Rendering of Kotetsu’s apartment (x)
Not today Justin
Mike Driver
tumblr dot com
he wasn't even looking at me and he found me
Game of Thrones Daily
ojovivo
trying on a metaphor

pixel skylines

JVL
Cosimo Galluzzi

No title available
TVSTRANGERTHINGS
styofa doing anything

shark vs the universe

No title available
One Nice Bug Per Day

祝日 / Permanent Vacation

Janaina Medeiros
sheepfilms

titsay

seen from T1
seen from Peru

seen from Germany
seen from T1
seen from Italy

seen from T1
seen from United States

seen from Czechia
seen from T1

seen from Poland
seen from United States
seen from Chile

seen from Türkiye

seen from T1

seen from United States

seen from United States

seen from Netherlands

seen from Türkiye

seen from Italy

seen from Malaysia
@issyapi
Rendering of Kotetsu’s apartment (x)
˚ʚ♡ɞ˚ Tiger & Bunny 2 Phantom of the Kill bonus photos icons from this post! ˚ʚ♡ɞ˚
Melly of the Moon's MasterList of Translations:
Tiger & Bunny:
Yuri Petrov/Lunatic Article from Hero Gossips
Status: Complete
Here
Comments from Yusa Kōji from The Sound of Tiger & Bunny pamphlet.
Status: Complete
Here
Cast Comments from Yusa Kōji from an unknown magazine about Tiger & Bunny: The Beginning
Status: Complete
Here
Late Night Tea With Yuri-Sensei: 5th Cup By: Ogawa Kuro
Status: Complete
Here
Late Night Tea With Yuri-Sensei: 4th Cup By: Ogawa Kuro
Status: Complete
Here
Yuri Petrov's Profile from King of Works
Status: Complete
Here
S2 Cour1 Ep 8: 顔色悪い (Kao iro warui)
Status: Complete
Here
Small blurb on Special CD #6: Yuri Petrov's Depressing Daily Life
Status: Complete
Here
Translation of Yuri's Character Song: Thanatos no Koe wo Kike and small article about it
Status: Complete
Here
Translation of Yuri-centric info from this PASH article on Hero's Day for PSP
Status: Complete
Here
More Hero's Day Info on Yuri's Route
Status: Complete
Here
Ueda Hiroshi's TaiBani2 Sequel Idea (Tweet)
Status: Complete
Here
Hero TV Newspaper Extra Pg 18: Lunatic/Yuri Petrov
Status: Complete
Here
Translation of Yuri and Lunatic centric parts of this interview with Kase Atsuko in Newtype, February 2023
Status: Complete
Here
Translation of Excerpts from MASAKAZU KATSURA x TIGER & BUNNY 2 Design Works
Status: Complete
Here
Yuri Petrov and Lunatic blurbs from the Tiger & Bunny 2 Museum
Status: Complete
Here
Commentary on Tartarus from S2 Watch Party Eps 20 and 24, as well as other inclusions of Greek Mythology
Status: N/A - Not a translation, just commentary
Here
Saint Seiya:
Deadend Game CV: Kawada Shinji (Thanatos' Character Song - Lost Canvas)
Status: Complete
Here
[Translation] Audio Drama 8: The Energetic Folks of Sternbild and Audio Drama 8.5: Background Talk
Happy holidays to those that celebrate! We wanted to get this translation out early to celebrate both the holidays and the final bluray release of Tiger & Bunny 2, so keep an eye out for the subtitled videos in the coming weeks!
Translation can be read on the Wiki(AD8 | AD8.5), or under the cut:
Audio Drama 8: The Energetic Folks of Sternbild
(spray sfx)
Barnaby: Is this enough water? (spray) Today is the day we finally get to eat together so I’m excited. (spray) Because everyone was too tired, our last meal together ended only after talking about criminals and past incidents, and the time after that when we gathered for Origami-senpai’s birthday, we all agreed that we wanted to hang out for longer when saying goodbye. (spray) They really are an energetic group of people.
(ding dong)
Barnaby: Speak of the devil. (spray) Coming!
–
Kotetsu: TIGER & BUNNY 2, special audio drama. Today’s story takes place after the Gregory incident, where we all had dinner and drinks together. And so! Maybe I’ll let Bunny be the one who reveals the title for today’s story~?
Barnaby: Alright. The title is, The Energetic Folks of Sternbild. Please take care of us.
–
Antonio: And one more time. Cheers!!
Everyone: Cheers!!
(drinking sfx)
Ivan: You drink like an actor in an alcohol commercial, Bison-san.
Antonio: It’s because it’s delicious!! Another one!!
Kotetsu: I don’t care how much you drink but take it easy, pace yourself.
Antonio: Loosen up a little, Kotetsu! We’re putting aside our ranks and formalities just for tonight! Hahahaha!
Kotetsu: You… Didn’t you get in trouble once cause of “loosening up a little”?
Antonio: OH!! My dearest friend!! Hahaha!!
Kotetsu: Listen to yourself! That’s what I mean!!
Antonio: Hahaha!! It’s a joke~ A joke!
Ryan: You’re in a good mood Rocky.
Antonio: It’s been a while since we last drank at Barnaby’s place! Of course I’m in a good mood!!
Subaru: Oh, this isn't Bison's first time in Barnaby’s place?
Ivan: We were once all invited here a long time ago.
Subaru: Hu-h.
Pao Lin: Why did we even gather at Barnaby's place back then?
Karina: Weren’t we invited to also have a dinner party like tonight?
Antonio: Yup yup. And we also snuck into Barnaby’s bedroom that night and found out that he owns multiples of the same glasses.
Kotetsu: And when we tried them on and fooled around, Bunny got mad~.
Barnaby: I do remember a time like that.
Pao Lin: But I don’t remember Barnaby’s place being this…green.
Karina: I was thinking the same thing! It used to be really dreary.
Lara: Now it’s like a botanical garden~.
Ryan: Hey Junior-kun! What’s your aim?
Barnaby: What do you mean, “what’s your aim’?
Ryan: I heard those who are into gardening are pretty popular.
Barnaby: What?
Ivan: Are you…possibly growing plants…to become more popular?
Barnaby: Of course not senpai!
Ryan: Then why!!
Barnaby: I just happened to buy an indoor plant one day. But a few days later, I felt like it might be lonely on it’s own so I bought another and… Before I knew it, my apartment looked like this.
Ryan: Hm. Boooooriiiiing. That’s a lame story.
Barnaby: You’re the one who asked!
(footsteps)
Nathan: Sorry to make you wait~. Dinner is now served!
Subaru: Uwaaaaa!! This looks amazing!!
Keith: Fire Emblem-kun and I made everything here. From right to left, these are shredded carrot salad, chirashi-zushi, and acqua pazza!
Nathan: There is also pintxos~
Everyone: Wooow!!
Karina: Taking a cooking class sure makes a world of a difference in delivery!!
Kotetsu: This is way past the level of a simple dinner!
Nathan: And lastly, tonight’s most special dish is…
Keith: A request from Mister-kun! Lasagna!! And again, it’s lasagna!!
Pao Lin: So this is what smells so good!!
Barnaby: But why lasagna?
Subaru: Actually, lasagna is Thomas’ fav dish! So figured I might as well request it!
Thomas: (sighs) Such a hassle.
Subaru: Come on~. You couldn’t shut up about how good the lasagna was when we made it at your place.
Thomas: That doesn’t mean I plan to eat high calorie foods frequently.
Subaru: Then don’t eat it. Just don’t get mad you didn’t get a slice of this delicious smelling lasagna later~.(inhales) AAAAH IT SMELLS SO FREAKING GOOD!!
Thomas: You-! Gnn! Hm…hah…
Karina: Hey, I think this is the first time I’ve seen Black corner Thomas!
Everyone: Yeah!
Thomas: Fine. Lasagna, please.
Subaru: Hell yeah!!
Nathan: I’m glad to hear. It’s obviously important to look after your physical health, but it’s just as important to take care of your mental health.
Keith: Please eat to your heart content!!
Thomas: Thank you.
Subaru: See? You should have just listened to your partner from the get go.
Thomas: I have not acknowledged you yet.
Subaru: Stop playing hard to get~. Because no matter how much you try to deny it…we’re BUDDIES after all.
Thomas: Please stop with that label.
Pao Lin: Hey you two! Stop fighting so we can start eating!!
Lara: Yeah! I’m starving!
Subaru: My bad, my bad!
Kotetsu: Then, shall we start eating?
Antonio: Ush!! Thank you for the meal!!
Everyone: Thank you for the meal!!
(eating and chattering sfx)
Pao Lin: Hey La-chan! Try this!
Lara: Aaaoumph…(eating sfx) Wow!! It’s delicious! Here, I’ll give this to Pao Pao.
Pao Lin: Mmmm!! It’s melting in my mouth~.
Barnaby: Haha. As always, you eat your food with so much happiness.
Kotetsu: Reminds me of how they were chowing down fried rice when we stayed here overnight.
Barnaby: Yes.
Karina: Hey, don’t you guys think Kid and Cat are becoming more and more similar?
Lara and Pao Lin: Really?
Karina: See!! They’re in sync!! It must be because…
Lara and Pao Lin: We live together?
Karina: See see!?
Antonio: They’re like siblings!
Pao Lin: That reminds me, when I went to dinner with La-chan and her mother, our waiter also said we were like siblings!
Lara: Yeah! But then mama started going off and…
Thomas: Going off?
Lara: She was saying how she’s come to see Pao Pao as her own daughter and even started calculating Pao Pao’s calorie intake during our meal.
Karina: Ahhh I can see your mother doing that…
Pao Lin: But I’m grateful for that! It’s nice being seen as a family member.
Lara: Really!?
Pao Lin: Yeah! So invite me for dinner anytime! I promise to invite you for dinner with my parents too!
Lara: Of course!!
Na: Heroes becoming family friends with one another is certainly new~.
Keith: Yes. It’s wonderful.
Ivan: (sighs) If only Bison-san was able to become that close with that person too…
Everyone: Huh?
Antonio: O-Origami!?
Ivan: Ah! I’m sorry!
Ryan: W-w-w-w-w-w-wow wait. What do you mean by that? About becoming close with someone? Are you saying… Rocky!
Karina: You like someone!!
Ryan: Mhm!? Mmmm well, yeah.
Subaru: Whaaaaat!?
Nathan: Oh my god, is that person by chance, me—
Antonio: Nope.
Nathan: Let me finish my sentence at least!!
Antonio: Well, there’s no point hiding it from you guys. I like Agnes-san!
Everyone: Wow!!
Ryan: Nice job cleanly coming out!!
Karina: As I expected, Rock Bison’s crush was Agnes-san!
Pao Lin: Right!?
Ivan: Did everyone already know about Bison-san’s crush?
Nathan: It’s because Rock Bison is terrible at hiding his crush towards Agnes-san.
Keith: Even I knew as soon as I saw it!!
Antonio: Are you serious?
Subaru: But I didn’t know!!
Kotetsu: So? Have you talked to her yet?
Karina: Have you!?
Antonio: I did buy a present for her recently…
Ryan: (whistles) Look at you Rocky~. So then? What’d she say?
Everyone: What did she say?
Antonio: I…I still haven’t given it to her.
Everyone: What!?
Antonio: Don’t look at me like that! I don’t really know what to say to her…
Kotetsu: Gotcha… Then, (stands up) let me give you some ad—
Karina: Tiger!! Shhh!!
Kotetsu: Okay. (sits down)
Keith: Then maybe I—
Nathan: You zip your lips too Sky High!!
Keith: Okay!!
Barnaby: What do you like about Agnes-san?
Ryan: Oh! Junior-kun! You sure know how to ask the right questions!
Barnaby: I’m sure everyone else is just as curious.
(everyone mumbles how they are curious to know)
Antonio: Fine but… I’ve never really thought this hard about that… But whenever I see her, I feel braver. She has so much confidence in the way she handles things that I can’t help but think that she’s so cool… So if I’m asked what I like about her, I guess I just like everything about her! Yeah…
Nathan: Thank you for the meal.
Keith: You should give her your present as soon as possible then, Bison-kun!
Antonio: I know that! But I can’t find the right timing…
Karina: Timing? Just make an opportunity for yourself. After all, you two work together.
Ryan: Princess is right. If you keep self doubting yourself, then someone else might get to Agnes before you.
Antonio: What!! Someone else!? Stop, I don’t even want to think about that!!
Barnaby: Then what are you going to do?
Antonio: I’ve decided. I will definitely give her her present tomorrow! Definitely!!
Everyone: Wow!!
Ivan: But…you said the same thing last night after having some drinks, Bison-san.
Antonio: Argh!?
Pao Lin: Wait, really?
Ivan: Yes. Said the exact same thing, word to word.
Antonio: If you say that then nobody will believe that I’ll do it!
Ivan: But if I didn’t mention that, I felt like you’d try avoiding it again… But I am cheering you on!
Antonio: Well, I’m, uh, glad to hear that but…
Ryan: (yawns) You sure don’t pull through despite talking so big, Rocky.
Antonio: Shut up!! Worry about yourself first before sticking your neck into my business, Ryan!
Ryan: What? Me?
Karina: What’s going on? Wait! Does Ryan also have a crush!?
Everyone: What!?
Nathan: Oh my god, is that person by chance—
Ryan: Nooooope.
Ivan: Then is it—
Antonio: Stop!
Kotetsu: Then does that mean—
Ryan: Shut it Old Man!!
Nathan: At least let us finish talking!!
Ryan: More than that!! I’m not currently seeking a relationship, ya know?
Antonio: I’m more worried about your title than your love life.
Ryan: What?
Barnaby: …What do you mean…title?
Antonio: “The Wandering Prince of Gravity!” is what plays when Ryan appears on Hero TV, right? But he’s settled down in Sternbild since then so he needs a new title.
Karina: Now that you mention it!!
Keith: I see! And I understand!! (clap)
Ryan: Mmm but do we really need to talk about this now—
Antonio: It’ll be easier to gather ideas since everyone is here right now, so let’s get it over with!
Lara: I agree!
Ryan: (sighs) I guess we’ll do it…
Subaru: (raises hand) I’ve got one!!
Antonio: Alright, Black!!
Subaru: What do you think of “Sparkly Gold Gravity Prince”?
Ryan: Too lame. Rejected.
Subaru: I figured.
Kotetsu: Oh, then me!!
Antonio: Kotetsu!
Kotetsu: What about “The Golden Masked Man”?
Ryan: Rejected. Why are you giving me a new hero name on top of making it lame?
Kotetsu: Dah…
Pao Lin: Me!
Antonio: Kid!
Pao Lin: How do you feel about “The Do-doon Man”?
Ryan: Reeejected! It sounds like a name an amateur hero would give themselves…
Pao Lin: Yeah, I thought so too.
Ryan: Then don’t suggest it to begin with!!
Karina: I’ve got one.
Antonio: Oooooh! Blue Rose, the hero who is the most well known for her slogan, has a suggestion!
Karina: What do you think about, “The Sound Asleep, Always Late Hero”?
Ryan: …What?
Karina: It’s just that, recently you’ve been arriving late to events cause you keep sleeping in.
Keith: Is that true, Ryan?
Ryan: Ah, i-it’s…yeah…
Barnaby: That’s not like you.
Ryan: I just!! Recently I have been sleeping really really soundly!! And I turn on my alarm but I seem to sleep through it—
Karina: And it disrupts my schedule.
Ryan: But do we need to announce that to the fans!? Don’t you dare slander me with such a title, Princess!!
Karina: Haha I got it. Don’t worry, I’ll think of a proper title for you.
Lara: I got an idea! Can I go—
Nathan: Hold on a moment. Next is me!
Ivan: And before you is me!!
Keith: But I have a suggestion too.
Subaru: Before you guys, can I go again?
( [in the background]
Ryan: I know you can’t help it but I think you guys are having too much fun with this.
Antonio: We’ll listen to everyone so let's keep things in order.
Subaru: Okay so I was thinking—
[Everyone becomes rowdy]
Subaru: Something like “The Sparkly Gold Country’s Do-doon”! How does that sound?)
Barnaby: (sigh) I don’t think we’ll be able to decide on a good title at this rate.
Kotetsu: Hm? What’s up Bunny?
Barnaby: I was thinking of getting some clean plates.
Kotetsu: Oh, let me help.
(walks away together. Voices become distant)
Kotetsu: Jeeeez, they sure are an energetic bunch~.
Barnaby: Haha, yes they are.
(opens cabinet)
Barnaby: But I think the number of times where we can meet up together like this will decrease from here on.
Kotetsu: Huh?
Barnaby: It’s not guaranteed that we’ll be able to face future incident with this specific group of people and when that time comes—
Kotetsu: We don’t know about that~. Nothing’s set in stone yet.
Barnaby: Hah, you’re right. (inhales) Despite us only being together for a few years, we sure have gone through a lot.
Kotetsu: Right.
Barnaby: Hnn.
Kotetsu: Hmm.
(neither speak for a prolonged period as the other heroes continue to discuss Ryan’s new title)
Kotetsu: Hey.
Barnaby: Yes?
Kotetsu: Um, this is a bit hard to say but, uh…
Barnaby: Well, what is it? If you’re going to say thank you to me then—
Kotetsu: Nah, it’s not really something like that but more…mmm… I’m curious about that.
Barnaby: W-what do you mean by, that?
Kotetsu: Mmmmmmmhmmnmmmnhnnmm… (pushes around a plate) …Fried rice?
Barnaby: …Excuse me?
Kotetsu: I just happened to remember that you said you were practicing how to make fried rice for me to try.
Barnaby: Oh.
Kotetsu: And I was thinking, maybe it’s about time I finally get to try it~.
Barnaby: (sighs) I think it is still too early for you to make such a request.
Kotetsu: Still? Wait wait wait! But it’s been two years since you said that to me!?
Barnaby: I haven’t been able to achieve the proper consistency with the rice and it’s a bit…
