Something for Eddie’s birthday 🧡
ojovivo
Sade Olutola

blake kathryn
Stranger Things
d e v o n
occasionally subtle
we're not kids anymore.
Three Goblin Art
Acquired Stardust
Cosmic Funnies

⁂

❣ Chile in a Photography ❣

izzy's playlists!

No title available
he wasn't even looking at me and he found me

No title available
Alisa U Zemlji Chuda
Claire Keane
I'd rather be in outer space 🛸
Lint Roller? I Barely Know Her

seen from Germany

seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from Türkiye

seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States

seen from United States
seen from Australia
seen from Sweden
seen from Malaysia

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from Türkiye
seen from United Kingdom

seen from France
seen from United Kingdom

seen from United States

seen from United States
@chalkblue
Something for Eddie’s birthday 🧡
Going through Satsuten and thinking about Danny being a fisherman as a side quest gives me joy.
It’s his day!! 💚❤️🎉
I didn’t think I’d have time, but couldn’t resist the urge to make something, so Happy birthday Danny!
WE ARE LIVE!
MOONLIT EYES is now available for FREE download on itch.io!
@Candiedtism
We are so happy to announce that after an (admittedly) long wait, Moonlit Eyes is now available for free download! Featuring the work of 9 incredibly talented contributors, this zine is packed full of wonderful pieces that celebrate each and every aspect of Angels of Death that we adore.
@ceressix
Coming to a total of 26 pdf pages, you'll find everything from the missing scenes amidst Episode 0 to the busy floor of the cafe or scare actors roaming the haunted house featured in radio dramas and promo images alike.
@chalkblue
This was such a delight (and challenge!) to put together, so we hope you enjoy our zine! Be sure to check out all of our contributors! <3
been talking about this to anyone i can get my hands on and while there is a chance im late to the party i have to know. does anyone have any idea why aod has 2 dubs or when it happened.
Ohh it’s the uncut version! The 2nd clip. Okay I used to notice how there was two different dub versions - one was uncut and the other was simulcast (They’re two different broadcasts). All the characters have certain voice lines that will change depending on the version, and I found that really interesting to hear - like I would constantly switch between them and compare the lines lol. I’m gonna guess it’s actually uncut that’s the original that they had to redo because it’s bland and simulcast is the refined/better one (1st clip). But now it’s defaulted to uncut..?
Another one I think about was in Ep.12, where Danny is supposed to reply to Zack with “Oh please… Rachel is far too precious to just kill!”, whereas the original/uncut is “Please… I wouldn’t do something so savage!” …sure buddy
But his entire dialogue with Zack in Ep.9 is completely different! His lines are verrry strange and flat in the uncut - but I guess that makes sense if it’s an earlier version. Anyway if you’re streaming on Funimation you can switch between them! I think it’s the same with other services too, should be in the viewing options.
OH MY GOD THANK YOU SO MUCH ... i had never stumbled upon the uncut in my life so accidentally finding it (and then struggling to find the new one) definitely scared me..
i am so glad to hear it's actually the old one. for some reason i immediately figured it was new (likely: i have watched it circa one million times and have never found it ever. bc of that im pretty sure youre right on the newly default part) and was so lost as to why it kind of sucked...certain "changes" that didn't really suit the characters or, as you said with danny and zack, were downright lame.
honestly was just baffled only certain lines were changed occasionally as opposed to a full redub, probably because i was unknowingly looking for the simulcast when i found the uncut in my search for zack and danny's scene specifically. honestly i should have figured it out earlier, since in ep 12 the newscaster's entire part is different for the simulcast, but in the beginning of the next episode it uses the uncut version since it's less thorough and more of a summary.
I’m glad they’re both still viewable, I still like to listen to both from time to time. The whole thing really fascinated me, it was like they had the uncut version at the beginning and thought they could improve some of the lines, which makes a lot more sense, since Derick Snow’s acting sounds just a little more passionate in the simulcast with all his iconic voice quirks.
I realised it wasn’t just the lines either, and there’s actually very small visual differences! Simulcast has a contrasted/darker look which is a lot better in comparison, because the Uncut is really washed out and the shadows are pale. Oh and they draw the characters slightly different too - in Ep.15 where Danny has Ray at gunpoint, there is a shot where his face is redrawn. Another is after Gray shoots him - he gets back up to point his pistol and gives the most menacing stare that looked a lot more crazed in the uncut version.
been talking about this to anyone i can get my hands on and while there is a chance im late to the party i have to know. does anyone have any idea why aod has 2 dubs or when it happened.
Ohh it’s the uncut version! The 2nd clip. Okay I used to notice how there was two different dub versions - one was uncut and the other was simulcast (They’re two different broadcasts). All the characters have certain voice lines that will change depending on the version, and I found that really interesting to hear - like I would constantly switch between them and compare the lines lol. I’m gonna guess it’s actually uncut that’s the original that they had to redo because it’s bland and simulcast is the refined/better one (1st clip). But now it’s defaulted to uncut..?
Another one I think about was in Ep.12, where Danny is supposed to reply to Zack with “Oh please… Rachel is far too precious to just kill!”, whereas the original/uncut is “Please… I wouldn’t do something so savage!” …sure buddy
But his entire dialogue with Zack in Ep.9 is completely different! His lines are verrry strange and flat in the uncut - but I guess that makes sense if it’s an earlier version. Anyway if you’re streaming on Funimation you can switch between them! I think it’s the same with other services too, should be in the viewing options.
Happy birthday lil guy 💚
Happy birthday to Zack!
What’s the first thing you need after having your guts stitched back up?
Froot loops and Coca-cola obviously…
“Mᴀᴅ Tᴇᴀ Pᴀʀᴛʏ” ࿐
Happy birthday to Cathy ~
“ᴡʜᴇʀᴇ’ᴅ ᴛʜᴇ ᴛɪᴍᴇ ɢᴏ?” ࿐
Happy birthday Danny 💚❤️ wishing you love and peepers
“Rᴀɪɴʏ Mᴏʀɴɪɴɢ” ࿐
Happy birthday Zack!
I’m in love with this au
"Rᴇsᴛ" ࿐
A little late, but happy birthday, Eddie! 💙
“Cɪʀᴄᴜs Pᴇʀғᴏʀᴍᴇʀs” ࿐
Happy Valentine’s Day, everyone 💙💙
“ɴᴇᴡ ʏᴇᴀʀ ʟɪɢʜᴛsʜᴏᴡ” ࿐
Have a good one 💙
“ɴɪɢʜᴛ ᴀᴛ ᴛʜᴇ ᴄᴀғᴇ́” ࿐
- 𝐻𝑎𝑝𝑝𝑦 𝐻𝑜𝑙𝑖𝑑𝑎𝑦𝑠 ❄️
“ᴘᴀɪɴᴛᴇᴅ ʀᴏsᴇs” ࿐
- 𝐻𝑎𝑝𝑝𝑦 𝐵𝑖𝑟𝑡ℎ𝑑𝑎𝑦, 𝐶𝑎𝑡ℎ𝑦!
𝐼 𝑢𝑠𝑒𝑑 ℎ𝑒𝑟 '𝐴𝑙𝑖𝑐𝑒 𝑖𝑛 𝑊𝑜𝑛𝑑𝑒𝑟𝑙𝑎𝑛𝑑' 𝐴𝑈 𝑑𝑒𝑠𝑖𝑔𝑛 𝑡ℎ𝑖𝑠 𝑡𝑖𝑚𝑒.