Is langblr still a thing? I haven’t used this account in years but am keen to start again so is the langblr community still here or has everyone moved to Twitter or something?

Origami Around
Three Goblin Art

❣ Chile in a Photography ❣
d e v o n

No title available
🪼

JVL

Product Placement

@theartofmadeline
Stranger Things
h
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

Love Begins
No title available
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ

ellievsbear
Alisa U Zemlji Chuda
noise dept.
I'd rather be in outer space 🛸

#extradirty
seen from United States
seen from Canada
seen from Thailand

seen from Singapore
seen from United States

seen from South Africa
seen from United States
seen from United Arab Emirates

seen from United States

seen from United States

seen from Argentina
seen from Netherlands

seen from United Kingdom

seen from Malaysia

seen from Sweden
seen from United States

seen from Finland

seen from Chile
seen from United States
seen from Sweden
@awkwardly-bilingual
Is langblr still a thing? I haven’t used this account in years but am keen to start again so is the langblr community still here or has everyone moved to Twitter or something?
The largest mass shooting in American history was a hate crime against gay people. Don’t ever forget that.
June 12, 2016. Putting a date on this for when it gets reblogged months from now by people who think the post is about something from 30, 40 years ago.
European countries by hourly minimum wage.
hey no offence but moldova what the fuck
Moldova has one of the weakest economies in Europe
French Vocab #5
En lice pour - In contention for
Avenant - Likable, appealing, affable
Tôle (♂) - Sheet metal
Au vu et au su de tous - In broad daylight
Amadouer - To coax, to cajole
Accrochage (♂) - Dispute, clash, row
Inlassablement - Tirelessly
Propice - Favorable, opportune, suitable
Gifler - To smack
Engueuler - To tell off
please reblog if you are langblr or studyblr who posts stuff about:
- German
- Swedish
- Italian
- French
and I’m gonna follow you!
Reblog if you function as a language ambassador in your family and whenever they hear someone speaking a foreign language they all look at you.
Cooking techniques in french! Hopefully you guys find this helpful:)
french garden vocabulary 🌻🌷
🌿 Types of gardens
le jardin garden
le patio patio garden
le jardin sur le toit roof garden
la rocaille rock garden
le jardin floral a flower garden
le jardin d'agrément an ornamental garden
le jardin botanique a botanical garden
le jardin de fruit a fruit garden
un verger - orchard
le jardin potager a vegetable garden
le jardin paysan cottage garden
le jardin d’eau water garden
🍁 Some garden objects
un etang à poissons fish pond
le parterre flowerbed
le pavé paving
l’allée path
la pelouse lawn
la haie hedge
le potager vegetable garden
la serre greenhouse
le tas de compost compost heap
la fontaine fountain
le sol soil
la terre topsoil
le sable sand
la chaux chalk
l’argile clay
les outils de jardin garden tools
le balai à gazon lawn rake
la bêche spade
la fourche fork
le râteau rake
la tondeuse lawnmower
la brouette wheelbarrow
le terreau compost
le gravier gravel
les gants de jardinage gardening gloves
le pot à fleurs flower pot
l’arrosage watering
l’arrosoir watering can
le tuyau d’arrosage hose
la pelouse lawn
💐 Verbs
tondre to mow (the lawn)
ratisser to rake
tailler to trim
semer to sow
bêcher to trim
arroser to water
désherber to weed
pailler to mulch
cultiver to cultivate
récolter to harvest
cueillir to pick
🌱 Types of plants
les plantes à fleurs flowering plants
les plantes plants
les mauvaises herbes weeds
le bambou bamboo
la fougère fern
l’herbe herb
l’arbre tree
la plante aquatique water plant
le palmier palm
à feuilles persistantes evergreen
à feuilles caduques deciduous
la plante grasse succulent
le cactus cactus
la plante en pot potted plant
la plante d’ombre shade plant
la plante grimpante climber
l’herbe grass
la plante rampante creeper
l’arbuste à fleurs flowering shrub
les graines seeds
saplings les jeunes plants d'arbres
plant cuttings - les boutures de plantes
🌹 Types of flowers
rose la rose
marigold le souci
tulip la tulipe
crocus le crocus
lily le lys
iris l'iris
sweet pea le pois de senteur
geranium le géranium
gladiolus le glaïeul
chrysanthemum le chrysanthème
sunflower le tournesol
zinnia le zinnia
aster l'aster
dahlia le dahlia
daisy la pâquerette
carnation l'oeillet
primrose le primevère
peony la pivoine
bluebell la campanule
begonia le bégonia
daffodil la jonquille
jasmine le jasmin
lavender la lavande
azalea l'azalée
orchid l'orchidée
water lily le nénuphar