Kotetsu: So you’re saying you don’t have confidence in your fried rice?
Barnaby: I do have confidence! I’m just lacking in practice.
Kotetsu: Then I’ll teach you right now!
Barnaby: Don’t you dare. I’m not going to let you gloat about knowing how to make fried rice. You are the last person I ever want to be taught from.
Kotetsu: You!! Aren’t you trying to replicate my fried rice after eating some of it?
Barnaby: No I am not. I just happened to think that I could probably make a better tasting fried rice after having some of yours, Kotetsu-san.
Kotetsu: Haaah!? Then make some right now and prove that to me!!
(Barnaby: How many times are you going to make me tell you that I haven’t practiced enough!)
Ryan: They’re going at it again. Those two.
Ivan: Not to call them childish but…
Antonio: But they’re a bit…
Lara: Should we stop them?
Pao Lin: Don’t worry about it~. Just think of this as an outburst that happens every now and then.
Subaru: I don’t know whether they’re on good or bad terms with each other.
Thomas: Agreed.
Nathan: Those two… I’m sure they’ll keep arguing and arguing even after they become old men.
Keith: I think so too.
Karina: They really are energetic.
Everyone: Agreed!
Kotetsu: DAH!! Uh, ahhh… How does a conversation about plain and simple, fried rice even lead to an argument?
Barnaby: Plain? And simple? You… You’re calling my fried rice simple. Mark my words, I’ll never forget that you said this, just like those 3 minutes.
Kotetsu: You just love bringing up those 3 minutes whenever we get into an argument, huh.
Barnaby: It’s because a certain old man keeps nitpicking about certain things.
Kotetsu: Isn’t it Bunny-chan who nitpicks!?
Barnaby: Oh, there you go again. Calling me, Bunny-chan.
Kotetsu: What!?
Barnaby: What is it!?
Kotetsu: Gnn!!
Barnaby: Ghmmn!!
Kotetsu: Gmmnhm!!
Barnaby: Grmnnhmgrn!!
Kotetsu: Then why don’t we have a fried rice-off!!
Barnaby: I will gladly take up on such offer. Let’s do it like this: the one who loses, has to pay for the entire bill when we go out for scheduled drinks next weekend.
Kotetsu: Uwoooow that doesn’t sound too bad~.
Barnaby: Then, let’s shake on it.
Kotetsu: Alright!! Let’s settle this on fried rice! And with that, let’s let out a wild roar!!
----
Audio Drama 8.5: Background Talk
(This is the background conversation found in the second half of Audio Drama 8: The Energetic Folks of Sternbild)
Lara: I got an idea! Can I go—
Nathan: Hold on a moment. Next is me!
Ivan: And before you is me!!
Keith: But I have a suggestion too.
Subaru: Before you guys, can I go again?
Ryan: I know you can’t help it but I think you guys are having too much fun with this.
Antonio: We’ll listen to everyone so let's keep things in order.
Ryan: Don’t fool around with your suggestions.
Keith: “Golden Golden Ryan Ryan—Golden Ryan-Kun!”
Subaru: Something like “The Sparkly Gold Country’s Do-doon”! How does that sound?
Antonio: Isn’t there one that everyone would be satisfied with?
Nathan: Hahah.
Subaru: Aah I thought it was good?
Karina: Needs to be something cool.
Pao Lin: Yeah yeah!
Ryan: Hey everyone! Give me a cool name, alright?
(everyone keeps chattering)
Ryan: Are they even listening?
Antonio: Something that is emotional…
Keith: That's not a bad idea!
Ivan: Use emo in emotional and…
Antonio: Wait, isn't that embarrassing? Mmmm…
Ryan: Oi Subaru! You doing okay?
Subaru: Yeah I’ve got an idea… Lalalalalala…
Antonio: It should be something fun.
Ivan: Like “Fun Ryan”?
Subaru: So, what do you think about having it in all english?
Ryan: Rejected.
Ivan: What about, “Ryan Revolution”?
Subaru: Gravity something, or whatever.
Ryan: Don’t you think that “something” is something important?
Subaru: Are you listening!?
Antonio: English isn’t a bad idea.
Keith: I feel its potential.
Ivan: So do I. It’s got good potential.
Antonio: Fan?
Keith: Fan?
Antonio: Fan fan fan. Oi Ryan! What about, fan fan fan.
Ryan: What does that mean?
Subaru: Hey! Thomas!! Are you really exercising right now?
Ivan: What? He’s exercising?
Ryan: Use your brains and think of a good title!
Ivan: What about High? LIke Sky High’s, “high”.
Antonio: Here, eat some.
Keith: I don’t think I can give up my “high”s.
Antonio: Come on, eat more food.
Ivan: You really can’t give it up? Like his title could be, “Ryan High”.
Ryan: I think he’s bored of eating.
Ivan: Or it could be, “Golden High”.
Antonio: He can eat more.
Ivan: I’m fine with him being “Ryan Cyclone” once.
Keith: Just once though?
Ivan: Only once. He can only be that, once. Oh no, Sky High froze.
Antonio: Come on. Another bite. Come on.
Keith: What about “Golden Bison”?
Subaru: Are you listening!?
Keith: Haha, he’s not Bison.
Antonio: I’m Bison.
Ryan: If I’m Golden Bison, then Bison is strong.
Keith: “High” is me though?
Antonio: What?
Ivan: Huh? Rather than you being attached to “Sky”, you’re attached to the “High”?
Antonio: This is the greeting “Hi”, not the sky “High”.
Keith: I see.
Antonio: And what I'm suggesting, is that we turn that into, “Ri”.
Ryan: Ya’ll.
Keith: I think I’m lost— (breaks into laughter)
Ryan: Why don’t you stop having this weird conversation to yourselves—
Antonio: So he’ll say, “Ri, ri ri!!”*
Ryan: —and take this seriously!?
Ivan: I get it now.
Antonio: Mhmm.
Ivan: And it’ll go as, “ri ri riiiiii”
(Pao Lin: That sounds so cool!!
Karina: Right!? It sounds cool right!?
[They’re having their own conversation the entire time but their voices are unfortunately too distant to discern.] )
Keith: I can’t help but think they sound similar.
Antonio: Mhmm, I think you should say it just in case.
Ivan: Yeah, I agree.
Antonio: Come on, say it.
Ryan: Aaaa-aah ah alright alright. (clicks tongue) You want me to do it? Which is it? I’m gonna do it. (clears throat) Ri ri riiiii!! Golden Ryan!
(silence)
Ryan: HEY!? ARE YOU LISTENING TO ME!?
* "Ri ri riii" is in the same tune as Sky High's "Hi hi hiii!"
[Translation by TLF]
Ueda-sensei posted an image of Kotetsu over on Twitter. It's from back in 2020 but, for some reason, just popped up on my dash today. I'll post a link to the image in the comments below, and it was titled "YOU&I". The title is from a B'z Song of the same title.
Ueda stated that he chose this title because it reminded him of the "other person who can't be seen in the foreground of the picture." He then states in another tweet in the thread that, this image of Kotetsu is from Barnaby's POV (basically, Barnaby is the aforementioned character in the foreground looking at Kotetsu). So this image is from Barnaby's POV and the song + lyrics he was listening to while creating this image reminded him of Barnaby, essentially. The drawing was also done for Barnaby's birthday.
Here are the translated song lyrics of YOU&I (I'll link to the page source for this translation in the comments below as well).
I hate myself whenever you're with me I can't help it, I'm so miserable Actually, in front of everyone else, I could have been more lively While enduring my own jealous heart, I show you only a subservient smile Losing you along with all this troublesome pain After you're gone, won't I feel happier? Everything's so quiet suddenly—ah, now I can sleep I don't hate having fun with you Being so innocent without preparation for the outside It seems like I can still feel alive And enjoy every passing moment This relationship is too demanding My body and heart are growing exhausted Losing you along with all this wonderful happiness After you're gone, there's nothing to cry with regret over There's nothing anymore, in thoughts or to scream happily over Losing you along with all this troublesome pain After you're gone, I'll just bear the loneliness And I'll be fine Just seeing off these boring days and I'll be fine Oh... there's nothing anymore, all meaning is gone Yes, just YOU & I It'd be great, right? For us to get back together again There's nothing anymore, all meaning is gone Yes, just YOU & I It'd be great, right? For us to get back together again...
These lyrics are...very interesting! 👀It really fits with Barnaby's kuudere personality and how he sometimes struggles with Kotetsu's higher energy and more outgoing personality. He thinks he would like the quite and that he can bear the loneliness, but he can't really. Not truly. In the end, he really does just want to spend the rest of his life together with his loud and energetic oyaji boyfriend. 😌
Tiger & Bunny ~Fortune Favors the Bold~ Sternbild Appreciation Audio Drama Translation
In June 2017 Tiger & Bunny's ~Fortune Favors the Bold~ Ichiban Kuji campaign included limited prizes of two audio drama CD's, Sternbild Appreciation and The Party Never Ends, as well as several prizes, all of which seem to have a connecting storyline.
ThirdLeagueHeroes has already translated the story of the prologue and several prizes here on their index page under "Ichiban Kuji Event: Fortune Favors the Bold."
The audio for Sternbild Appreciation and the CD booklet can be downloaded here, and the translation can be read on the wiki or below the cut:
Ryan: Hey, eyes over here! This is the great Golden Ryan, the one who got Tiger & Barnaby back together! The heroes were put through a great ruckus after I returned to my good ol’ town Sternbild, even going as far as buying me a present~ Those guys really missed me, huh? More than that, let’s return to the main topic! The main topic is… What was it? Eh, oh well. Tiger & Bunny, Sternbild appreciation. Ciao~
-
Ryan: Shh! Be quiet! In three… Two… One…
Ryan Alarm Clock: It’s seven. Kiss my boots. It’s seven. Kiss my boots. It’s seven. Kiss my-
Ryan: What do you think of my little gift? A Golden Ryan special alarm clock.
Keith: It’s great! And once again, it’s great!
Antonio: I like how it has the same silhouette as Ryan!
Ryan: Right~ I brought enough for everyone so don’t forget to take one home.
Keith: Thank you! And thank you!
Antonio: Can’t believe you get merch like this if you’re popular over there! The button is Ryan’s head right? (presses down Ryan’s head on the alarm)
Ryan Alarm Clock: It’s seven. Kiss my boots.
Antonio and Keith: Uwoooow this is so cool!
Keith: It’s incredible!
Antonio: The way he says, “dodoon!”
Ryan: “Dodoon!” right?
Antonio: Yeah! “Dodoon!!”
Ryan: “Dodoon!!!”
-
Kotetsu: Hey Bunny. Does that alarm clock bug you at all?
Barnaby: Yes. I feel like my mental health is getting chipped away every morning…
Ivan: Me too.
Barnaby: You as well Origami-senpai?
Kotetsu: It’s tough being told to kiss someone’s boots at seven in the morning.
Ivan: Ah, actually, what bugs me is that his head is the button…
Kotetsu: Huh?
Ivan: I can’t hit Ryan-san’s head like that! For me to hit our colleagues' heads… Tiger-san, what should I do?
Kotetsu: (awkward) Eh, um, who knows? Haha.
Nathan: Boys! What are you getting heated up about!? We can hear everything from the girl’s room. The party is about to start so hurry up and change into your tuxedos!
Ryan: Ou. I have enough for the girl’s team too so don’t forget to bring some over to them.
Nathan: Oh thank you for that~ I also need to hurry up and change but—haunnng!! Is this heaven? So many men who are shirtless… I don’t want to go!!
Kotetsu: Hurry up and go change!!
Nathan: (getting pushed out) Aww.
(door closes)
Antonio: Hey Kotetsu. Can you take a picture of Ryan and I before we change?
Kotetsu: Can’t you take pictures after?
Antonio: Ah, well I want a picture that feels special. It’ll be the grand reveal of the private side of the Gravity Prince who traveled across the ocean for work and I’ll title it, “Welcome back Ryan!” Traffic is going to go up by ten folds!
Kotetsu: Traffic?
Antonio: On my blog.
Kotetsu: You started a blog!?
Antonio: Yeah, cause Origami’s is quite popular. Thought I’d give it a shot and see if I’ll be just as lucky in gaining new fans.
Ryan: What a touching effort. Well then, guess I’ll offer a hand.
Antonio: Ushiya! Alright, let me get my helmet on and- (clacking and something opening up) Oi Kotetsu! I’ll figure out the angle so just stand there.
Kotetsu: Why do I gotta—-tch—fine… (walks over)
Barnaby: Ryan. Please come over here.
Ryan: Huh? What’s up Junior?
Barnaby: (whispers) I advise you to rethink taking a picture with Rock Bison.
Ryan: Huh? Why?
Keith: Even I don’t recommend it…
Ryan: Sky High too?
Ivan: Me as well…
Ryan: And Origami?
Ivan: The thing is, there’s a problem with Bison’s blog…
-
Karina: A blog that’s cursed?
Nathan: That’s right! Misfortunes take place as soon as a duo photo is uploaded.
Pao Lin: Sky High and Origami and even me! As soon as our photos went up on that blog-
Nathan: They all got injured.
Pao Lin: Yeah.
Karina: Eh!? Does that mean Rock Bison has a new NEXT power?
Nathan: No no~ It’s just bad luck. It’s all over the internet. Hey, can you help me with the zipper on my back?
Karina: Oh yeah, sure. A blog that is cursed…
Pao Lin: Has Bison-san not asked to take a picture with you yet?
Karina: Now that you mention it… He did ask me in the past but my manager rejected him.
Nathan: Aren’t you lucky that you’re an idol~
(sound of the zipper going up)
Nathan: Thank you. Hey, aren’t you showing a bit too much chest?
Karina: Why are you looking there!?
(in the background:
Antonio: Why are you suddenly saying no to a picture!?
Ryan: Ehehe well um, next time alright?)
Nathan: Ugh they’re going at it again!
(Antonio: Come on!!)
Nathan: Even though I told them to hurry up and change!
Pao Lin: But it seems like Ryan-san rejected him.
Nathan: I’m sure Handsome filled him in with the details.
(Ryan: Aaaaah I’m busy, I’m so busy!)
Karina: I’m sure Tiger will calm down the situation just fine!
(Ryan: I’m still so busy!)
Nathan: Seems like you have a lot of trust towards a certain someone~
(Ivan join in to calm down Ryan and Antonio)
Karina: That’s-!! Uh!! Oh Dragon Kid! You’re planning on attending the party in a pants suit?
Pao Lin: Yeah. Is that not allowed?
Karina: No, it’s allowed but wouldn’t a dress be cuter?
Pao Lin: But these are easier to move around in so-
Karina: But this is a party! Do you need to be able to move that much?
Nathan: I’ll end up attracting the attention of every attendee at this party if that’s the case~ Ufu, are you fine with that?
Pao Lin: Yeah I don’t mind.
Nathan: (snorts)
Karina: But if you wear such a form fitting suit, it might be a bit tight after you eat.
Pao Lin: Oh… I guess that’s true! Let me go change then!
(noise of a power being activated.
Kotetsu: Dah! I told you to calm down Bison!! Why are you using your powers!?)
Nathan: Just how long are they going to continue on with this! The party is going to start.
(Ivan: Why don’t I transform into Ryan-san so we can take a picture together?
Antonio: Then that’ll be a scam! You’re not getting away, Ryan!!
Keith: I guess there’s no other choice… Skkkyyy hi hi hiiiigh! (wind whirling)
Ryan: Dodoon!!)
(Silence)
Karina: Ah. They went quiet.
Nathan: Let’s go to the party then!
-
SH: Hello attendees who participate in the day to day activities involving hero work! I, Sky High, would like to make a toast for us all today. Let’s have a toast to partying!
Kotetsu: No matter where I look, this sure is one extravagant party.
Antonio: God dammit, where the hell is Ryan.
Kotetsu: You still haven’t given up on getting a picture with him?
Antonio: Of course! It’s my prime opportunity to get more traffic.
Kotetsu: Does it have to be only you two? Can’t you take one with all of us?
Antonio: Then that doesn’t feel personal! I need it to feel like it’s something special, something you can only find on my blog.
Kotetsu: Got it. Then take a picture with this special Ryan alarm clock.
(places alarm on the table)
Antonio: “Oh? That’s a good idea.” Do you really think I’d say that!! Think about this situation from my shoes and try to understand.
Kotetsu: I do understand how you feel, but for now, have a drink and call down… Though there isn’t alcohol here because it’s a party for the citizens but.
Antonio: You’re useless, you raccoon.
Kotetsu: Raccoon?
Antonio: If I can’t get Ryan, then I’ll get a photo with them!
(runs off)
Kotetsu: Raccoon… I feel like someone else called me a raccoon before… Hey wait, hold up Rock Bison!!
(runs off)
-
(footsteps approaching)
Antonio: Blue Rose… Why did she go? Oh? Excuse me. You’re Director Petrov, correct? Have you seen Blue Rose?
(silence)
Antonio: Uh, directo-
Yuri: I have not.
(silence)
Antonio: Ah, thanks… The hell was that? Anyway, next stop is Barnaby!
(runs off) (heeled shoe noises)
