Hi there! I don't have a tumblr but I'd like to ask if it would be ok to use translations here with full credit to subtitle a video? I'm firstly looking to subtitle a performance from DSPMSTARS second gen covering chocolat love by Band janaimon. You can also contact me at @DearstageN on twitter! Thanks!!
Hi! Sorry for the extremely belated reply. You're welcome to use them for your subtitles if you're still interested.
As a general note about all of the lyrics on here, though: I did these in my spare time, mostly about ten years ago, and looking back at them now there are a lot of mistakes and awkward translation choices (the one you asked about isn't too bad). I'd theoretically like to redo all of them but my schedule these days won't really allow it. I don't plan on deleting them because they mostly can't be found elsewhere (translated or otherwise) and I do think they are largely "good enough" to at least be "better than nothing", but wanted to add this disclaimer for future readers to be aware.
When will I be fully me?
I'm misrepresenting myself with this temporary version
I just want to love, work,
get coffee, and take selfies as my perfected self
I don't want to be chosen by someone else
I want to choose myself
Who cares about conventional cuteness?
I want a cuteness that goes beyond that
I can't walk downtown
I'm bored by downtime
Sex: don't hold back, boy
Plastic surgery: don't you want it, girl?
Two months isn't enough for a romance;
I can't go back to my old self;
I'll end up loving the whole world;
I just want to love myself
They really got me with "beauty is truth"
Thought I'd wait and see, and got pushed on in
My cuteness can't be taken away
I won't let anyone take it away
GIRL'S GIRL girls are the best
GIRL'S GIRL girls are the worst
GIRL'S GIRL girls are the best
GIRL'S GIRL girls are the worst
You assholes don't understand anything
Even that girl who looks nothing like her selfies
uses glue to give herself double eyelids
Even those ditzy, effortless models
are working hard. And so what?
You're really going to knock people down just to keep yourself comfortable?
What's so wrong with me wanting you to see the me that I see?
I'll run through downtown
A girl who knows what to do with her hourly wage
Don't hold back, a new era is coming
What's wrong with being a cutesy mom?
Do you really think having a kid turns women
into some "mother" creatures? They’re both adult babies
There's something sacred about both
my cuteness and the cuteness of a child, and why not?
I'm through with seeing sacrifice as a virtue
I want to live a cute life
GIRL'S GIRL girls are the best
GIRL'S GIRL girls are the worst
GIRL'S GIRL girls are the best
GIRL'S GIRL girls are the worst
It's not like I need you to understand me
but I do think it's screwed up that you don't get it
GIRL'S GIRL girls are the best
GIRL'S GIRL girls are the worst
GIRL'S GIRL girls are the best
GIRL'S GIRL girls are the worst
You assholes don't understand anything
i have a shockingly large amount of lyrics i’ve translated (or half-translated) over the past year or so just lying around in my “stickies” – will i ever get around to posting them? will i start using this blog more regularly? have i stopped procrastinating entirely? only time will tell…
more specifically, omori seiko’s “GIRL’S GIRL”, kikkawa yuu& pai pai dekami’s “kawaisou na onna”, and nama hamu to yaki udon’s “twintails” are coming up
This is hell–tomorrow
there's no way I'll be able to run off waving
So I'm going back to bed; today I just gotta escape
Ding-doong, there it is out of nowhere:
"Look up at the sky, your worries are so small!"
Suddenly an arm around my shoulder:
"Look up at the stars, your pride doesn't mean a thing!"
Isn't the size of a worry
something you don't just figure out and fix? It's not a cabbage
The painful thing is that they're THERE
This is hell–tomorrow
there's no way you'll understand me better
In that case I'm going back to bed; today I can only escape!
Don't try that "Behold the sky" stuff
Listen! I want you to know more about me
I've always been crazy about you
but what do you think of me?
I'm not the type who knows how
to brush things off. Is lacking strength pathetic? I'm not a screw
Does being weak mean it's all over?