🌲 Types of trees
orange tree l'oranger
lemon tree le citronnier
plum tree le prunier
pear tree le poirier
olive tree l'olivier
cherry tree le cerisier
apple tree le pommier
apricot tree l'abricotier
fig tree le figuier
can my teachers pls chill like yeah you gave me homework however I have 4 pages of french to memorise for 15% of my final gcse grade so sorry I didnt get round to completing your mindmap of ozymandias quotes I wont remember in 3 months
You rarely see a “wend” without a “way.” You can wend your way through a crowd or down a hill, but no one wends to bed or to school. However, there was a time when English speakers would wend to all kinds of places. “Wend” was just another word for “go” in Old English. The past tense of “wend” was “went” and the past tense of “go” was “gaed.” People used both until the 1400s, when “go” became the preferred verb, except in the past tense where “went” hung on, leaving us with an outrageously irregular verb.
french slang words 🐝✨
Accro = Slang for an addict
Ado= short for “adolescent”= teen Apéro = Short for “aperitif”. À poil = naked Appart = short for ‘appartement’= flat Aprem = Short for après-midi = afternoon Babiole = something worthless Bagnole = car Barjot = nutcase, insane person Ben =interj. for “well”. Often used at the beginning of a phrase, and followed by “oui” or “non” Bide = Stomach Bidon = Bad, false, ex: c'est une promesse bidon = this is a false promise Bite = Dick Blé (du blé, des sous, des ronds, du pognon, du fric) = money Bled = boondocks Bof =interj for 'not really’, 'i don’t like this’, 'let me think a while…’ Boule = slang for head, testicule, or ars / ass (vulgar), Bouffe= food Bouffer = to eat Bourrin = horse Bosser = to work Boulot = job Se casser = to leave ; “Casse-toi !”= “Go away !” Chier = to shit Les Chiottes = WC, toilets Chouraver = to steal Cinoche = Cinema to see a film Con (mas)= stupid Conne (fem) = stupid Connerie = crap Crever = to die, or to be exhausted adj., crevé(e),. As in “Je suis crevé(e)” = “I’m exhausted” La crève = a bad cold, Crever la dalle = be famish, be starving Cul = ass Débile = stupid Déconner= doing silly thing Dirlo = headmaster Enculer = To fuck La fac = short for “faculté”= University Faire chier = to annoy, to bother, ex: tu me fais chier = you are bothering me Faire la tête, faire la gueule = to pout, to sulk De la flotte = water Flics, keufs = police Foutre = to do or to make, or to put Ex: “Va te faire foutre” = “Go get fucked/Go fuck yourself” “Qu'est-ce que tu fous ?” = “What the hell are you doing?” “J'ai rien à foutre ici, avec toi” = “I have nothing to do here, with you” “J'en ai rien à foutre ” = “Je m'en fous” = “I don’t care” “Où est-ce que je l'ai foutu ?” = “Where did i put that?” Hyper = very, really, “Il peut être hyper attentionné ” = “ He can be very considerate ” Kiffer = to like, ex: Je kiffe la science = I like science Génial = awesome, great ex: tu es genial = you are awesome Gosse = Child Grave = stupid, ex: son père est grave = his father is stupid. Gueule = mouth Gueuler = to shout, to scream, ex: arrête de gueuler! = Stop shouting louper = to miss Machin = Stuff Mome, mioche, gosse, gamin, moutard = child Ouais = yes Piaule = room Piquer = to steal, to pick Pote = friend Se tirer, se casser = to go away Taff = job, task Taule= jail Truc = Stuff Tronche = face Type, mec = guy Vache = nasty ( but “Oh la vache” is an exclamation which means “damn”) Vachement = very ex: elle est vachement difficile= she is very difficult Zinzin = mad
hope your pets stay healthy in 2017
I almost didn’t blog this and felt guilty
*Literal meaning: To be at the oven and at the mill.
For more posts like these, go to @mypsychology
Diam’s - La Boulette
Alors ouais j'me la raconte, ouais ouais je déconne
So yeah I brag, yeah yeah I fool around
Nan nan c'est pas l'école qui m'a dicté mes codes
No no, school didn’t teach me my ways
On m'a dit que t'aimais le rap
I was told you like rap
Voilà de la boulette
Here’s some good shit
Sortez les briquets, il fait trop dark dans nos têtes…
Grab your lighters, it’s too dark inside our heads…
Alors ouais j'me la raconte, ouais ouais je déconne
So yeah I brag, yeah yeah I fool around
Nan nan c'est pas l'école qui m'a dicté mes codes
No no, school didn’t teach me my ways
On m'a dit que t'aimais le rap
I was told you like rap
Voilà de la boulette
Here’s some good shit
Sortez les briquets…
Grab your lighters…
Y'a comme un goût de haine quand je marche dans ma ville
I sense some kind of hatred when I walk in my city
Y'a comme un goût de gêne quand je parle de ma vie
I sense some kind of awkwardness when I talk about my life