Karina: I was right to hide… I was inches away from getting dragged into a mess. Wow, wait! Dragon Kid! That’s a lot of food!!
Pao Lin: (mouth full of food) Mhhnnmmm! Mmmhmmmnmhmm!!
Karina: Aah talk after you finish what’s in your mouth first!
Pao Lin: (gulps) I love buffets!! I can have all the ramen and gyoza and dumplings without having to stop!!
Karina: Haha, good thing you changed into a dress, right?
Pao Lin: Yeah!
Ivan: Dragon Kid-san, Blue Rose-san.
Karina and Pao Lin: Huh?
Ivan: Come, come over here.
Pao Lin: Why is Origami-senpai hiding in the background?
Ivan: Oh, uh, it looks like I’ve grown a habit of hiding without realizing…
Karina: Seems like your work style is bleeding into your personal life.
Pao Lin: So.. What’s up?
Ivan: I want to recommend something special to you guys!
Pao Lin: A recommendation!? What is it!?
Ivan: It’s udooun-de gozaru.
Pao Lin: Uduon?
Karina: Your lips are bugging me.
Ivan: It’s like ramen but it’s not actually ramen. A totally different species of noodle. And that is… (inhales gently. Whispers) Udon.
Pao Lin: Where is this udon!?
Ivan: This way-de gozaru!!
(runs off)
Karina: You should get some after you finish your plate!
Kotetsu: They really dug their teeth into that conversation. Hehe, on a conversation about food.
Karina: That wasn’t funny at all.
Kotetsu: Ay, is that so.
Karina: Tiger, you look and act like an old man so if you make these types of old man gags, Kaede won’t want to be near you.
Kotetsu: Kaede!? Hrngh, guess I gotta be more careful.
Karina: You really don’t understand your daughter.
Kotetsu: (sincere) Thanks for always giving me advice, Blue Rose. I’m grateful for all of them.
Karina: I’m just- this is all for Kaede-chan’s sake! It’s not like I’m doing this for you! It’s not for you… Huh? Tiger? Why did you suddenly disappear! Why…did you disappear…
-
Kotetsu: Yo Fire Emblem. Have you seen Rock Bison?
Nathan: I just saw him get rejected by Handsome about getting a picture together.
Kotetsu: He’s bugging Bunny now?
Nathan: More than that, aren’t you worried about them?
Kotetsu: Heh?
Nathan: Ryan and Handsome have only been talking to each other this entire time. By chance—what if they are planning to reinstate their partnership?
Kotetsu: Why mention something so stupid.
Nathan: It’s not stupid. Even I was given an offer like that before. It was on a hot hot summer day~
Kotetsu: Um, do I have to listen to this story?
-
Barnaby: Things must be difficult over there if you’re working by yourself.
Ryan: I’ve always done this job by myself so it’s nothing. Barely even break a sweat.
Barnaby: You never change.
Ryan: Hehee.
Keith: Ryan-kun, Barnaby-kun!! Can you please do something about Bison-kun!?
Barnaby and Ryan: Huh?
(footsteps approaching)
Keith: It’s him!
Antonio: Sky High, please, I’m begging you. Please take a picture with me! I’ve already got a title in mind, all I need is a picture!
Keith: I’m sorry and I apologize.
Antonio: Why then. What’s wrong with taking a picture with me?
(high heel footsteps approaching)
Nathan: Get a hold of yourself Rock Bison!
Antonio: What do you want.
Kotetsu: Hey, did you forget who this party is for?
Antonio: Well that’s…
Kotetsu: I understand that you’re desperate, but isn’t today about being grateful to the citizens who cheer us on?
Antonio: Argh… That’s true but…
Ryan: Fine. You still want to take a picture?
Antonio: You sure, Ryan?
Ryan: The reason I refused to take a picture is cause I heard of a rumor that your blog is cursed, so.
Antonio: Hmm? My blog is cursed? What are you talking about?
Ryan: Wait, you’re not aware of this?
Barnaby: There’s a rumor that if you appear on Rock Bison’s blog, then you face misfortune and…
Antonio: What the hell is that!? Is that why you all-
Keith: I’m sorry. I’m so so sorry.
Antonio: Are you serious?
(footsteps approaching)
Pao Lin: Guys guys guys guys guys!! I brought some for everyone to try! Of udon!!
Ivan: It’s hiiiiiighly recommended-de gozaruyo-
Barnaby: Let’s save that for later, Origami-senpai.
Ivan: Eh?
Karina: Tiger! Udon’s actually pretty good!
Kotetsu: Dah! Stop talking about udon!
Karina: Huh?
(camera goes off)
Everyone: Huh??
Antonio: Nobody will be harmed if it’s a selfie right? I’ll just stick with uploading this.
Kotetsu: Wait up. Why not take a picture with all of us?
Barnaby: He’s right. It may be that some misfortunes overlapped with the upload date of certain pictures, causing the cursed blog rumors to spread. If it’s a photo with everyone then-
Antonio: It’s fine. I already uploaded it. Plus, Kotetsu’s right. Today’s party is to show gratitude to the citizens, so I need to enjoy today!
Pao Lin: Then do you want to try some udon?
Antonio: Sounds good! Let’s have a toast to partying!!
Keith: That’s my line!
(Everyone laughs)
Barnaby: It’s a shame that you’ve been dragged around restlessly despite just returning.
Ryan: Nah it’s all good. Isn’t this what’s special about Sternbild?
Kotetsu: Hmm, is it now… Well, this means that one problem is solved, right?
Karina: That may not be true.
Kotetsu: Eh?
Karina: Look! Someone else is in the picture that Rock Bison uploaded on his blog!
Nathan: Oh my. There is. Isn’t that…
Barnaby: It’s Director Petrov.
Kotetsu: The Director?
(Ryan’s alarm goes off. “It’s seven. Kiss my boots.” goes off continuously as glass shatters.)
Karina: Oh, he’s covered in wine now.
Barnaby: It seems like he was startled by the alarm.
Nathan: Isn’t that the Director?
Kotetsu: Wait wait, that’s my Ryan alarm clock that I left on the…
-
(presses the button. Yuri sighs)
Kotetsu: I’m so sorry, Director. I didn’t know the alarm was on so I- dah! The wine stain is! Uh, does this mean…
Yuri: I will request you to pay for the dry cleaning bill.
Kotetsu: (dejected) Yes…
-
(sound of running footsteps continue in the background)
Nathan: Since we’ve changed into our hero suits, now is the time for the real party with the citizens to begin. Let’s get to the stage!
Pao Lin: I wonder if they’ll like the new charm I made?*
Ivan: Of course! Even I want one.
Karina: If you’re worried about that, just remember that we all wanted to have a sitting cushion.*
Antonio: I'm pretty curious about the foldable umbrella.*
Keith: I can’t help but recommend the karuta that has my motto in it!!*
Ryan: No matter how much time passes, Sternbild heroes sure are close.
Barnaby: What are you mumbling about? You too are one of us heroes.
Kotetsu: That’s right! Now then, it’s time for us all to let out a wild roar!
Everyone: Alright!
-
*These are referring to the mini stories translated by ThirdLeagueHeroes
[Translation by TLF]
Super Prelude mini audio drama 1
Mario: Tiger & Barnaby made their first arrest as a team! This surely was an unforgettable birthday for Barnaby. But the story of Barnaby’s birthday is not over yet. This happened some days after the incident in the training room…
SH: Happy birthday, Barnaby-kun! Happy birthday, Barnaby-KUN! Happy birthday, dear -
B: Um…!
SH: Eh? What is it?
B: I just want to confirm one thing…
SH: Yes?
B: You are aware that my birthday is over, right?
SH: Of course!
B: Right. And I already got presents from everyone.
B: (How am I going to get out of this? Wait, now that I think about it, I was kind of unfriendly towards him during the welcome party. Might as well humor him for now…)
SH: Well then, shall I resume singing?
B: Um, uh, well…
SH: Oh, you don’t like songs? Well then, here’s your present, and again, it’s a present for you!
B: Is this…? SH: The brand new Sky High alarm clock! This is my present for you.
B: (Ugh, I don’t want it!)
SH: It has 30 lines recorded by me, isn’t it amazing!
B: Thank you very much. Just when I was looking for a clock to put in my locker.
[silence]
B: Is there anything else…?
SH: Won’t you listen to it, to my voice?
B: (He’s one of those types who just don’t give up. Gotta endure it.)
SH: No need to hold back!
B: Then I’ll take you up on it.
B: (I’m not holding back, though!)
Clock: [blip] Good morning, and again good morning!
B: Just how I imagined it….!
SH: Well, go on!
B: Alright…!
Clock: [blip] Wake up and again, WAKE UP!
B: (No way, he’s going to make me listen to all 30 lines!?)
Clock: [blip] Get up, and again, please get up!
B: (You just added a “please” here!)
Clock: [blip] I’m waking up, and I’m awake!
B: (They’re pretty much all the same! Ah, I want to go home…)
Clock: [blip] A new day is beginning, and again, it’s beginning!
Clock: [blip] With all my gratefulness for this wonderful morning, I’d like to say thanks, and - !
[silence]
B: Eh!?
SH: Uhm, I couldn’t think of any fitting way to continue it…
B: (“Fitting”, he says.)
SH: I’m glad.
B: Eh?
SH: You can actually smile and not only in front of the cameras.
B: Uh, um…
SH: A hero should smile not only for the citizens, but also for his comrades. A smile enriches one’s life!
B: O-oh…
SH: Now, smile again!
B: Uh? E-eeeghhhhh….
SH: Yes, that’s a really good smile. Ahaha-haha-hahaha! [exits]
B: [sighs] What is wrong with this guy? Heh.
SH: [looks back around the corner] And again, that’s a good smile!
B: Eh!? Really, what is wrong with him…!?
********
Thank you, Aki, for this translation!
Haven’t seen this online anywhere but here’s the second drama cd from the collab between Domino’s and The Rising, this one has Barnaby and Ryan coming over for a chat in Fire Emblem’s Love Advice Room;
https://www.mediafire.com/folder/vyhrrvhiqq2j1/DOMINO'S×TIGER_%26_BUNNY_The_Rising_ORIGINAL_CD2
Unfortunately, I don’t have a transcript or translation, but if I find them I’ll add them to this post and the download files Also, if the link ever stops working you can message me so I can fix it! Re-uploads are also allowed :)
Thank you! And if you’re looking for the Kotetsu version, it’s actually available on youtube here!
T&B2 BluRay Vol.1 Audio Drama Translation
Audio Drama 1: The Night in Sternbild begins at 8 p.m.
Summary:
A few days before the start of the season with the newly implemented buddy system. Barnaby and Ryan coincidentally run into a bar Kotetsu and Antonio are at. To bring back the energy, the four of them reveal their past failures of when they were rookie heroes.
Translation can be read on the Wiki, or under the cut:
Keep reading
T&B2 BluRay Vol.2 Audio Drama Translation
Audio Drama 2 - From the Former Students of Hero Academy
Summary:
Ivan turns to Edward for help in preparing bits for his role as MC on a radio broadcast where the other heroes who graduated from Hero Academy are gathering. But things don’t go as planned on the actual day of recording.
Translation can be read on the Wiki, or under the cut:
Keep reading
Tiger & Bunny ~Fortune Favors the Bold~ Sternbild Appreciation Audio Drama Translation
In June 2017 Tiger & Bunny's ~Fortune Favors the Bold~ Ichiban Kuji campaign included limited prizes of two audio drama CD's, Sternbild Appreciation and The Party Never Ends, as well as several prizes, all of which seem to have a connecting storyline.
ThirdLeagueHeroes has already translated the story of the prologue and several prizes here on their index page under "Ichiban Kuji Event: Fortune Favors the Bold."
The audio for Sternbild Appreciation and the CD booklet can be downloaded here, and the translation can be read on the wiki or below the cut:
Ryan: Hey, eyes over here! This is the great Golden Ryan, the one who got Tiger & Barnaby back together! The heroes were put through a great ruckus after I returned to my good ol’ town Sternbild, even going as far as buying me a present~ Those guys really missed me, huh? More than that, let’s return to the main topic! The main topic is… What was it? Eh, oh well. Tiger & Bunny, Sternbild appreciation. Ciao~
-
Ryan: Shh! Be quiet! In three… Two… One…
Ryan Alarm Clock: It’s seven. Kiss my boots. It’s seven. Kiss my boots. It’s seven. Kiss my-
Ryan: What do you think of my little gift? A Golden Ryan special alarm clock.
Keith: It’s great! And once again, it’s great!
Antonio: I like how it has the same silhouette as Ryan!
Ryan: Right~ I brought enough for everyone so don’t forget to take one home.
Keith: Thank you! And thank you!
Antonio: Can’t believe you get merch like this if you’re popular over there! The button is Ryan’s head right? (presses down Ryan’s head on the alarm)
Ryan Alarm Clock: It’s seven. Kiss my boots.
Antonio and Keith: Uwoooow this is so cool!
Keith: It’s incredible!
Antonio: The way he says, “dodoon!”
Ryan: “Dodoon!” right?
Antonio: Yeah! “Dodoon!!”
Ryan: “Dodoon!!!”
-
Kotetsu: Hey Bunny. Does that alarm clock bug you at all?
Barnaby: Yes. I feel like my mental health is getting chipped away every morning…
Ivan: Me too.
Barnaby: You as well Origami-senpai?
Kotetsu: It’s tough being told to kiss someone’s boots at seven in the morning.
Ivan: Ah, actually, what bugs me is that his head is the button…
Kotetsu: Huh?
Ivan: I can’t hit Ryan-san’s head like that! For me to hit our colleagues' heads… Tiger-san, what should I do?
Kotetsu: (awkward) Eh, um, who knows? Haha.
Nathan: Boys! What are you getting heated up about!? We can hear everything from the girl’s room. The party is about to start so hurry up and change into your tuxedos!
Ryan: Ou. I have enough for the girl’s team too so don’t forget to bring some over to them.
Nathan: Oh thank you for that~ I also need to hurry up and change but—haunnng!! Is this heaven? So many men who are shirtless… I don’t want to go!!
Kotetsu: Hurry up and go change!!
Nathan: (getting pushed out) Aww.
(door closes)
Antonio: Hey Kotetsu. Can you take a picture of Ryan and I before we change?
Kotetsu: Can’t you take pictures after?
Antonio: Ah, well I want a picture that feels special. It’ll be the grand reveal of the private side of the Gravity Prince who traveled across the ocean for work and I’ll title it, “Welcome back Ryan!” Traffic is going to go up by ten folds!
Kotetsu: Traffic?
Antonio: On my blog.
Kotetsu: You started a blog!?
Antonio: Yeah, cause Origami’s is quite popular. Thought I’d give it a shot and see if I’ll be just as lucky in gaining new fans.
Ryan: What a touching effort. Well then, guess I’ll offer a hand.
Antonio: Ushiya! Alright, let me get my helmet on and- (clacking and something opening up) Oi Kotetsu! I’ll figure out the angle so just stand there.
Kotetsu: Why do I gotta—-tch—fine… (walks over)
Barnaby: Ryan. Please come over here.
Ryan: Huh? What’s up Junior?
Barnaby: (whispers) I advise you to rethink taking a picture with Rock Bison.
Ryan: Huh? Why?
Keith: Even I don’t recommend it…
Ryan: Sky High too?
Ivan: Me as well…
Ryan: And Origami?
Ivan: The thing is, there’s a problem with Bison’s blog…
-
Karina: A blog that’s cursed?
Nathan: That’s right! Misfortunes take place as soon as a duo photo is uploaded.
Pao Lin: Sky High and Origami and even me! As soon as our photos went up on that blog-
Nathan: They all got injured.
Pao Lin: Yeah.
Karina: Eh!? Does that mean Rock Bison has a new NEXT power?
Nathan: No no~ It’s just bad luck. It’s all over the internet. Hey, can you help me with the zipper on my back?
Karina: Oh yeah, sure. A blog that is cursed…
Pao Lin: Has Bison-san not asked to take a picture with you yet?
Karina: Now that you mention it… He did ask me in the past but my manager rejected him.
Nathan: Aren’t you lucky that you’re an idol~
(sound of the zipper going up)
Nathan: Thank you. Hey, aren’t you showing a bit too much chest?
Karina: Why are you looking there!?
(in the background:
Antonio: Why are you suddenly saying no to a picture!?
Ryan: Ehehe well um, next time alright?)
Nathan: Ugh they’re going at it again!
(Antonio: Come on!!)
Nathan: Even though I told them to hurry up and change!
Pao Lin: But it seems like Ryan-san rejected him.
Nathan: I’m sure Handsome filled him in with the details.
(Ryan: Aaaaah I’m busy, I’m so busy!)
Karina: I’m sure Tiger will calm down the situation just fine!
(Ryan: I’m still so busy!)
Nathan: Seems like you have a lot of trust towards a certain someone~
(Ivan join in to calm down Ryan and Antonio)
Karina: That’s-!! Uh!! Oh Dragon Kid! You’re planning on attending the party in a pants suit?
Pao Lin: Yeah. Is that not allowed?
Karina: No, it’s allowed but wouldn’t a dress be cuter?
Pao Lin: But these are easier to move around in so-
Karina: But this is a party! Do you need to be able to move that much?
Nathan: I’ll end up attracting the attention of every attendee at this party if that’s the case~ Ufu, are you fine with that?
Pao Lin: Yeah I don’t mind.
Nathan: (snorts)
Karina: But if you wear such a form fitting suit, it might be a bit tight after you eat.
