〔Bài dịch số 1163〕 ngày 05.05.2024 :
Qiu Huai/Baosam1399 dịch
真的无法描述我的内心世界 它时而活泼得像个孩子 幼稚且没那么多心思
时而像将要年迈的老人 无精打采 无法聚焦 觉得身体像背了重小山
Thật sự không thể dùng từ nào để có thể diễn tả được thế giới nội tâm của tôi. Đôi khi nó sống động như một đứa trẻ, ấu trĩ và nhiều khi không có nhiều tâm tư tới thế.
Đôi khi lại như cụ già đã trải một kiếp người, mặt ủ mày chau, không thể tập trung, tôi cảm giác như trên vai đang phải gánh cả một ngọn núi cao.
Cảm giác ngột ngạt, khó thở.
Đến nỗi khó mà diễn tả thành lời, chỉ hoảng loạn tìm cách trốn tránh. Thật sự, chỉ muốn đầu hàng.