This is hell–today, tomorrow, the next day
You'll never understand me
In that case I'll escape, just for a second–anything else is impossible
Don't try that "Behold the sky" stuff, listen! I want you to know more about my heart
You say you like me but I can't really believe you
Strong and steady does the trick
(Run without showing your tears)
Overcoming barriers
(Believe in yourself)
I don't care if I fall down
I'll ignore everything else
I believe in you
Etc etc etc–and what if all that stuff fails...?
This is hell–there's no way
I can or will smile any more than this
So I'm going back to bed; today I'll escape–
and isn't that what you're doing, too?
It's not about "the sky", this is me!
I have to accept my own self
And then I guess I'll confront everything
But for now, let's escape!!
This is hell–today or tomorrow
I'd like to think about you a little
『太陽見たくしておいで 地味に輝く 月のあかりなんて似合わない』
"Try to be like the sun: the moon's quiet light doesn't suit you"
『下向かないで ごらん皆同じだよ 弱々しく 涙見せないで』
"Don't get down: hey, everyone's got something. Don't let me see you cry"
Natsu no Mamono Summer Romancer
lyrics: Fujibayashi Shoko
Full-power sprint, gonna take you along at high-speed
It's summer so you gotta
love 'til you're out breath, yeh yeh yeh yeah
Even if the sun calls out to me sizzlingly,
I'm not the type to hide this hotblooded feeling
Going on a spree–and though I turned the TV off,
for some reason I've got LCD fever
Unleashing my anger now on
the enemy of summer love–
get away from that air-conditioned room!
Run away!
Stripped bare, spread about,
showing each other our eye love yous
So narcissistic it's embarrassing–
but c'mon, that's love, right? (that's love)
Running down your body, steadily burning–
here's what love is:
only you! It's you!
Summer romancer Ah
Only you! Summer romancer
Don't let your heart quiver
with fear of rejection
There won't be any romance
if you don't take the risk
Unleashing my anger now on
the enemy of summer love–
if the air conditioning is getting in your way
go ahead and smash it to bits
The whole world is waiting for you, and that's the truth:
you'll rescue the future with this new romance
Full-power sprint, gonna take you along at high-speed
Warping to the tiny universe of just you and me
Full-power sprint, gonna fly away on my bike
It's summer so you gotta
love 'til you're out breath, yeh yeh yeh yeah
I've only just tested this dreamlike "boy meets girl", and
there's already a dazzlingly sweet...
excitement, I'm staggering with it, I'm gonna get trapped
Stripped bare, spread about,
showing each other our eye love yous
So narcissistic it's embarrassing–
but c'mon, that's love, right? (that's love)
Running down your body, steadily burning–
here's what love is:
only you! It's you!
Summer romancer Ah
Burning skin, already burst into flames,
melting together our I love fuse
Blocking up our ears to good sense–
but c'mon, that's fun, right? (it's fun!)
When summer's over we'll realize 90% was (illusion)–
here's love spelled in tears:
only you! It's you!
Summer romancer Ah
Pa-Pa-Ra-Ri... Everyone's a romancer!
Pa-Pa-Ra-Ri... Summer! Summer!
Summer romancer!
i have a shockingly large amount of lyrics i’ve translated (or half-translated) over the past year or so just lying around in my “stickies” -- will i ever get around to posting them? will i start using this blog more regularly? have i stopped procrastinating entirely? only time will tell...
I could never be an announcer
You've had a wild life so
tell me how I should
have taken that breath
A 100% no-risk drug:
"This song is about me"
And it feels goo oooo ooood, oh yess
If not having a boyfriend means we're missing out
and if the only jobs we can get are at night
why can't girls play rock music?