Pao Lin: Oh… I guess that’s true! Let me go change then!
(noise of a power being activated.
Kotetsu: Dah! I told you to calm down Bison!! Why are you using your powers!?)
Nathan: Just how long are they going to continue on with this! The party is going to start.
(Ivan: Why don’t I transform into Ryan-san so we can take a picture together?
Antonio: Then that’ll be a scam! You’re not getting away, Ryan!!
Keith: I guess there’s no other choice… Skkkyyy hi hi hiiiigh! (wind whirling)
Ryan: Dodoon!!)
(Silence)
Karina: Ah. They went quiet.
Nathan: Let’s go to the party then!
-
SH: Hello attendees who participate in the day to day activities involving hero work! I, Sky High, would like to make a toast for us all today. Let’s have a toast to partying!
Kotetsu: No matter where I look, this sure is one extravagant party.
Antonio: God dammit, where the hell is Ryan.
Kotetsu: You still haven’t given up on getting a picture with him?
Antonio: Of course! It’s my prime opportunity to get more traffic.
Kotetsu: Does it have to be only you two? Can’t you take one with all of us?
Antonio: Then that doesn’t feel personal! I need it to feel like it’s something special, something you can only find on my blog.
Kotetsu: Got it. Then take a picture with this special Ryan alarm clock.
(places alarm on the table)
Antonio: “Oh? That’s a good idea.” Do you really think I’d say that!! Think about this situation from my shoes and try to understand.
Kotetsu: I do understand how you feel, but for now, have a drink and call down… Though there isn’t alcohol here because it’s a party for the citizens but.
Antonio: You’re useless, you raccoon.
Kotetsu: Raccoon?
Antonio: If I can’t get Ryan, then I’ll get a photo with them!
(runs off)
Kotetsu: Raccoon… I feel like someone else called me a raccoon before… Hey wait, hold up Rock Bison!!
(runs off)
-
(footsteps approaching)
Antonio: Blue Rose… Why did she go? Oh? Excuse me. You’re Director Petrov, correct? Have you seen Blue Rose?
(silence)
Antonio: Uh, directo-
Yuri: I have not.
(silence)
Antonio: Ah, thanks… The hell was that? Anyway, next stop is Barnaby!
(runs off) (heeled shoe noises)
Karina: I was right to hide… I was inches away from getting dragged into a mess. Wow, wait! Dragon Kid! That’s a lot of food!!
Pao Lin: (mouth full of food) Mhhnnmmm! Mmmhmmmnmhmm!!
Karina: Aah talk after you finish what’s in your mouth first!
Pao Lin: (gulps) I love buffets!! I can have all the ramen and gyoza and dumplings without having to stop!!
Karina: Haha, good thing you changed into a dress, right?
Pao Lin: Yeah!
Ivan: Dragon Kid-san, Blue Rose-san.
Karina and Pao Lin: Huh?
Ivan: Come, come over here.
Pao Lin: Why is Origami-senpai hiding in the background?
Ivan: Oh, uh, it looks like I’ve grown a habit of hiding without realizing…
Karina: Seems like your work style is bleeding into your personal life.
Pao Lin: So.. What’s up?
Ivan: I want to recommend something special to you guys!
Pao Lin: A recommendation!? What is it!?
Ivan: It’s udooun-de gozaru.
Pao Lin: Uduon?
Karina: Your lips are bugging me.
Ivan: It’s like ramen but it’s not actually ramen. A totally different species of noodle. And that is… (inhales gently. Whispers) Udon.
Pao Lin: Where is this udon!?
Ivan: This way-de gozaru!!
(runs off)
Karina: You should get some after you finish your plate!
Kotetsu: They really dug their teeth into that conversation. Hehe, on a conversation about food.
Karina: That wasn’t funny at all.
Kotetsu: Ay, is that so.
Karina: Tiger, you look and act like an old man so if you make these types of old man gags, Kaede won’t want to be near you.
Kotetsu: Kaede!? Hrngh, guess I gotta be more careful.
Karina: You really don’t understand your daughter.
Kotetsu: (sincere) Thanks for always giving me advice, Blue Rose. I’m grateful for all of them.
Karina: I’m just- this is all for Kaede-chan’s sake! It’s not like I’m doing this for you! It’s not for you… Huh? Tiger? Why did you suddenly disappear! Why…did you disappear…
-
Kotetsu: Yo Fire Emblem. Have you seen Rock Bison?
Nathan: I just saw him get rejected by Handsome about getting a picture together.
Kotetsu: He’s bugging Bunny now?
Nathan: More than that, aren’t you worried about them?
Kotetsu: Heh?
Nathan: Ryan and Handsome have only been talking to each other this entire time. By chance—what if they are planning to reinstate their partnership?
Kotetsu: Why mention something so stupid.
Nathan: It’s not stupid. Even I was given an offer like that before. It was on a hot hot summer day~
Kotetsu: Um, do I have to listen to this story?
-
Barnaby: Things must be difficult over there if you’re working by yourself.
Ryan: I’ve always done this job by myself so it’s nothing. Barely even break a sweat.
Barnaby: You never change.
Ryan: Hehee.
Keith: Ryan-kun, Barnaby-kun!! Can you please do something about Bison-kun!?
Barnaby and Ryan: Huh?
(footsteps approaching)
Keith: It’s him!
Antonio: Sky High, please, I’m begging you. Please take a picture with me! I’ve already got a title in mind, all I need is a picture!
Keith: I’m sorry and I apologize.
Antonio: Why then. What’s wrong with taking a picture with me?
(high heel footsteps approaching)
Nathan: Get a hold of yourself Rock Bison!
Antonio: What do you want.
Kotetsu: Hey, did you forget who this party is for?
Antonio: Well that’s…
Kotetsu: I understand that you’re desperate, but isn’t today about being grateful to the citizens who cheer us on?
Antonio: Argh… That’s true but…
Ryan: Fine. You still want to take a picture?
Antonio: You sure, Ryan?
Ryan: The reason I refused to take a picture is cause I heard of a rumor that your blog is cursed, so.
Antonio: Hmm? My blog is cursed? What are you talking about?
Ryan: Wait, you’re not aware of this?
Barnaby: There’s a rumor that if you appear on Rock Bison’s blog, then you face misfortune and…
Antonio: What the hell is that!? Is that why you all-
Keith: I’m sorry. I’m so so sorry.
Antonio: Are you serious?
(footsteps approaching)
Pao Lin: Guys guys guys guys guys!! I brought some for everyone to try! Of udon!!
Ivan: It’s hiiiiiighly recommended-de gozaruyo-
Barnaby: Let’s save that for later, Origami-senpai.
Ivan: Eh?
Karina: Tiger! Udon’s actually pretty good!
Kotetsu: Dah! Stop talking about udon!
Karina: Huh?
(camera goes off)
Everyone: Huh??
Antonio: Nobody will be harmed if it’s a selfie right? I’ll just stick with uploading this.
Kotetsu: Wait up. Why not take a picture with all of us?
Barnaby: He’s right. It may be that some misfortunes overlapped with the upload date of certain pictures, causing the cursed blog rumors to spread. If it’s a photo with everyone then-
Antonio: It’s fine. I already uploaded it. Plus, Kotetsu’s right. Today’s party is to show gratitude to the citizens, so I need to enjoy today!
Pao Lin: Then do you want to try some udon?
Antonio: Sounds good! Let’s have a toast to partying!!
Keith: That’s my line!
(Everyone laughs)
Barnaby: It’s a shame that you’ve been dragged around restlessly despite just returning.
Ryan: Nah it’s all good. Isn’t this what’s special about Sternbild?
Kotetsu: Hmm, is it now… Well, this means that one problem is solved, right?
Karina: That may not be true.
Kotetsu: Eh?
Karina: Look! Someone else is in the picture that Rock Bison uploaded on his blog!
Nathan: Oh my. There is. Isn’t that…
Barnaby: It’s Director Petrov.
Kotetsu: The Director?
(Ryan’s alarm goes off. “It’s seven. Kiss my boots.” goes off continuously as glass shatters.)
Karina: Oh, he’s covered in wine now.
Barnaby: It seems like he was startled by the alarm.
Nathan: Isn’t that the Director?
Kotetsu: Wait wait, that’s my Ryan alarm clock that I left on the…
-
(presses the button. Yuri sighs)
Kotetsu: I’m so sorry, Director. I didn’t know the alarm was on so I- dah! The wine stain is! Uh, does this mean…
Yuri: I will request you to pay for the dry cleaning bill.
Kotetsu: (dejected) Yes…
-
(sound of running footsteps continue in the background)
Nathan: Since we’ve changed into our hero suits, now is the time for the real party with the citizens to begin. Let’s get to the stage!
Pao Lin: I wonder if they’ll like the new charm I made?*
Ivan: Of course! Even I want one.
Karina: If you’re worried about that, just remember that we all wanted to have a sitting cushion.*
Antonio: I'm pretty curious about the foldable umbrella.*
Keith: I can’t help but recommend the karuta that has my motto in it!!*
Ryan: No matter how much time passes, Sternbild heroes sure are close.
Barnaby: What are you mumbling about? You too are one of us heroes.
Kotetsu: That’s right! Now then, it’s time for us all to let out a wild roar!
Everyone: Alright!
-
*These are referring to the mini stories translated by ThirdLeagueHeroes
[Translation by TLF]
T&B2 BluRay Vol.3 Audio Drama Translation
Audio Drama 3 - The Heroes of the Girls Squad
Translation can be read on the Wiki, or under the cut:
Karina: TIGER & BUNNY 2, Special Audio Drama, The Heroes of the Girls Squad. This story is when we had a girl’s night out at Fire Emblems’ place. The first thing that comes to mind when someone says, a girl’s night out, has to be desserts, right? Like macaroons and pancakes and ice cream! Ah, it's making me hungry! It seems like I have a complete hold of your attention, so please take care of us.
(oven beeps. Oven door is opened and something is pulled out.)
Nathan: Mmm~ Smells delicious. It’s ready~
Karina, Lara, and Pao Lin: Uwah!!
Pao Lin: A perfect apple pie!
Lara: I’m amazed that you went as far as making your own pie crust.
Nathan: Impressive right~
Karina: Is this because of the cooking class you’ve been attending with Sky High?
Nathan: Pretty much. I never had any interest in making desserts but Sky High has been learning how to bake a cake in class so I latched onto my chance~
Karina: Huh, so Sky High is learning how to bake a cake…
Lara: I had the impression that he limits his sugar intake.
Pao Lin: He does. He says it’s to manage the health of his body.
Nathan: So I was worried too! But he has his own reasons. He’s attempting to make a cake with celery.
Karina: Why Celery?
Nathan: Apparently, he isn’t too fond of them. But he feels guilty towards the celery farmers so he figured that he might be able mask the taste if he mixed it in a sweet cake.
Lara and Pao Lin: Oooooh.
Lara: I see.
Karina: Very Sky High-like.
Nathan: Well then. Dragon Kid, bring over the decorative fruit from the fridge please.
Pao Lin: Gotcha!
Karina: Don’t you dare snack on any of them on your way back.
Pao Lin: I’m not going to! What do you think I am!
Karina: A glutton.
Pao Lin: (embarrassed) Correct…
(foot steps)
Lara: Um… Are all of the trophies in this cabinet yours, Fire Emblem?
Nathan: Yup. Trophies that I received from HeroTV or while I was a student and more.
Lara: Wow!
Nathan: The trophy you’re holding now is the most memorable one out of them all, Cat.
Karina: Oh! I bet it’s a trophy that’s entangled with an old love.
Nathan: No no no~ Back when I was a student, there was an art competition that I tried my oh-so-very-best to win, but alas, I wasn’t chosen in the end. When my parents saw how upset I was, they made me this participation trophy to cheer me up~
Lara: Wow, what a wonderful story.
(something snaps)
Lara: Heh!?
Karina: Hmm, that story didn’t flow like the typical Fire Emblem story. Right Cat?
Lara: (high pitch) Ah? Yes?!
Nathan: What are you insinuating with that?
Karina: It’s because you usually sneak in a love story whenever you talk about your past. But you left this one as heartwarming story~
Nathan: I’m not that obsessed with romance! What do you think I am!
Karina: (bluntly) A person absolutely obsessed with love stories.
Nathan: (without shame) Correct.
Pao Lin: Here you go! (places a plate on the table) I brought the fruit! What do we do next?
Nathan: Thank you. I suppose some tea would be nice to have.
Pao Lin: Ro-
Lara: Aaaaaaaaaaah!!
Karina: What’s wrong!?
Lara: (high pitched) I forgot to buy the pu’er tea!!
Karina: …Huh?
Lara: Kid-san, you said that the tea has to be pu’er, right!?
Pao Lin: Huh? I said that?
Lara: Yeah, you said that you have to drink pu’er tea with sweet things!
Pao Lin: Uweh… Why is your face so close to mine...
Lara: (panting) Pu. Er. Tea!
Pao Lin: Okay…
Lara: Then let’s go buy some~
Karina: Wait, right now?
Pao Lin: Sorry. Hold on a bit longer on that apple pie please.
(something is put back)
Karina: Hey, hold up!
(the door closes)
Karina: (sighs) And they’re gone…
Nathan: Don’t worry about it. Cat’s always been the type to obediently follow Kid’s words, so it’s nice to see that she’s finally begun to speak up about what’s on her mind.
Karina: She’s changed a lot since that event with Tiger and the others. Wonder if some good influence rubbed off onto her~
Nathan: Tiger and the others, huh~
Karina: What?
Nathan: No matter what happens, it seems like you’ll always have a bias towards old men with beards.
Karina: It’s not like that! It’s…not like that.
—
Pao Lin: Hey Lara. Are we really going to go buy pu’er tea?
Lara: Eh?
Pao Lin: By chance, did you drag me out here because of a problem?
Lara: You could tell?
Pao Lin: I’ve never said, “I won’t eat unless I have pu’er tea!” or anything selfish like that. So what’s wrong?
Lara: Well… (whispers to Pao Lin)
Pao Lin: What!? You broke the trophy!?
Lara: Shh shh!!
Pao Lin: That’s also the trophy that Fire-san treasures the most… How did it break!?
Lara: I don’t know… I was thinking about how pretty it is but when I touched it, it broke…
Pao Lin: Ahh man… Did you put it back?
Lara: Only the top part is broken so I put it back on the trophy. Nobody should be able to tell.
Pao Lin: But it’ll fall off as soon as someone touches it, right?
Lara: What should I do…
Pao Lin: I think you should be honest and apologize.
Lara: I want to do that too but I’ve heard some strange rumors about Fire-san.
Pao Lin: Rumors?
(take out phone)
Lara: It’s in this article…
Pao Lin: Um… “A hero loses their temper over a scratch on a car. It’s of Fire Emblem while they were on duty. Fire Emblem may come off as well-mannered, but those involved with them find that they are quick to lose their temper and are difficult to calm down.”... What is this?
Lara: Mother sent this article to me when I told her that I was going to Fire’s party and cautioned me to, “be careful.”
Pao Lin: Ahahaha!
Lara: Why are you laughing?
Pao Lin: Cause you believe in such an article!
Lara: But…
Pao Lin: Have you ever seen Fire Emblem angry? Saying that they’re quick to lose their temper is ridiculous.
Lara: Really?
Pao Lin: Don’t worry! I work with them so you can trust my words! They’ll forgive you as long as you honestly apologize.
Lara: Okay… No, wait, I can’t!!
Pao Lin: Why?
Lara: How am I supposed to apologize now… It’s been a while since I broke it…
Pao Lin: Hmm… Then how about pretending to break it?
Lara: Eh?
Pao Lin: The broken piece of the trophy will fall off as soon as you touch it, right? Then if you touch it again, wouldn’t you be able to act like it broke for the first time and properly apologize?
Lara: Oh! Let me try that!
—
(sfx of a kettle on the stove)
Nathan: Really, I’m so relieved to see that Kid and Cat were able to become good buddies.
Karina: Especially when they had the mom and hospitalization problem. You planned for this girls party because you were worried about the two, right?
Nathan: Oh~ you noticed?
Karina: You’re too caring, Fire Emblem.
Nathan: I am the oldest in the girl group so isn’t it a given that I look after you all?
Karina: I guess you are saying that you’ve matured since the time your art wasn't chosen and you were upset about it.
(something falls off)
Karina: Ah!!
Nathan: Hmm? What’s wrong?
Karina: Nothing!
Nathan: It’s not, nothing! You clearly said, “augh!!” right now.
Karina: That’s cause, um… Cause I was wondering if we have enough hot water for tea in the kettle!! And I said, “hah!!”
Nathan: So that “hah!!” is the same as that “hauugh!!”?
Karina: Yes!! That “hauugh!!” is for when I worry about hot water!
Nathan: Hmm. Whatever. The kettle is ready so I’m going to make some tea now.
(walks away)
Karina: That was a close one… What’s up with this trophy? I only touched it and it broke. What should I do… Let’s put it back together with some ice for now but… It’s not going to last…
(Nathan humming while setting up cups and pouring the tea out)
Karina: Umm, pardon me for asking you this, Fire Emblem-san…
Nathan: Why are you so formal all of a sudden.
