruel revenge" once he had achieved "absolute power", and that Saint-Just had only substituted the lettres de cachet for his own arbitrary justice. So, yeah, that's the angle we're going for, and that's the context for the Lambert anecdote. It's used to explain how he sought revenge against people from his region who had wronged him, and "terrorized his country" via Gateau and Thuillier. Bégis claims Lambert was a relative who had come to him to complain about their compatriots who had been unfairly arrested. Thankfully for us, he doesn't stop there: he gives us archives!
First, the note Aulard mentioned. According to Bégis, it was written by Augustin Lejeune, one of Saint-Just's friends who oversaw the (controversial) Police Bureau of the Committee of Public Safety:
Saint-Just asked Citizen Collot d'Herbois to have the Lambert woman and the man living with her arrested, telling him that she had come to his house, no doubt to assassinate him.
Collot then asked Lejeune to write the arrest decree previously mentioned, which he signed.
Bégis claims that the Lambert woman living at this address wasn't the only woman with this name who was arrested. That, because no first name was given (something that's common in arrest decrees), several other women named Lambert were also arrested, like one whose maiden name was Anisson-Dupérom, and that it was done to make sure the one who targeted Saint-Just was caught. Bégis doesn't give proof of this though (no other decree or list of arrest is cited), and it could be an assumption he makes. After all, her address was written in the arrest decree, and that was usually sufficient.
A few months later, on 5 germinal year III, Collot was defending himself from accusations and brought up the anecdote with more details:
Later, in response to an accusation brought against him by Clauzel on 5 Germinal Year III, from the rostrum of the Convention and in connection with that order, Collot d'Herbois stated that Saint-Just might have lied to him; that he came to the Committee to tell him how people had come to his home to assassinate him; and that, after making a few remarks to him, he replied:
"If Paris had been arrested that morning, Lepelletier would not have been assassinated that day. Those words gave me pause to think, he said, and I ask my colleagues: if Saint-Just had been assassinated that day, would I not have borne the blame for that crime?"
Lambert was reportedly imprisoned for 5 months. She is the primary source telling us she was related to Saint-Just and giving us a bit more details on the altercation:
Citizens,
Citizeness Lambert, who was arrested on the 3rd of thermidor and taken to the maison du Plessis on the orders of Saint-Just, her cousin, for having had a quite lively quarrel (querelle) with him over the atrocities being committed at the time, demands her freedom. She notes that she lost two of her children during the attack on Dunkirk and that her submission to the decrees of the Republic gives her hope that she will receive prompt justice.
Wife LAMBERT.
Considering this was written in her plea to the Thermidorian Comittee of General Security in order to be released (she was on 14 nivôse year III), it should be taken with a grain of salt. We'll never know what actually happened between them, and if Saint-Just had reason to feel threatened. Yes, paranoia was at its peak but there had also been assassination attempts.
To conclude, the "fight" was most likely a heated verbal argument. Words he might have interpreted as threats could have been said. She also came to his home, which is inherently more threatening, and not at the Committee - that's something Bégis mistakenly said despite having access to the note Saint-Just sent to Collot.