
pixel skylines
dirt enthusiast
he wasn't even looking at me and he found me
No title available

★
Stranger Things

Kaledo Art
Mike Driver
trying on a metaphor
tumblr dot com
Today's Document

oozey mess
we're not kids anymore.

#extradirty

Love Begins
Cosimo Galluzzi

JVL

if i look back, i am lost
No title available
h
seen from Switzerland
seen from United States

seen from Indonesia
seen from United States
seen from Malaysia
seen from United States
seen from Belgium

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States

seen from Germany
seen from United Kingdom
seen from United Kingdom

seen from Italy
@derivarsi
I think about this poem all the time.
*gives you a shiny rock* i love you. *gives you a pretty flower* i love you. *gives you a pretty feather* i love you. *gives you a little toad* he loves you too
hormpf
TRANSLATION: (heavy Venetian dialect) “We found the problem, it was the fountain.”
Source
#this is both hilarious and not funny - @sigmastolen, right on the money
Despite everything, it’s still you.
i’m tired of these hand tremors and i’m tired of feeling so pathetic and i’m just so fucking tired of everything
Junko Shimada RTW Spring ‘09
hello mr j, can you please write us a nice poem?
🐾🐾🐾 🐾 🐾🐾 🐾🐾🐾 👣🐾🐾
🐾🐾👣 🐾🐾🐾🐾 🐾 🐾👣
Edition of 5 Now Available With @oneofthesedaysco www.oneofthesedaysco.com
vincenzo agnetti, autoritratto 1971
steal all furniture, mirrors, beds, carpets, curtains, silverware, and candlesticks from your lodgings before fleeing
Virginia Woolf, The Waves
[Text ID: “Alone, I often fall down into nothingness.”]
Moikom Zeqo, ‘An Explication of the Word Loneliness’, I Don’t Believe in Ghosts: Poems from ‘Meduza’ (trans. Wayne Miller)
[Text ID: “And you turn gray like Crusoe, not just on a distant island, but here, too, closed inside yourself.”]
Adonis, ‘Music’, Selected Poems (trans. Khaled Mattawa)
[Text ID: “Nothing, nothing. Emptiness. No way for words to fill it.”]
Moikom Zeqo, ‘Untitled’, I Don’t Believe in Ghosts: Poems from ‘Meduza’ (trans. Wayne Miller)