Karina: This is just ‘what if’... But what would you do if someone broke something you really really treasure?
Nathan: Huh? What’s with that question?
Karina: Just felt like asking!
Nathan: Well if I was to give you an answer, I’d tell them to shave their head.
Karina: What?
Nathan: Any old shaving won't do~ The only hair that will be left behind will spell out the words “sorry” on their head.
Karina: Oh…
Nathan: The tea is ready now.
Karina: That sounded like a real threat… Maybe it’s a better idea to apologize after I fix the trophy.
(the door opens)
Lara and Pao Lin: We’re back!
Nathan: Oh my, back already~ Did you find any pu’er tea?
Pao Lin: Nah. It was too much of a hassle to go buy some so we just came back.
Nathan: What? Really? Aren’t you picky about that? If you want, I can get the car out! I’ll get the car out!
Pao Lin: It’s fine, it’s fine. Plus, I’m starving for some apple pie.
Nathan: Really? Then I guess it’s fine.
Lara: (high pitch) Uwaaaaaaaaaaah!! What an absoluuuuuutely stunning troooooophyyyyy!!
Nathan: But you were just looking at it.
Lara: (high pitch) I was but after looking at it again, I can tell that it’s shining brilliantly because it’s full of Fire Emblem’s mother and father-san’s lo~ve!! Is it okay if I touch it again, this trophy—
Karina: No!!
(takes it away)
Lara: Why!?
Karina: Because!! Because… Don’t you know? If you keep persistently touching people’s trophies, then you’ll lose your luck! So it’s better if you don’t touch it, okay~?
Lara: This is my first time hearing this but—
Nathan: If one is to receive any influence from someone's trophy, I'd argue that touching the symbol of their success would raise their luck rather than decrease it.
Pao Lin: Yeah. I agree.
Karina: But my theory might be right too!! So, just in case, you can’t touch it a~nymore.
Lara: But!! Just a little bit should be—
Karina: No!! As a senpai, I don’t want to see my kouhai plagued with bad luck!
Lara: Mhmmn… I understand.
Karina: Thank god… The~n, let’s eat some apple pie~☆
Lara: Ye~s, and in this opening I’ll—!!
(Lara grabs the trophy)
Karina: Sto-! Wait a moment Cat!
Lara: I’m so sorry! I wanted to touch it no matter what so, uh, um… Why isn’t it falling off?
Nathan: Hm? Falling off?
Lara: Ah, no, nothing!
(Karina also grabs the trophy)
Karina: Hurry up and give it back! You’re satisfied now, right? From here on, I’ll be in charge of this trophy.
Nathan: Don’t appoint yourself to be in charge of other people’s stuff!
Karina: It’s better this way! No need for unnecessary stress. More importantly, let’s eat some apple pie~☆
Nathan: Alright. I want to put ice cream on top of the pie so let me reheat it.
(walks away)
Pao Lin: Hey. Hey! Wasn’t it supposed to fall off as soon as you touch it?
Lara: Yeah but… The part that’s supposed to fall off is frozen on the trophy…
Pao Lin: What? Does that mean Blue Rose also broke the trophy?
Lara: Probably… I think Blue Rose wants to hide the fact that the trophy is broken so she doesn’t want us to touch it.
Pao Lin: She probably thinks that she’s the one who broke it… We need to tell her the truth.
Lara: That’s true! But it’s too awkward to tell her now after that weird interaction…
Pao Lin: I’m sorry. If only I didn’t suggest such a weird plan.
Lara: That’s not Kid-san’s fault though…
Pao Lin: Let me think of another plan. This time, we can break it and properly apologize.
Lara: Okay! But… How?
Pao Lin: (takes a deep breath) Can I ask you two something? There’s something I need your opinions on.
Karina: Our opinions?
Pao Lin: I’ve recently been mulling over how Cat and I appear on tv.
Nathan: Why?
Pao Lin: Lara’s introduction is super flashy when she appears on tv, right? So we were wondering if there is a way to balance our introductions when we appear together.
Karina: Oooh.
Pao Lin: Can I ask for your advice if we act it out in front of you guys?
Nathan: If that’s the case then give it a go.
Pao Lin: Thank you. Okay, so you’ll use this ladle as a substitute for your staff, Lara. (whispers) Swing your staff with everything you’ve got so you break that trophy on the table!
Lara: (whispers) Ah, alright!
Pao Lin: We are ready! Lara’s introduction in three, two, one!
Lara: Twinkle Winkle! Baddies like you who steal things deserve a Magical Splash! Yaaaaah—!
Karina: Be careful!! (catches the ladle)
Lara: Ah!?
Karina: You can’t spin the ladle that aggressively! What would have happened to the trophy if I wasn’t here to protect it?
Lara: I’m sorry.
Pao Lin: Ah… So close…
Lara: Um, could I do my intro one more time? It didn’t go as planned because we were worried about the trophy… (whispers) I promise I’ll hit it this time.
Pao Lin: (whispers) Alright! (claps) One more time please!
Nathan: No, I’ve seen enough.
Lara and Pao Lin: Eh!?
Nathan: I realized what the problem is and had an epiphany. Essentially… If Dragon Kid also enters like Magical Cat, then you’ll be able to balance your introductory appearances~
Pao Lin: Eh?
Nathan: Do the “twinkle winkle” with her! It won’t be weird if you do the same thing as your buddy!
Karina: That’s a good idea!
Pao Lin: No no, I can’t do it!
Nathan: Don’t limit yourself before trying! Just go on and try it once.
Pao Lin: But… It’s not in character…
Nathan: (claps) Stop. Nitpicking. Are you ready, Dragon Kid? Kid’s version of Cat’s introduction in three, two!
Pao Lin: Um…
Nathan: Three, two!!
Pao Lin: Fine. Twinkle Winkle! Baddies like you who steal things deserve a Magical Thunder!
Pao Lin: I can’t do it!! It’s so embarrassing and… I feel sweaty…
Karina: You look sick…
Lara: I’m sorry… Because of me you’re…
Pao Lin: Don’t worry, it’s not your fault.
Nathan: How pathetic. How can you be a hero if you think this is too embarrassing?
Pao Lin: Even if you say that…
Nathan: In that case… (cutesy) Guess I’ll just have to show you how it’s done~☆
Karina: Nobody is asking you to do it.
Nathan: Ready~? Twinkle Winkle! Baddies like you who steal things deserve a Magical Fire!
Nathan: How was that? I pull it off, right?
Karina: You just wanted to show off.
Nathan: You don’t know what you’re talking about. I did this for Dragon Kid. Why don’t you show them how to do it too, Blue Rose?
Karina: Eh? Why me?
Nathan: Because you said, “As a senpai, I don’t want to see my kouhai plagued with bad luck” a moment ago.
Karina: Well, that’s cause…
Nathan: Are you ready?
Karina: For real?
Nathan: Blue Rose’s version of Cat’s introduction in three, two!
Karina: Twinkle Winkle! Baddies like you who steal things deserve a Magical Blizzard!
Karina: Aaaah, that was so embarrassing!
Nathan: Huh? Why?
Karina: I’m a college student!
Nathan: Not that! My trophy!!
Karina, Lara, and Pao Lin: Eh?
Pao Lin: It’s broken…
Karina: The ice melted while I was distracted by the introduction performances…
Nathan: What? Melted? What are you talking about?
Karina: Um, well…
Karina and Lara: I’m so sorry!
Karina: Wait, why is Lara apologizing?
Lara: I’m so sorry!
Karina: Eh?
Nathan: That’s my line! Hey! What’s happening? Why won’t anyone tell me what’s happening?
—
Nathan: I see. So Cat was the one who first broke the trophy.
Lara: I’m so sorry…
Karina: I should have told you as soon as it happened too. I’m sorry.
Nathan: I see. I need to apologize to you two as well.
Karina and Lara: Eh?
Nathan: The top part of this trophy has always been broken.
Karina, Lara, and Pao Lin: Eh??
N; It keeps falling off no matter how many times I glue it back.
Pao Lin: Really!?
Lara: So you aren’t angry?
Nathan: All matter breaks down. That’s natural. So don’t worry about it, Cat.
Lara: Thank you very much.
Nathan: More than that, I’m upset that you think I would be mad over something like this.
Karina: Well, you were talking about shaving people’s heads so…
Nathan: That’s just a threat.
Lara: But in the article it says “ those involved with them find that they are quick to lose their temper and are difficult to calm down”…
Nathan: Those are just rumors. I’ll have you know, I’m ranked three in the ranking for the most well-mannered person.
Pao Lin: What even is that ranking to begin with?
Nathan: Regardless, let’s put this past us and eat some apple pie. I’ll be angrier if we don’t enjoy the apple pie I spent a lot of time baking~
Pao Lin: That’s right! I’ve been holding in my hunger this entire time!
Karina: Alright, alright.
Lara: Thank you for the meal!
Karina and Pao Lin: Thank you for the meal!
(eats)
Karina, Lara, and Pao Lin: It’s delicious! It’s so good!
Nathan: I’m so glad~
Karina: The cinnamon really comes through nicely!
Nathan: The cinnamon! Good good!
(something crashes through a window)
Everyone: Mhn!?
Lara: What… Was that?
Karina: I heard it coming from the yard.
(walks over)
Karina: Aah! Something went through the window of Fire Emblem’s car!!
Pao Lin: I think it’s a baseball.
(door swings open)
Nathan: (low pitch) You rascals!!
Karina, Lara, and Pao Lin: Eh?
Nathan: (low pitch) Just what the hell do you think y'all are doing!! Breaking people’s cars!! How many goddamn times are you going to make me tell you to stop playing baseball here!!
Karina: Wow, they’re pissed.
Pao Lin: Where did all of their “well-manners” go…
Lara: So that article was true…
Karina and Pao Lin: Yeah.
Nathan:(low pitch) Whose car do you think this is!? I’ll be coming over there with my clipper so y'all better be prepared to have your heads shaved!
[Translation by TLF]
Domino's Pizza×TIGER & BUNNY The Beginning Drama CD Translation
In August 2012, Tiger & Bunny and Domino's launched a limited time campaign after the release of Tiger & Bunny The Beginning.
Rewards for certain purchases included Drama CDs, mugs, a themed pizza box, and a even a talking alarm clock (click for video and translation!).
The audio of the Dramas have been uploaded by @tigerandbunnyftw and can be downloaded here.
The translation for both Drama CD rewards of Fire Emblem's Love Advice Room, WILD TIGER×FIRE EMBLEM and BARNABY BROOKS JR×FIRE EMBLEM, can be read on the wiki (WT | BBJ) or below the cut:
WILD TIGER×FIRE EMBLEM
Fire Emblem: Hello everyone! This is Fire Emblem!! How are you all doing? Good? I’m glad. I’m assuming you are well aware of who I am, right~? If any one of you are unaware of who I am then look me up on the internet now!! Look me up immediately!! You can only return after you know who I am! But aside from that, you, who is listening to this cd currently, you sure are fire lucky~. But you can’t blab to others about the content of my absolutely spe~cial broadcast or we won’t be able to talk about anything juicy~. So are you ready?!
Fire Emblem: This is a TIGER & BUNNY’s special collaboration with Domino’s Pizza! If anything is to be cooked, please let it just be the pizza!! Both boys and girls are madly in love~ Faiyaaaan~ This is Fire Emblem’s Love Advice Room~!!
(party noises sfx)
Fire Emblem: No matter how much time passes, what intrigues me the most as a woman has to be love~. Everyone, are you in love? And moi? Well that’s a secret. Se-cer-et ☆. (sparkle sfx) This program is where Fire Nee-san gives upfront advice to you listeners about love. And to make it clear, I am Fire Nee-san, not Fire Grandma, got it? Since we are tight on time, let’s read the first message-
Wild Tiger: Hey!! Fire Emblem! When are you going to introduce me!?
Fire Emblem: Oh! What are you doing here Tiger?
Wild Tiger: Don’t ‘oh’ me! I came because the producer asked me to be a guest! Yet you ignore and decide to start the program without me!
Fire Emblem: (mumbling) What the hell is that producer thinking!! What does Tiger know about romance!?
Wild Tiger: Huh? You say something?
Fire Emblem: Nothing! I said absolutely nothing! But I guess you’ll remain on the program.
Wild Tiger: Eh (cough) um, hello everyone! It’s time to let out a wild roar! This is Wild Tiger!!
(shining sfx)
Fire Emblem: That’s enough for introductions.
Wild Tiger: Geh-
Fire Emblem: Let’s hurry up and read the first submission about love advice!
Wild Tiger: Wait- isn’t my introduction too short!?
Fire Emblem: A message from the pen name, “Miss Legend”-chan.
Wild Tiger: Ah, uwa- that’s a particular pen name…
Fire Emblem: There is a person I really like but it’s one-sided. I’m trying to make myself more appealing to attract his attention but he is oh-so-fiery thick headed that I don’t think he’ll ever notice me. I’m too shy to confess directly but I still want my feelings to reach him!! Please!! FIre-Neesan! There must be something I can do!!
Wild Tiger: Uwahaha, Fire-Neesan is a bit…
Fire Emblem: What? (breaths in) I know exactly what you mean! As a fellow woman, I feel every ounce of you struggles~!
Wild Tiger: …Even though you’re not a woman.
Fire Emblem: What did you say? Tell me to my face!!
Wild Tiger: Nothing!! I didn’t say anything!
Fire Emblem: So what do you think, Tiger?
Wild Tiger: Well… The man’s the one at fault here. Why isn't he noticing a woman’s cute crush towards him? I feel bad for ‘Miss Legend’-chan.
Fire Emblem: (low tone) You little… Acting all righteous when you don’t even notice Blue Rose’s feelings.
Wild Tiger: Mmm? Mnnm? What about Blue Rose?
Fire Emblem: No it was, uh, b-b-b blue cheese! I was saying that your comment stinks like blue cheese!
Wild Tiger: What’s that supposed to mean?
Fire Emblem: Don’t worry! Forget about it! Anyway, it’s a shame that these types of thick headed idiots exist out in the world.
Wild Tiger: (defensive) Why are you looking at me?
Fire Emblem: Listen to what I have to tell you, ‘Miss Legend’-chan. I fully understand your feelings of embarrassment, but you need to gather up courage and say what you need to say with conviction and honesty!! You only live once! For you to be alive in the same era as him, live in the same city as him, and have the opportunity to meet him, don’t you think that this is nothing short of a miracle!? So don’t call this love of yours embarrassing and properly tell him how you feel! Don’t get caught up in the how-to and just confess! Even Domino’s Pizza tastes more delicious when it arrives warm~
Wild Tiger: Ohhoo! You’re full of passion, Fire Nee-san.
Fire Emblem: I’ve grown hungry after such a passionate statement. (stomach grumbles)
Wild Tiger: Me too…
Fire Emblem: For times like this, let’s order some delicious pizza from Domino’s Pizza!
Wild Tiger: Ooooh sounds great! Do you have their phone number?
Fire Emblem: You’re embarrassing. Just how far behind the trend are you?
Wild Tiger: Ehee, sorry for not being up to date…
Fire Emblem: Ordering over the phone isn’t bad but ordering online has many more perks, from having access to online coupons or being able to order from the online-limited special menu.
Wild Tiger: Huuuh. That’s convenient.
Fire Emblem: (keyboard click) Do (click) mi (click) no (click) pi (click) zza (click) Search! (click) Let’s check out the menu~. What would you like, Tiger?
Wild Tiger: Oh- um eh, uh… They all look delicious. There are so many options… What are you gonna choose, Fire Nee-san?
Fire Emblem: I’m not sure… Maybe I’ll… Hmm… I’ll choose this! The Spicy Deluxe to match my fiery mood! It’s a pizza that grew popular in Japan because of Domino’s, including toppings such as jalapenos from Mexico! The undeniable spiciness of the jalapenos are a perfect pairing to the pepperonis and are just addicting!
Wild Tiger: Wow! That sounds delicious.(gulps) Then I guess… I’ll choose… Oh oh! This!! The perfect item for mayonnaise lovers! The Mayo-Potato Pizza!
Fire Emblem: Of course Tiger enjoys the friendly foods~. The undeniably popular Domino pizza with steaming potatoes and mayonnaise! A colorful pizza that’s full of fun for the whole group to enjoy. (click) Click click. Okay~. Ordered!
Wild Tiger: Eh! Wait!? Already!?
Fire Emblem: Ordering online is very simple and quick~.
Wild Tiger: That’s super handy! How the times have changed.
Fire Emblem: To everyone listening, order your domino pizzas online, okay?
(slashing sfx)
Fire Emblem: (aggressive) h-tee-tee-pee-colon-slash-slash-double u-double u-double-u-dot-dominos-dot-jay-pee (http://www.dominos.jp)
(sharp sfx)
Fire Emblem: (sweet) You can find it by searching ‘domino’s pizza’ too ♡. Alright! Let’s read the next message while we are waiting for the pizza to arrive!
Wild Tiger: Alright! What’s the next message asking advice for?
Fire Emblem: From the pen name, ‘request from Kaede’-chan.
Wild Tiger: Hmm! Mhnmm!? Hmm?
Fire Emblem: Hello. Hello to you too dear!! I am currently taking figure skating lessons and there is this boy that I like who is in that class-
Wild Tiger: Dah!?