Y'a comme un goût d'aigreur chez les jeunes de l'an 2000
I sense some kind of bitterness in the 2000′s youth
Y'a comme un goût d'erreur quand je vois le taux de suicide
I sense some kind of mistake when I see the suicide rates
Me demande pas ce qui les pousse à casser des vitrines
Don’t ask me what makes them break windows
J’suis pas la mairie, j’suis qu'une artiste en devenir
I’m not the municipality, I’m just an artist in the making
Moi j’suis qu'une boulette, me demande pas si j'ai le bac, j'ai que le rap
I’m just a crack, don’t ask for my diploma, rap’s the only thing I have
Et je l'embarque et je l'embrase, je le matte car je l'embrasse
And I take it and I light it up, I watch it because I kiss it
Y'a comme un goût d'attentat, comme un goût de Bertrand Cantat
I sense attacks, some kind of Bertrand Cantat
Comme un goût d'anthrax pendant l'entracte
Some kind of anthrax during the intermission
Y'a comme un goût de foulek foulek chez les mômes
There’s some kind of craziness in the kids
Comme un goût de boulette boulette sur les ondes
Some kind of good shit on the radio waves
Alors ouais on déconne, ouais ouais on étonne
So yeah we fool around, yeah yeah we impress
Nan nan, c'est pas l'école qui nous a dicté nos codes
No no, school didn’t teach us our ways
Nan nan, génération “nan nan"
No no, “no no” generation
Y'a comme un goût de viol quand je marche dans ma ville
I sense some kind of rape when I walk in my city
Y'a comme un goût d'alcool dans les locaux de police
I sense some kind of alcohol in the police departments
Y'a comme un goût de peur chez les meufs de l'an 2000
I sense some kind of fear in the 2000′s girls
Y'a comme un goût de beuh dans l'oxygène qu'on respire
I sense some kind of weed in the oxygen we breathe
Me demande pas ce qui les pousse à te casser les couilles
Don’t ask me what makes them pissing you off
J’suis pas les secours, j’suis qu'une petite qui se débrouille moi
I’m not the emergency services, I’m just a kid who gets by
J’suis qu'une boulette, me demande pas si j'aime la vie
I’m just a crack, don’t ask me if I love life
Moi j'aime la rime et j'emmerde Marine juste parce que ça fait zizir
I love the rhyme and I say “fuck you” to Marine, just because I can
Y'a comme un goût de bad boy, comme un goût d'Al Capone
I sense some kind of bad boy, some kind of Al Capone
Comme un goût de hardcore dans les écoles
Some kind of hardcore in the schools
Y'a comme un goût de foulek foulek chez les mômes
There’s some kind of craziness in the kids
Comme un goût de boulette boulette sur les ondes
Some kind of good shit on the radio waves
Alors ouais on déconne, ouais ouais on étonne
So yeah we fool around, yeah yeah we impress
Nan nan, c'est pas l'école qui nous a dicté nos codes
No no, school didn’t teach us our ways
Nan nan, génération “nan nan"
No no, “no no” generation
Y'a comme un goût d'église dans l'inceste et dans l'enfance
I sense some kind of church in incest and in childhood
Y'a comme un goût d'Afrique dans les caisses de la France
I sense some kind of Africa in the french funds
Y'a comme un goût de démé-démago dans la bouche de Sarko
There’s some kind of demagogy in Sarkozy’s mouth
Comme un goût de mi-michto près des Mercos
Some kind of gold diggers near the Mercedes Benz
Y'a comme un goût de *coupe coupe* dans les chambres des jeunes
There’s some kind of *bang bang* in the youngsters’ bedrooms
Y'a comme un goût de *boum boum* dans le cœur de mes soeurs
There’s some kind of *boom boom* in my sisters’ hearts
Y'a comme un goût de “j’suis soulée de tout ce qui se déroule”
There’s some kind of “I’m done with everything that’s going on”
Y'a comme un goût de foulek, de boulette qui saute dans la foule
Some kind of craziness, of crack that’s jumping in the crowd
Alors ouais on déconne, ouais ouais on étonne
So yeah we fool around, yeah yeah we impress
Nan nan, c'est pas l'école qui nous a dicté nos codes
No no, school didn’t teach us our ways
Nan nan, génération "nan nan"
No no, “no no” generation
S D-I-A-M D-I D-I-A-M, ah ah ouais grosse!
S D-I-A-M D-I D-I-A-M, ha ha yeah homegirl!
French mindfuck. You’re welcome.
not being really overweight but not being thin is a weird place because you never look quite as good as your friends and you’re in that spot that everyone tells you “you’re not fat!” but doesn’t want to say you’re thin and no matter if your weight shifts you always sort of look the same to yourself and in some situations you can hide your appearance but in others its alarmingly obvious, and buying clothes is like a luck of the draw as to if you’ll look thin or huge because it feels like there isn’t an in between