You always say you like your girls natural
so aren't I just living naturally? I'm so lonely
Even if I get caught
in all the lies I've ever told
Please don't stop loving me
Why is Barbie girl hot pink
different
from cutie pie baby pink? Aah
My innocence isn't here just to be sullied;
I can't show my pink
My dream is
to gather up the pieces of your tattered, ugly life
and make them into an enormous mirror
I'll show you the wonderful
world you've created
Mirror
Magic mirror
Mirror
Magic mirror
Mirror
Magic mirror
Are you still miserable?
How is this different from a mix
of Barbie girl hot pink
and cutie pie baby pink? Aah
My youth isn't here just to be sullied;
I can't show my struggles
I'll erase everything
that's ever happened
Be happy–
It's a promise
My fame
shines only for your lonesome isolation
Yes, I want to meet the wonderful
self you've created
My dream is
to gather up the pieces of your tattered, ugly life
and make them into an enormous mirror
I'll sing of the wonderful
life you've created
BELLRING Shoujo Heart Communication Countdown
lyrics: Utsubushi
And then? was hungry,
And then? ate an apple
And then? tying those shoelaces,
And then? realized it was raining
And then? "what if you could be a jellyfish?"
All that aside, while you're still soaking wet,
run, run after that girl!
Feeling crazy from your Countdown
iKnow iKnow starting to want it hurried on up
Love going crazy, that's your Countdown
uKnow uKnow guess all I can do is run on off
And then? drying that hair,
And then? hugged those shoulders
And then? "turn out the light"
At the mercy of dreams, you'll drift away on the waves
Swim, swim like a jellyfish!
Feeling crazy from love's Breakdown
iKnow iKnow don't want it to be ruined
Love going crazy, that's love's Breakdown
uKnow uKnow it all starts from here
One count
Two count
Three count
Four count
Five count
Six count
Communication Countdown
After language
comes an endlessly overflowing Elegy
Feeling crazy from your Countdown
iKnow iKnow starting to want it hurried on up
Love going crazy, that's your Countdown
uKnow uKnow all I can do is run on off
Feeling crazy from love's Breakdown
iKnow iKnow don't want it to be ruined
Love going crazy, that's love's Breakdown
uKnow uKnow all I can do is run on off
Are you still taking requests? If you are, beautifulさ by BiSH please!! ^u^
sure, i’ll see what i can do! i haven’t been procrastinating as much lately so i’ve kind of let this hobby fall by the wayside...if i start getting lazy again i’ll definitely keep beautifulさ in mind
Chappie, don't go, don't say it, stay with me
Chappie, bring just the two of us to summer's dream
I wanna dream dramatically, I want to while I'm still young
Limited time offer on order -- planning to get the hang of it
Romantically preoccupied, can't seem to make full marks
A season without you is scary: painful painful love story
Chappie, don't go, don't say it, stay with me
Chappie, try crying as much as you like, hold me
Chappie, bring just the two of us to summer's dream
Chappie, switch out transience for flickering
There's one, just one,
feeling I want to share: summer's twilight
cut off by the wind
Actually, is this reality? If it's a dream, don't wake me up
Don't wanna be auto-tuned -- I mean I want to stay myself
If not, I'll vanish, and then I'll come flickering back
into the spotlight, put these throbbing feelings in a song
just the summer
Chappie, let's keep our hands linked forever and ever
Chappie, nothing's painful if we're always together
Chappie, laugh, draw a map of the future
Chappie, it's too beautiful, it's dizzying, hey, chappie
There's one, just one,
feeling I want to share: summer's twilight
cut off by the wind
Chappie, don't go, don't say it, please
Chappie, you're already gone, it's your shadow I'm chasing
Chappie, now I get it, summer's dream, I get all of it
Chappie, let's dance with transience, this is farewell
hello! I was wondering if you could translate "Yume Nante" by Yurumerumo? thanks!!
hi! i’ll put it on the list. yume nante isn’t one of my favorites by them, but i’m always up for tackling anything ylmlm-- tabi no shitaku is on its way, btw