Fire Emblem: That boy is the same age as me and apparently likes me back as well!
Wild Tiger: Hold on! Hold on a momeeeeeent!?
(knock)
Wild Tiger: … Eh?
Guy: This is Domino’s Pizza with your order of Spicy Deluxe and Mayo-Potato Pizza!
Fire Emblem: Oh my~ what a wo~nderful smell. It looks delicious right? What’s wrong with you Tiger?
Wild Tiger: (panting) Eh uh I... Uh it’s no-nothing.
Fire Emblem: Let’s start eating then~!
Wild Tiger: Huh? Ou!
(soda can being cracked opened)
Fire Emblem and Wild Tiger: Thank you for the meal!!
(eating sfx)
Wild Tiger: Hmm? Uwooooooooooooooooooow!?
Fire Emblem: (screaming) Faiyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!
Wild Tiger: This is so good. Mmm, there’s so much on top of the pizza, it’s so good.
Fire Emblem: This is (low tone) undeniably delicious. I can’t get enough of it!!
(eating sfx)
Wild Tiger: Wait wait.
Fire Emblem: Hmm?
Wild Tiger: Did your manly voice just come out?
Fire Emblem: Oh my! It was so delicious that my manly voice spilled out~
Wild Tiger: It spilled out?
(munching sfx)
Fire Emblem: So so so so good.
Wild Tiger: God this is delicious.
Fire Emblem: What do you think…
Wild Tiger: Hmm?
Fire Emblem: Of finishing the program while we eat our pizza?
Wild Tiger: Oh! Wait! (mouth full of food) I forgot to ask! So like, what did she, that girl, want advice for?
Fire Emblem: Well she… Why do you look like that?
Wild Tiger: Huh?
Fire Emblem: Why is your face so red?
Wild Tiger: Huh!?
Fire Emblem: Did you by chance… Get turned on at the sight of me because you ate such delicious pizza? (sparkles sfx)
Wild Tiger: … What? What are you talking about?
Fire Emblem: (whispers) You know what I’m talking about…
(funky music plays)
Fire Emblem: Oh my~ it’s already this late? Thank you listeners for sticking around till the very end. It upsets me to tell you all that the broadcast is coming to an end.
Wild Tiger: Wow wow wow wow wow! Wait a moment! What about the girl asking for advice!?
Fire Emblem: I also had that Barnaby Brooks Jr. on as a guest on a past recording, so don’t forget to get your hands on it if you are interested.
Wild Tiger: Hey, wait a moment— Hey! Hey!! What about that girl!?
Fire Emblem: And with that, thank you everyone! Good night!!
Wild Tiger: Hey!! Are you listening to me!?
Fire Emblem: I want another bite~ (eating sfx) Mhmm~♡
--
BARNABY BROOKS JR×FIRE EMBLEM
Fire Emblem: Hello everyone. How are you all doing~! This is Fire Emblem!! I hope all you listeners are in a good mood because I’m in a fiery wonderful mood! You’ll understand why in a bit. I’ll give you a hint though. It’s Ha-nd-so-me~☆
(sparkle sfx)
Fire Emblem: More than that, you, who got your hands on this CD, you sure are fire lucky! Not only do you get to listen to my absolutely spe~cial broadcast, you also get to indulge in Handsome’s beautiful voice. So, are you ready? Leeeeet’s go! This is a TIGER & BUNNY’s special collaboration with Domino’s Pizza! With the fiery heat of passion, our hearts and pizza will be cooked to perfection! No matter if you are a boy or girl, be careful of getting burned~ Faiyaaaan~ This is Fire Emblem’s Love Advice Room~!!
(party noises sfx)
Fire Emblem: No matter how much time passes, what intrigues me the most as a woman has to be love~. Everyone, are you in love? And moi? Well that’s a se-cer-et ☆. This program is where Fire Nee-san gives upfront advice to you listeners about love. And to make it clear, I am Fire Nee-san, not Fire Grandma, got it? And good news, we have a guest, a very extra special guest today! I’ve been unable to contain my excitement since this morning. Let me get to the chase and introduce them~. The captive of every girl’s heart, the Super Rookie of Heroes, Barnaby Brooks Jr.!!
Barnaby: Hi everyone. This is the rookie hero, Barnaby Brooks Jr.
(sfx of light shining)
Fire Emblem: You… No matter how many times I see you, you continue to be a fine-looking man~.
Barnaby: Oh, Thank… Um, uh don’t- don’t you think you’re a little too close…
Fire Emblem: Oh apologies. But you are such a fine man~ I don’t think there is any other man in the world who wears glasses and looks as handsome as you.
Barnaby: Thank you. I’m quite fond of these glasses and currently own five with the same frame.
Fire Emblem: Oh my! If you’re the type to excessively consume a single thing then you may be a passionately dedicated type when it comes to love~. I’m adding another point to your handsome-ness score!!
Barnaby: (awkward) T- thank you…
Fire Emblem: Today is a special program so I will be asking everything that is on the listeners’ minds!! Barnaby, do you have a girlfriend?
Barnaby: I am a hero for everyone so I cannot be a hero for a single person..
Fire Emblem: Fiyaaaaaaaaaaah!! Augn, the perfect response from the fabulous super hero!!
Barnaby: It’s the truth.
Fire Emblem: Oh, is that so~? So this means that you are currently single~?
Barnaby: Correct.
Fire Emblem: Wonderful! Maybe I should get a divorce then!!
Barnaby: I apologize but I am, once again, everyone’s hero.
Fire Emblem: Oh you~. You don’t need to feel shy about your answer just because everyone is curious about you.
Barnaby: That’s um- not the reason.
Fire Emblem: Let’s save the conclusion of our love life as a surprise then~.
Barnaby: (sighs)
Fire Emblem: Back to the broadcast! Time for us to listen to the first submission about love advice!! From the pen name, ‘Wild Tiger is so cool’.
Barnaby: A Wild Tiger fan? That’s pretty rare. I’ll let Tiger-san know about this.
Fire Emblem: (mumbles in a low voice) So you’re the type that’s more pleasant about those who are not present.
Barnaby: Huh?
Fire Emblem: (silence) It’s nothing. Let’s see what they wrote. “Hello Fire Nee-san.” Hello hello! Hello to you too dear~.
Barnaby: (mumbling) Fire Nee-san…
Fire Emblem: “I have a crush on this boy that is not only cool looking, but he built a company from the ground up despite his young age. With good looks, a wonderful occupation, and vast wealth, he is the perfect man. To me who has okay-ish looks and was raised in a normal household, he is too far out of my reach. But I want him to look at me despite that! Fire Nee-san please give me advice!! There must be hope for me, right!?” I see. Do you have any advice to offer, Barnaby?
Barnaby: There’s nothing to do but have her take matters into her own hands.
Fire Emblem: Hey, saying that defeats the purpose of this broadcast, no?
Barnaby: That reminds me, isn’t Fire Emblem-san also a CEO of a company-
Fire Emblem: Aaaaah!! Aah ah oeehyuuu!! Barnaby! No matter how special this broadcast is, that information is off limits!! Listen to me, ‘Wild Tiger is cool’. Things like looks or money or intellect— they don’t actually matter in the end! What’s important is that you recognize what your strengths are. There is only a single ‘you’ that exists in this world! Nobody can replace you!! Nobody on this planet has the same special strengths as you do!! You must find those strengths within yourself and acknowledge them!! Once you do that, you and your strengths will continue to shine and even he will be able to sense it! And when his eyes land on you, there is no way he will be able to walk away!
Barnaby: That’s correct. Each person has a different sense of self value. I don’t think there is a need for you to expect what you value to be what he values as well.
Fire Emblem: Exactly. I feel like you also said that to Tiger a lot.
Barnaby: That is because his values are polar opposites to mine.
Fire Emblem: (coughs) You don’t need to be that mean about it.
Barnaby: I’m not saying that to be mean.
Fire Emblem: Is that so… Anyway, I'm starting to become hungry after giving that passionate speech. (stomach grumbles)
Barnaby: Oh, I agree. I’m hungry too.
Fire Emblem: At times like this we need… Domino’s Pizza! Let’s order some delicious pizza.
Barnaby: Let’s order online then.
Fire Emblem: Oh my~ you’re so quick Barnaby! Very different compared to Tiger-
Barnaby: Of course I am different. Please do not put me in the same category as him.
Fire Emblem: Ordering over the phone isn’t bad but ordering online has many more perks, from having access to online coupons or being able to order from the online-limited special menu.
Barnaby: Exactly.
Fire Emblem: Alright then. Do (keyboard click) mi (click) no (click) pi (click) zza (click). Search! (click) Let’s check out the menu~. What would you like, Barnaby?
Barnaby: Hmm, they all look so delicious that it’s hard to choose. Oh, I’d like to have the limited edition Quattro Formaggi Pizza.
(Stereotypical Italian music plays)
Fire Emblem: A pizza that contains the four toppings of camembert! Blue Cheese! Gouda! And mozzarella!! Recommended for those who prefer to enjoy the simple combination of cheese and dough, and it pairs well with wine~ How fancy of you~.
Barnaby: Ahaha. What will you choose, Fire Emblem?
Fire Emblem: After being able to see you up close so much, I’m in a Mediterranean vibe so I think I’ll choose the newest item on the menu: the Mediterranean Risotto~. Apparently the al dente texture of the risotto is unbelievably addicting!
Barnaby: What even is a… Mediterranean vibe… Regardless, I’m putting in your order! (clicks) The order has been sent.
Fire Emblem: Oh thank you so much~. Ordering online is so useful~.
Barnaby: Yes.
Fire Emblem: To everyone listening, order your domino pizzas online, okay?
(slashing sfx)
Fire Emblem: (aggressive) h-tee-tee-pee-colon-slash-slash-double u-double u-double-u-dot-dominos-dot-jay-pee (http://www.dominos.jp)
(sharp sfx)
Fire Emblem: (sweet) You can find it by searching ‘domino’s pizza’ too ♡. Alright! Let’s read the next message while we are waiting for the pizza to arrive!
Barnaby: Please go ahead.
Fire Emblem: A question from the pen name, “Captivated by Barnaby”-chan. I’m head over heels for the fashionable, cool, and handsome Barnaby-sama! What’s today’s fashion point, Barnaby-sama? (low tone) Wait. Where’s my greeting?
Barnaby: (awkward) Ahaha, don’t think about too hard. If I were to choose something, it would have to be my belt. It’s a shame I cannot show it to the listeners.
Fire Emblem: (low tone) Hold up, this has nothing to do with romance!!
(knock)
Guy: This is Domino’s Pizza with your order of Quattro Formaggi Pizza and Mediterranean Risotto!
Fire Emblem: Oh my~ what a wo~nderful smell. It looks delicious right?
Barnaby: (sighs and whispers) Perfect timing. (out loud) Let’s dig in!
(soda can being cracked open)
Fire Emblem: Thank you for the meal!
Barnaby: Thank you for the meal.
(eating sfx)
(Fire Emblem hums)
Barnaby: So this is Quattro Formaggi.
Fire Emblem: Mm. (slurps) Mmmhmmnm! Mnnhmn! Faiyaaaaaah!
Barnaby: Delicious. The flavor of the assorted cheeses are absolutely perfect. Oh!! Is the pizza artisan who thought of this pizza combination a NEXT!?
Fire Emblem: Delicioooooous!! (slurps) Mmmhnmn! Mnnhn. (slurps) It’s so gooood-iyaaaaan!!
Barnaby: Mmm! It’s delicious!
Fire Emblem: (mouth full of food) The flavor of the Mediterranean~
Barnaby: (mouth full of food) It’s a perfect combination.
Fire Emblem: I can’t get enough of this~
(continues to eat food)
(funky music plays)
Fire Emblem: Oh my, it’s already this late? (slurps) Thank you listeners for sticking around till the very end. It upsets me to tell you all that the broadcast is coming to an end. Handsooooome~
Barnaby: Thank you for the meal.
Fire Emblem: (moans) The Wild Tiger that came up in today’s conversation has appeared on this broadcast before so don’t forget to get your hands on that recording if you are interested in it.
Barnaby: (stern) Please give it a listen. Whenever you are bored.
Fire Emblem: And with that, thank you everyone! Good night!!
Barnaby: See ya!!
[Translation by TLF]
T&B2 BluRay Vol.4 Audio Drama Translation
Audio Drama 4 - Hospitalization for Heroes means Time Off?
Translation can be read on the Wiki, or under the cut:
Thomas: TIGER & BUNNY 2, Special Audio Drama, Hospitalization for Heroes means Time Off? This episode takes place while we were hospitalized after the Fugan & Mugan fight. What do you do when you have free time? It seems like my buddy has latched onto a weird idea and was acting like his usual self.
(paper being flipped)
Subaru: I have a confession to make. I, Mr. Black, am not scared of anything. I don’t experience fear. The result of doing 10,000 push ups, running into 10,000 incidents, and sparring 10,000 times has freed me from the shackles of fear.
(stress ball squeezing sfx)
Thomas: Hu! Hu!
Subaru: Whaddya think? (Thomas: Hu!) Pretty good writing, right? (Thomas: Hu!) Perfect for my autobiography, right?
Thomas: Hu!
Subaru: …hey. (Thomas: Hu!) Were you listening to me?
Thomas: (sighs) Don’t worry. I was listening to you while training. And you’re going to publish that autobiography?
Subaru: Yeah! In the future when I retire!
Thomas: Retire?
Subaru: Well, I’m going to be a highly respected hero within the community, right? So I figured it’d be best for me to start writing now. Since all great men have an autobiography, obviously.
Thomas: I see. But have you actually done 10,000 push ups?
Subaru: That’s, uh… I figured that if I exaggerate a bit then it’ll make the readers go “wow” so… It’s just an act. An act.
Thomas: Hmm.
Subaru: And so~ I was wondering if I could get you to write a comment for my autobiography. Something like a Buddy’s impression of me~?
Thomas: Mhm…
Subaru: If you don’t like it then—um—I could change the 10,000 to 1,000!
Thomas: That’s irrelevant.
Subaru: Eh?
Thomas: I personally want to recover as quickly as I can, and for that to happen, I need to focus on my training as much as possible. I don’t have the leisure to think up sentences.
Subaru: (sighs) As I expected. You haven’t taken a day off from training since we got hospitalized.
Thomas: I can take a day off after I am discharged.
Subaru: Uegh. How stoic. But I get it. Don’t stress yourself out though. They say that a stretched elastic is more likely to snap so. (gets up) See you later.
(opens and closes the door)
Thomas: …
—
(walking sfx)
Subaru: What should I do… Guess I’ll try asking Tiger-san!
(door opens)
Subaru: Sup! I’m here to ask for a favor…from my senpai… You have a guest?
Kotetsu: Ou. He’s Bunny’s friend but…
Barnaby: He’s here because he also wished to meet Kotetsu-san while giving me a visit.
Subaru: Ah, then I guess I should leave—
Mattia: Are you by chance!? A Hero?
Subaru: Eh?
(runs over)
Mattia: You must be! Just now you called Tiger-san, senpai!
Subaru: No! Uh, well, that’s…
Mattia: I figured it out. Your identity.
Subaru: Ehhh!?
Mattia: The way you speak… And that voice!
Subaru: Aaaaaaahahaha…
Mattia: You’re Origami Cyclone!!
(silence)
Subaru: (blunt) No I’m not.
Mattia: Hey now~ You’re Origami Cyclone, right?
Subaru: (blunt) No I'm not.
Mattia: Ehhh?
Kotetsu: Really, the kid’s just a normal person.
Mattia: Even you Tiger-san? (gasps) That’s right! Origami Cyclone doesn’t show his face so he’s… I fully understand what you mean.
Kotetsu: Ehh no, no you don’t.
Barnaby: Let’s calm down for a moment.
Mattia: Oh! It’s already this late! I need to get some things ready so see you later Barnaby! And you too, Tiger-san!
Kotetsu: Oh? Ouhh.
Mattia: Origami-san, it was an honor to meet you.
Subaru: Eh? No, I'm really not Origami-san…
Mattia: I get it! Don’t worry! You’re not. Origami. San. See you later!
(walks out)
Subaru: Aaaaah… He’s—what do they call it—pretty tunnel visioned huh.
Barnaby: He’s usually not like that but…
Kotetsu: He’s probably just excited, thinking he just met another hero apart from us.
B; I apologize. I’ll properly convince him that you are neither a hero or Origami Cyclone later.
Subaru: Thank you.
Kotetsu: And? What did you come here for?
Subaru: Oh yeah! So like, I’m in the middle of writing my autobiography and… I was thinking how I’d really really like to have a comment from my senpais, so. I have the introduction finished! Let me read it for you guys! “I have a confession to make. I, Mr. Black, am not scared of anything…”
(Subaru’s voice fades)
(wolf howling sfx)
Subaru: Why?
Kotetsu: Hmm?
Subaru: Why did I have to meet up with you in the middle of the night?
Kotetsu: Cause we’re about to take a courage test.
Subaru: Why do I have to do that?
Kotetsu: People usually associate a courage test with a hospital, right?
Subaru: I’m not asking about that! I’m asking about why I am doing a courage test when all I asked for was a comment for my autobiography!?
Kotetsu: Stop complaining! We’ll listen to your request afterwards, right Bunny?
Barnaby: Yes. I’ll also write a comment.
Subaru: Ehh? You’re on board with this as well?
Barnaby: Hospitalization has become quite boring so I think it’s a great opportunity to keep myself entertained. That goes for you too, right, Thomas?
Thomas: Yes.
Subaru: Stop stop stop. And you being here is what makes the least sense! Didn’t you say that you were focusing on your training!?
Thomas: There was a change in plans.
Subaru: Haaah??
Thomas: I decided to loosen up a bit after you told me that, “a stretched elastic is more likely to snap.”
Subaru: Oh, I didn’t realize those words left an impact on you... Well if that’s the case then can’t you write me a comment—
Thomas: I don’t have time for that.
Subaru: You!! You just don’t want to write a comment!
Kotetsu: You two! Save your fighting for later. It’s rare to get us all together so just enjoy this moment.
Subaru: Courage tests aren’t fun though.
Kotetsu: What do you mean?
Subaru: Cause ghosts and spirits don’t exist.
Barnaby: I advise you to reconsider that statement of yours.
Subaru: Huh?
Barnaby: I recently heard this from a nurse but… Apparently this plot of land, before this hospital was built, used to be a grave site.
Subaru: G!? Grave site?
Barnaby: They told me that you’re guaranteed to encounter something during the night.
Subaru: En-encounter with what?
Barnaby: (menacing) Isn’t that…obvious?
(wind howling sfx)
Kotetsu: Dah!? What’s that!?
Subaru: Eh-eh! What? What do you mean!?
Kotetsu: I-I think I just saw someone by the window…
Subaru: (trembling) R-r-r-r-r-really!?
Thomas: That’s probably just our reflection.
Kotetsu: Eh? (walks over) Oh, e-heh, yeah it is. My bad, sorry.
Subaru: (sighs) Don’t scare me like that…
(vibration sfx)
Subaru: Aaah!! An EMF meter?!
Barnaby: No. It’s clearly a cell phone.
Kotetsu: Hello? Ma? Sorry, I’m a bit busy so I’ll call you later. Bye.
Subaru: Could have fooled me…
Thomas: Hey, didn’t you write that you are not scared of anything in your autobiography? Are you scared of ghosts?
Subaru: Ah- nooooo! I’m not- (clears throat) I’m not scared of ghosts!!
Thomas: Hmm.
Subaru: Are you doubting me? Then you watch! I’ll punch these ghosts!! I’ll be going ahead, senpai!!
(walks off)
Kotetsu: Look at him putting on a strong front.
(walking sfx)
Barnaby: The destination for this courage test is where the most ghost sightings have been notified: The surgery room.
Kotetsu: The surgery room huh. Seems like the place they’d be.
Subaru: Heee!!
Barnaby: What’s wrong?
Subaru: Just now, I sensed something behind me… Heeeic!! (hiccup sound)
Thomas: There’s nothing there.
Subaru: Ehh yeah I figured… Heeeic!
Kotetsu: Stop reacting like that.
Subaru: Even if you tell me to stop… Heeeic!
Kotetsu: You’re doing this on purpose, aren’t you.
Barnaby: Oh! We’ve arrived, Kotetsu-san.
Subaru: Wha-hic!
Barnaby: This is the rumored hallway.
Subaru: So what’s the, um, rumor?
Kotetsu: Apparently, you can hear the pained moans of a man in this hallway.
Thomas: Pained moans?
Barnaby: Correct. The nurse told me that they heard a voice behind them say… (dry, painful voice) “Cooooooome here… Cooooooome here…” (back to normal) when they were walking through this hallway. How strange, how peculiar. How unsettling and bizarre. But nobody was there when they turned around.
Barnaby: However, the nurse heard the voice again when they tried to continue walking. (dry, painful voice) “Cooooooome heeeeere. Coooooome heeeere.” The voice was becoming louder and louder and before the nurse knew it, the voice was right behind them.
Subaru: (inhales) A-and…what h-happened?
Barnaby: The nurse was panicking but realized that the voice was telling them to “cover me” rather than “come here.”
Kotetsu: ‘Com-coveeer, he-mee…’ Cover me… Huh. I can kinda hear it.
Barnaby: And so, the nurse pulled out a bandage and put it on the floor. With that, the hallway went silent.
Thomas: So that means we should have a bandage on us if we’re going to walk through here?
Barnaby: For that, I have brought one for everyone.
(they all take one)
Thomas: Thank you.
Kotetsu: So it’s 100% confirmed a ghost will appear here then.
Subaru: This is the worst….
Ghost: —me —e
Subaru: Heeeic!! Just now!! Did you hear it!?
Barnaby: Hear what?
Subaru: The voice you were telling us about!!
Kotetsu: It’s too early for us to be—
Ghost: Cooooome -eeer—
Kotetsu: Or not!!
Subaru: Aaaah this is not good! Shouldn’t we just turn back?
Thomas: No.
Subaru: Eeeeh why!?
Thomas: I refuse to leave anything unfinished.
Subaru: Do you really need to be stoic right now!?
Thomas: Let’s move forward.
(walks)
Subaru: Aaah! Hey!?
Kotetsu: You’re gonna have to give up on convincing him, Black.
Barnaby: You have a bandage so you’ll be fine.
Subaru: (exhales) Are you kidding me?
(walking sfx)
Ghost: (whispers) -o—ver –eeeee.
(walking sfx)
Ghost: Coo—e –mee.
(walking sfx)
Ghost: Cooov— heee–re!
Subaru: (nervous) The voice… (Ghost: Cooooo—eemee) It’s definitely getting closer to us…
Barnaby: We should get ready to put down our bandages soon. (Ghost: —ooov—eeeeemere)
Kotetsu: Alright. We’ll turn around at one.
Thomas: Okay.
Kotetsu: Three, two…!
(turns around)
Subaru: Hh!! …nobody is here… (Ghost: —n -ith —mee)
Barnaby: Everyone, place your bandages on the floor.
Subaru: And, um, this’ll stop the ghost from talking…right?
Barnaby: Correct. Let’s hurry towards the surgery room.
(walking sfx)
Ghost: Chaaaaa—e -heeee
Subaru: Heeeic! I still hear it!! I can still hear the voice!!
Barnaby: It should have stopped when we left the bandages but…
Kotetsu: The voice is getting closer! (Ghost: Aaaaaan—ge wi—- -eee)
Thomas: Um, I just realized this but, I don’t think he’s saying “cover me”.
Barnaby, Kotetsu and Subaru: Eh?
Subaru: Then what is he saying?
Ghost: —aaaanng–e –ith m-eee. Chaaaaaa—-ge with me—. Chaaaange with me!!
Subaru: Aaaaaaaaaaa!! Aaah ah aaaah aaaaaaaaah!!
Ghost: Chaaaaaaaaaaaaaange with meeeeee!!
Barnaby: Let’s run for it! The surgery room should be up ahead!
Thomas: Understood.
(running sfx)
Kotetsu: Come on, Black!
Subaru: Aaaaaauhaaaa!? Please waaaait!! Please wait for me!!
(door closes)
Subaru: (panting) What the hell was that!?
Thomas: That ghost had been demanding that we switch places with him since the beginning.
Subaru: That’s—! Holy shit are we gonna die!? (Ghost: Chaaange with meee)
Barnaby: Let’s remain in this room until the voice disappears. Right Kote—Kotetsu-san!? (Ghost: Chaaange with me!!)
Subaru: Tiger-san isn’t here… Did he!? Did he not make it!?
Barnaby: But he was with us when we entered this room.
Subaru: Is this like…some sort of paranormal interference!?
(chainsaw sfx)
Subaru: Heeeic! Wha-wha-wha…. What the hell is that!?
Barnaby: A chainsaw!?
Subaru: Heeeic… Over there… There’s a shadow of a man holding a chain-sa-saw in the hallway!!
Barnaby: What’s happening!?
Thomas: I’ll take care of him.
Barnaby: No you can’t! That man isn’t from this world! It’s probably best to not make any unnecessary moves!
Thomas: But—
(mic reverb sfx)
Voice: Ki-ki-ki-ki kibam-bam-bam-bam-bam…
Subaru: Aaaaaaah what’s happening anymore!?
Thomas: What…is this weird voice…?
(bang)
Subaru: Eeyaaaaaaah!!
(banging on the door)
Ghost: —ooooougraaa graoooo!
Barnaby: Over there!! Zombies!!
Subaru: Uwaaaaaahaa waaaaaaait waaaaaaaaaaaaaaait!!
Voice: Ki-ki-ki-ki kimam-mam-mam-mam-mam…
(banging on the door continues)
Subaru: (panting) Eeeh ah ah ah ah! What the hell is going on!?
Barnaby: There may be a sinister force at play right now!!
Subaru: Nooooo!!
Thomas: I’m tired of this. I will attack them.
Barnaby: No you can’t! You’ll end up possessed if you attack them!!
Subaru: Eeeeuaaaa!? The man with the chainsaw is in front of the door!!
(chainsaw begins to cut through the door)
Subaru: He’s coming!! He’s coming he’s coming he’s coming!! Aaaaaaaaaaah!!
(chainsaw cuts through the door)
(silence)
Kotetsu: Surprise!!
Subaru and Thomas: …huh?
Subaru: (weakly) Eh? …Tiger…san?
Kotetsu: Hahaahaa! Heehee! Loosen up a little, Black. It’s just a courage test! (chainsaw sfx)
Subaru: …what?
Kotetsu: Hehehee~ This went better than we planned, right Bunny?
Barnaby: Haahaha! I was worried what would happen when Thomas said he was going to attack you but it turned out fine.
Subaru: W-w-w-what’s happening?
Thomas: These ghosts and spirits were just an act.
Subaru: An act?
Barnaby: I asked my friend to set up some small speakers and had him speak into a mic and project images of zombies.
Kotetsu: You remember how I was on the call with my ma? That was actually me on the phone with Bunny’s friend, signaling him to start the courage test.
Subaru: That friend of yours… Was it the man from earlier today?
Barnaby: Correct.
(vibration sfx)
Barnaby: Speaking of. (picks up) Hello?
Mattia: This is from the operation room. How was my ghost act?
Kotetsu: Oh it was scaaary!!
Barnaby: The two were quite panicked.
Mattia: I’m happy to hear that!
Barnaby: But, I think you were a bit too aggressive.
Mattia: For example?
Barnaby: Zombies started banging on the door right when a man with a chainsaw appeared, so the world building was off and it came off as too busy.
Mattia: Aaah okay.
Barnaby: But even I said some embarrassing things about possessions and what not too. Haha.
Mattia: Heehe. Alright! I’ll rework that.
Kotetsu: Oh also! I think the chainsaw is too terrifying.
Barnaby: Yes, I agree.
Mattia: Then, how about Tiger-san showing up as a zombie at the very end?
Kotetsu: Sounds good! I’ll make sure to practice!
Subaru: Um!! …what’s going on?
Kotetsu: Eh? What do you mean?
Subaru: Well like, why are you doing so much to make fun of us?
Kotetsu: This isn’t to make fun of you.
Barnaby: To tell you the truth, we were planning on holding a courage test for the children who are in the pediatrics ward.
Subaru: Pediatrics ward?
Barnaby: Many of the children there are unable to make fond memories because of their long hospitalization.
Kotetsu: So we were wondering if there was anything we could do for them.
Thomas: And that’s where the courage test comes in…
Mattia: The three of us planned everything through trial and error but none of us were sure of how scary it actually was.
Kotetsu: So we basically tested it on you two.
Subaru: Euuughhh… Then you should have just said that in the first place…
Thomas: That would defeat the entire purpose.
Mattia: Anyway, we finally have a direction to go because of this test run! Seems like we need to tweak some things.
Barnaby: Then shall we meet up tomorrow, with everyone, at the same time as always?
Subaru: Including us?
Kotetsu: Of course! We’re gonna write a comment for your autobiography, afterall.
Subaru: Aaaaah…(silence) Okay!
Thomas: Oh you stopped yourself from saying something…
Kotetsu: Alright then! We’re gonna prepare something even more terrifying tomorrow so you better be ready!
Subaru: Eeeeeeeh…
—
Subaru and Thomas: Thank you for your hard work.
(door closes)
Subaru: (stretches) Eeeeeugh, aaaah! With this we are finally done with rehabilitation.
Thomas: You seem pretty tired today.
Subaru: (yawns) And you’re not tired after all we went through yesterday? I couldn’t sleep at all when I went to bed.
Thomas: You did seem pretty scared last night.
Subaru: Huh!? No I wasn’t!?
Thomas: Hmm. Whatever.
Subaru: More than that, are you heading to the gym right now?
Thomas: No, not today… Hey, what’s your opinion of yesterday?
Subaru: Huh?
Thomas: The entire time we were hospitalized, we spent everyday thinking about ourselves, right? I was busy with getting discharged and you were preoccupied by your autobiography.
Subaru: Yeah.
Thomas: But those two continued to think about others, even while they were hospitalized. Maybe there’s something to be learned from that, as a hero.
Subaru: Wow… Hmm…
(footsteps sfx)
Kotetsu: Ah, there you are! We were looking for you, Black!
Barnaby: I told you that they were in the middle of rehabilitation.
Kotetsu: Sorry sorry.
Subaru: What’s up?
Kotetsu: Well I wanted to write a comment for your autobiography.
Subaru: Eh?
Kotetsu: I know I said that you’ll get one after we complete the courage test but I felt bad after remembering how scared you were yesterday.
Subaru: Ooooh…
Barnaby: So what shall the two of us write about?
Subaru: …mmnm…
Kotetsu: Don’t hesitate and just tell us!
Subaru: …I’m not going to write an autobiography anymore.
Barnaby and Kotetsu: Huh?
Subaru: Ah well, maybe I’ll write one in the future but… Not right now. More than that, can I make some suggestions for the courage test?
Kotetsu: Eh?
Thomas: I want to as well.
Barnaby: But what about your training?
Thomas: I’ve set up a new workout plan so that won’t be a problem. So please. We want to do something for the children as well.
Kotetsu: Oh okay. If you say so…
Barnaby: Please take care of us.
Thomas: Yes.
Subaru: Alright!! Time to think up of the most scary courage test ever!
Kotetsu: You’re pretty fired up~ But don’t push yourself. Afterall, you’re a scaredy cat.
Subaru: Hahaaa?! I’m like, totally, not scared of ghosts. Just so you know.
Kotetsu: Mhmm.
Subaru: What was that!?
Barnaby: Hahaa.
(footsteps sfx)
Mattia: Oh! So this is where you were, Barnaby.
Barnaby: Aah sorry. We had promised to talk about what to fix, didn’t we.
Mattia: That’s right. I have to prepare things as well so we need to—um… Who’s this hooded person?
Thomas: Oh, um…
Mattia: Are you!
(walks over)
Mattia: Rock Bison-san?
Thomas: …what?
Mattia: Well if you’re with Origami-san then you have to be!!
Subaru: (whispers) Eh… Wait… Does he still think I’m Origami?
Barnaby: I’m sorry. I haven’t had the time to clear the misunderstanding with him…
Mattia: It’s an honor to be able to also meet Rock Bison-san!!
Barnaby: He’s completely stuck in his own mind… Hey, let’s calm down a bit, okay?
Kotetsu: He’s also just a normal person, really.
Mattia: You two again. Trying to— (gasps) I get it. Because Rock Bison also doesn’t show his face… I understand.
Thomas: No you don’t.
Mattia: No I do! You’re not. Rock. Bison!
Thomas: That’s not it.
Mattia: Eh? Then… (gasps) You’re… You’re Mr. Black!!
Thomas: I am definitely not.
[Translation by TLF]
Tiger & Bunny Side Tiger (2013) Drama CD Translation
The Special Edition Side Tiger (2013) and Side Bunny (2012) audio dramas take place in a situation where the 8 Heroes are all members of a family, as mapped out back in late 2011 in one of the Hero Gossip Official Guidebook segments.
Side Tiger is a sequel to the Side Bunny drama Suppose The Heroes Were A Family 1: We’ve Got A Pet! which has already been translated and can be read over on the Wiki.
The audio download for both the Side Bunny and Side Tiger dramas can be found in this post here.
Side Tiger can also be read on the Wiki or below the cut.
Suppose The Heroes Were A Family 2: The Neighbor of Terror
Kotetsu: TIGER & BUNNY. Special Audio Drama. Suppose the Heroes were a Family Part 2: The Neighbor of Terror.
Kotetsu: This is a tale about our family plus one. A bit silly, but still an extremely cool tale about our daily lives.
Kotetsu: First, allow me to introduce my beloved family.
-
(birds chirping)
Keith: Oh geez, I’m so busy.
Kotetsu: We will start with my beloved wife, Keith. A mom of such a large family has no weekdays or holidays! Even now, he is hanging up the family laundry all by himself!
Keith: Hmm, it’s not drying as fast as I’d like. Alright then - skyyy hiiigh!!
Kotetsu: Thanks for your daily work, and again, thanks. But all of our laundry got blown away…
-
Kotetsu: Now for my beloved children. First there’s Nathan, my eldest daughter. It’d be nice if I heard some news about marriage soon but…
Nathan: Oh no, I’m growing hair on my legs again! Fiiire-shock!
Kotetsu: Seems like there’s still a while to go before we get there.
-
Karina: This is horrible! Who used my shampoo?
Kotetsu: This is my second beloved daughter, Karina. I’m the one who used her shampoo but she’s scary when she’s mad so let’s keep it a secret.
-
Pao-Lin: Hey hey! I can do three somersaults in a row!
Kotetsu: This kid is my beloved youngest daughter, Pao-Lin. Her physical ability is so incredible, she’s probably in the world’s top 5!
-
Kotetsu: And now for my beloved eldest son...
Barnaby: Just in case, let’s wait until it is delivered. I apologize, I deeply regret that I have wasted three minutes of your life.
Kotetsu: That’s Barnaby. I’m happy to see that he’s become more lively recently.
-
Kotetsu: And finally there's our beloved grandpa, Antonio.
Antonio: Y’all, come and look at my flesh! Rock sholid! Wanna touch, do ye?
-
Kotetsu: Oh come on, let’s calm down with the usual booing! Though I agree that it’s a bit, eh, for him to introduce himself like this every time…
-
Ivan: Awooo…
Antonio: Hmm? What’s wrong Ivan?
Ivan: Wan wan!
Antonio: It’sh the fault of the stray dog!
-
Kotetsu: We’re not sure if it’s because of old age but his conversations with Ivan have become a family concern… Ah? Who’s Ivan? It’s the pet that just joined our family!
-
Ivan: This is Ivan, the pet. I want to address the misunderstanding by saying that for some reason, I’m able to have a conversation with just Grandpa Antonio. Nobody believes him though…
Kotetsu: Well, this is my beloved family and we are about to be thrown into a wild incident! Uhh, wait a sec! And I’m the beloved daddy, Kotetsu! It’s my dream to be called daddy by my children.
-
Pao-Lin: Grandpa! That’s unfair! Why is my allowance so little?
Antonio: Well, that’s cause… It’sh based on age?
Pao-Lin: This is discrimination!
Keith: Please be quiet. If you start yelling then the neighbor—
Karina: More than that! Who used my shampoo!
Kotetsu: Is it that big of a deal? It’s just sham—
Karina: No it is! That shampoo was expensive!
Keith: Please be quiet.
Ivan: Wan wan wan!
Keith: Or else our neighbor…
Ivan: More importantly, when is dinner…
Nathan: Papa! You were looking at my legs, weren’t you!
Kotetsu: No I wasn’t!
Nathan: Liar! Do you have a problem with them? Huh?
Keith: Please! Or else the neighbor—
Barnaby: Can you please be quiet? I can’t go on a call with all this noise around me.
Ivan: Hey, where’s dinner?
Pao-Lin: Give me more money!
Antonio: Uwooo don’t be selfish!
Karina: Give me back my shampoo!
Nathan: Don’t look! Don’t look at my legs!
Barnaby: Be quiet—
Keith: That’s right! Or else the neighbor will—
Kotetsu: HEY! STOP TALKING ALL AT ONCE!
(ding dong. Ding dong ding dong)
Kotetsu: Hmm? Who’s ringing our doorbell so late at night?
Keith: Is it by chance…and by chance again…
Everyone: Eh?
Keith: Papa?
Kotetsu: Ou?
(opens the door)
Yuri: Good afternoon.
Kotetsu: Ou! Good afternoon to you too, Mr. Yuri.
Yuri: Um, can you please be quiet?
Kotetsu: Eh?
Yuri: How many times do I have to warn you? Your rowdiness is making it hard for me to read.
Kotetsu: Ahhhh.. I’m sorry about that. Hey, you guys apologize too!
Everyone: We’re sorry.
Yuri: The next time this happens again, I will file a noise complaint and get the court involved.
(door closes)
Keith: See! I told you all to be quiet!
Antonio: Eh um… Who was that?
Keith: Keep it together Grandpa! It’s our neighbor, Mr. Yuri.
Antonio: Oh!
Nathan: Just what was that? Threatening to bring us to court over some loud talking.
Barnaby: I’d like to see him take that to court.
Karina: Wow. He’s kinda scary.
Keith: Don’t say that. We’re the ones at fault.
Karina: But like!
Keith: Afterall, he lives in his apartment and I’m sure it gets lonely…
Pao-Lin: Oh, there’s also this rumor going around with my friends that ‘that’ appears.
Kotetsu: What’s ‘that’?
Pao-Lin: A ghost!
Karina: A ghost!?
Everyone: Shh!
Karina: Ahh…
Kotetsu: That’s irrelevant. More importantly, it’s late so, everyone! Get to bed!
Everyone: Yeees.
-
Kotetsu: Nobody had any idea that this would be the omen to what came next. Several days later…
-
Pao-Lin: Get ready to fetch, Ivan!
Ivan: Ugh, I’m tired. I wanna go home… Why do humans want dogs to fetch balls all the time?
Pao-Lin: Sa!
Ivan: Wan wan wan!
Pao-Lin: Good job Ivan! Here’s food!
Ivan: Oh, I’m so full… But it’d also be rude to not eat…
Pao-Lin: You’re such a good eater, Ivan! I think you and I are pretty similar. Alright, I’m gonna throw it! Horryah!
Pao-Lin: Oh… Oh no… It fell into the neighbor's house… Ivan, what should we do?
Ivan: What am I supposed to answer that with…
Pao-Lin: Guess I have no choice. Wait right here while I go get it.
-
Pao-Lin: I wonder if Mr. Yuri is here.
(ding dong)
Pao-Lin: Or maybe he isn’t…
(ding dong ding dong)
Pao-Lin: Oh? It’s open.
Pao-Lin: Excuse me.
(walks in)
(fire sfx)
Pao-Lin: Uegh! What is this! A campfire inside the house? It’s kinda scary. Now the ball… There it is! Let’s leave before he notices!
Yuri: So that is your code of justice?
Pao-Lin: Huh? Huh!? Uwaaaa! Gh-ghost!
Yuri: Hear the voice of Thanatos!
Pao-Lin: Aaaaaaaaaaaaah!
-
Nathan: You saw a ghost?
Pao-Lin: Yeah! It had these weird lips and gross eyes!
Keith: Are you sure it really was a ghost?
Pao-Lin: Really! I saw it with my own two eyes!
Kotetsu: Pao-Lin! You know it’s wrong to go into our neighbor’s house without permission!
Pao-Lin: …I’m sorry…
Karina: Let’s hurry up and move out of here!
Barnaby: Stop being ridiculous. We still have to pay off the loan for this house.
Karina: But there’s a ghost!
(ding dong)
Everyone: Aaaaaaah!
Kotetsu: Dah! Don’t scream all at once! It’s just the doorbell!
Keith: Papa! You answer, please?
Kotetsu: Urgh, fine.
(ding dong, ding dong ding dong ding dong)
Yuri: Good afternoon.
Kotetsu: Oh… Mr. Yuri. Did you come here by whim or…
Yuri: If you’re interested, please enjoy this meal with your family.
Kotetsu: Eh?
Yuri: I cooked too much, unfortunately.
Kotetsu: Oh thank you so much. Come on, you guys say your thanks too.
Everyone: Thank you very much.
Yuri: I hope you enjoy the moon tonight. Goodbye.
Nathan: What was that?
Karina: He’s never done that before, right?
Pao-Lin: Hey, open it up! Open it up!
Antonio: What’sh this?
Kotetsu: Umm, does this look black and unappealing to anyone else?
Pao-Lin: I don't even want to eat this…
Keith: I’m sure it tastes fine.
Barnaby: If that’s the case then… Mama, please taste it for poison.
Keith: Eh? Well I’m… I’m in the middle of a diet. So Grandpa! Try just a bite.
Antonio: I’ll really kick the bucket if I eat thish.
Kotetsu: It’s gonna require courage to eat this…
Barnaby: So who will take the first bite?
Everyone: Hmm.
Ivan: Grandpa Antonio, let me do it.
Antonio: Aye? No ye can’t!
Nathan: Hmm? What’s wrong with you?
Antonio: Ivan was shaying he’ll try a bite and…
Karina: Hey! You’re the worst Grandpa! Don’t force Ivan to try it!
Antonio: What I’m trying to shay is that Ivan said he would try it.
Pao-Lin: No way he said that!
Antonio: Aye, what I’m trying to tell ya’ll is…
Ivan: This is what needs to be done. As the new member of the family, I need to contribute somehow…
Nathan: Oh Ivan! Stop!
Karina: Aaaah… He ate it…
Ivan: Wan! Wan! Weo…weon…
Pao-Lin: Ivan! Are you okay?
Antonio: He’sh shaking!
Keith: Someone give me the phone! We need to call the vet!
Everyone: Yeah!
Ivan: (whimpering)
-
Kotetsu: Ivan was taken to the veterinarian with Mama and Grandpa but…
-
Nathan: I can’t believe him! To do something so cruel as retaliation!
Karina: I’ll never forgive him.
Pao-Lin: Papa! Get revenge for us!
Kotetsu: Eh? Even if you say that…
Barnaby: Let’s go Papa.
Kotetsu: Oi Bunny!
Barnaby: We’ll take him to court first.
Kotetsu: Court is a bit too—
Barnaby: Are you fine with this? After Ivan got hurt like that?
Kotetsu: Eh- well, um…
Barnaby: Aren’t you our daddy!?
Kotetsu: Ough… You’re right. Okay! Bunny, let’s go!
Barnaby: Yes!
-
(ding dong)
Kotetsu: Mr. Yuri? This is your neighbor but… Can we have a bit of your time, please?
Yuri: What is it?
Barnaby: There’s something we’d like to discuss with you.
Yuri: Then come on in.
-
Yuri: Oh? So you accuse me of putting poison in the food.
Kotetsu: Well, Ivan got sick when he ate the food you brought so…
Yuri: Ha ha ha.
Barnaby: Why are you laughing?
Yuri: You are such a stupid being, unable to see through to the truth.
Kotetsu: Whaddyou say!?
Barnaby: Papa, please calm down. The results of the examination will be revealed soon and if they detect poison in Ivan’s system, then there is no way you’ll be innocent at court.
Yuri: Then let’s wait for it. See whether the flames of anger in your eyes are justified.
Kotetsu: Yooooou!!
Nathan: Papa! Barnaby!
Kotetsu: What are ya’ll doing here?
Karina: We just got a call from the vet!
Barnaby: And? Is Ivan safe? What were the results?
Karina: Well… They say the cause was over-eating.
Kotetsu: Aha! We told you Mr.— Wait. Over-eating?
Pao-Lin: Sorry… I think I’ve been feeding Ivan too much food.
Barnaby and Kotetsu: Huh!?
Barnaby: Then what about the food Mr. Yuri brought?
Nathan: I gave it a taste test and it was unbelie~vably delicious.
Yuri: I’m grateful that you enjoy it so much.
Barnaby and Kotetsu: We are very sorry.
Kotetsu: We accused you of something terrible without thinking.
Yuri: As long as you acknowledge the truth, then all is good. I’d like to return to my reading if this conversation is over.
Barnaby: I cannot express how sorry I am. And to have wasted important minutes of your life…
Kotetsu: Then let’s go home!
Kotetsu: Oh! That reminds me!
Yuri: What is it now?
Kotetsu: This may be unnecessary but, uh, my child has told me that she saw a ghost in your house…
Yuri: Ghost?
Kotetsu: Yeah. Right, Pao-Lin?
Pao-Lin: Yeah. It had these weird lips and gross eyes.
Barnaby: Does this description ring any bells?
Yuri: Unfortunately, I don’t entertain the idea of ghosts nor believe in them.
Kotetsu: Ah, sorry for bringing up a weird topic then. Goodbye!
-
Yuri: Ha ha ha. Even tonight, I can hear Thanatos' voice.
-
Kotetsu: Hm? Hmm!? Del’cious!
Nathan: Right?
Barnaby: Contrary to its appearance, it is unbelievably flavorful.
Antonio: Mr. Yuri livesh alone so of course hesh good at cooking.
Karina: And yet we were so rude to him…
Keith: As neighbors, we need to get along and become even more friendly.
Pao-Lin: Sorry. I’ll be more careful about giving Ivan food from here on too…
Ivan: No, it’s my fault for eating even when I was full.
Kotetsu: Let’s be careful from here on, alright?
Pao-Lin: Okay.
Ivan: Wan
Barnaby: Oh? A call from the office. Hello? Yes?
Antonio: Hmm? Ivan, when did ye get a gash on ye leg?
Ivan: Oh, haha, the stray dog got me and…
Antonio: Aye! That stray dog got ye again?
Karina: Grandpa’s talking to himself again.
Keith: That reminds me, you smell rather nice today Papa.
Kotetsu: Eh? Really?
Keith: Really. I don’t know if it’s just me, but your hair is soft too.
Karina: Wait. (sniffs) You smell like my shampoo!
Kotetsu: Dah!? The gigs up!
Keith: Please be quiet! Think about our neighbor!
Nathan: Iyaaan! Stop looking at my legs Papa!
Kotetsu: I’m not looking at your legs! Also, you should be calling me daddy! Call me daddy!
Karina: Hah? No way!
Antonio: I’ll get that stray dog for ye!
Keith: Please! The neighbor!
Ivan: Wan wan!
Barnaby: Please be quiet! I can’t speak on the phone if you are all so loud!
(ding dong)
Everyone: Ah…
Kotetsu: Wait here. Daddy will go.
Yuri: Good afternoon.
Kotetsu: Ou. Good afternoon Mr. Yuri.
Yuri: Can you please be quiet?
Everyone: We’re sorry.
[Translation by TLF]
Tiger & Bunny 2016 BluRay Box Set Audio Drama Translation
For the commemoration of Tiger & Bunny's 5th anniversary, a special Bluray Box Set containing 12 discs and priced at 30,000yen was released on October 26, 2016. It included the exclusive audio drama Blue Rose's Midnight Ice Cream Returns!!!! where Blue Rose's radio show (as seen in Bluray Vol.2's translated drama OBC Radio Station Presents "Blue Rose's Midnight Ice Cream!!) returns for a one day revival with all the heroes as guests.
Blue Rose's Midnight Ice Cream Returns!!!! can be read on the Wiki or below the cut:
Antonio: Ready? Just act and talk to him like we usually do, alright?
Keith: But I always act like my usual self.
Nathan: You’re the one that’s making this into a big deal, Rock Bison.
Ivan: Yeah. I’m starting to feel nervous because of you.
Antonio: R-really?
Pao Lin: I wonder when he’ll get here.
Nathan: Soon, I hope. We’re past the time we agreed to meet.
Antonio: Oh, I’m getting nervous.
Pao Lin: I like it back here! There are so many snacks!
Guy: Barnaby Brooks Jr. is entering!
Antonio: Alright guys, don’t forget! Act as natural as you can! Try not to pry about that incident! It’s still a raw subject so don’t talk about it!
(door opens)
Barnaby: I apologize for arriving late. I dropped my glasses on my way here and by the time I found them, it was already this late.
Antonio: O-oh! Is that so!
Nathan: (awkward) I see…
(silence)
Barnaby: Ah… Is something wrong?
Keith: Nice to see you as energetic as always, Barnaby-kun.
Pao Lin: Yeah! Me too!
Barnaby: Eh?
Keith: To be honest, we were all wondering if you were doing well. We were a bit worried.
Barnaby: I see. So that’s why…
Nathan: Exactly. And Rock Bison kept making us nervous because we hadn’t seen you in a while.
Barnaby: I apologize for causing worry. As you can see, I’m doing fine. So please don’t worry, and thank you.
Antonio: Gotcha. So this means you’ve come to terms about the Maverick incident, right?
Ivan: Haaah? Why are you mentioning that!?
Nathan: Especially when you kept pestering us to not touch on that subject!!
Antonio: Hmm? The man himself said that he’s fine so I don’t see the problem.
Barnaby: Correct. Just as Rock Bison-san said, that incident is in the past.
Nathan: I see…
Keith: If you say so…
Antonio: I figured that was the case when I heard you returned to be a hero. Without a doubt in mind.
Nathan: Hmm? You’re surprisingly upfront.
Pao Lin: Hey Barnaby, did Tiger not come with you?
Barnaby: Eh? Kotetsu-san?
Guy: We’re going into rehearsal!
—
Kotetsu: That little! Why’d he have to be so fast at running? Can’t believe he led me all the way down to Blokus. Oh!? The Steel Hammer Statue! I wonder if Tony is doing well… Now’s not the time to be distracted! The recording is going to start any minute now!
—
(beep beep)
Blue Rose: My voice is a little cold and your ear has been put completely on hold! Be prepared! Just because it’s been a while, don’t think you’ll be able to escape from me! And with that, I’m here to announce that we have returned! For tonight only, OBC radio station presents: Blue Rose’s Midnight Ice Cream Returns!
Blue Rose: Good afternoon everyone. This is Blue Rose, the hero super idol and queen of ice. It’s been a while! Have you been doing well? Because of the good will from sponsors, Midnight Ice Cream will return with this special broadcast, and we have some special guests here to celebrate with us!
Barnaby: It has been a while. This is Barnaby Brooks Jr.
Sky High: It has been a while and it has been an even longer while! This is Sky High!
Rock Bison: Hello! This is Rock Bison.
Origami Cyclone: Shyu shyu shyu shyu—
Karina: Stop the recording.
(silence)
Karina: Why are you guys here?
Keith: Hmm? Ahaha, that’s because I was called to attend!
Karina: That’s only true for Sky High and a few others..
Keith: …huh?
Karina: I was told that this broadcast was going to be a gathering of the top heroes.
Ivan: Yeah… Bison-san and I heard that from Sky High-san and…
Keith: Origami-kun said he was interested so I invited him!!
Ivan: Huh!?
Antonio: That’s right. He kept insisting so I figured I’d attend with him.
Ivan: Huuuh!? No no, I didn’t really say anything…
Karina: Uhh… I more or less understand what happened.
Antonio: And that’s our excuse but, what’s your guys’ excuse?
Nathan: Oh, you don’t know? Helios Energy is one of the sponsors of this broadcast. Plus, I’m the one who suggested and organized this special broadcast so we can have someone who’s in the second league—
Karina: Aaaaaaaaaaaaaah!?
Pao Lin: Is that true!?
Nathan: Yup! The privileges of being an owner~.
Pao Lin: So that’s why you invited me!
Nathan: More importantly, is us being here ruining something for you~?
Karina: Eeeh!? It’s… It’s not like that…
Antonio: Mnmm?
Pao Lin: Is something wrong?
Ivan: I got it! Even if the six of us are here, it doesn't matter if the most essential member isn’t—
(ice sfx)
Antonio: Hey! Origami is frozen!
Keith: We can’t leave him like this! Fire Emblem!!
Nathan: You all really love keeping me busy, don’t you.
(fire sfx)
—
(malfunctioning sfx)
Kotetsu: Dah! What do you mean I can’t call anyone! Argh, should have snuck in and let Saito-san look at it earlier. Don’t even have enough money for a cab… I’m gonna miss the broadcast at his point!
(car stops)
Kotetsu: Huh? Is that car…that’s waiting at the red light. Is it by chance… By chance!?
(knocks)
Kotetsu: (clears throat) Um… Excuse me?
???: Mhm?
—
Blue Rose: Blue Rose’s Midnight Ice Cream Returns!
Guy: And we're rolling the commercial.
Keith: Radio broadcasts sure are fun.
Antonio: Hey, Blue Rose! Let’s do that entertainment segment where you're sadistic and cruel!
Karina: Haa? What’s that? I don’t recall any segment like that.
Ivan: What!? But you did one in the past!
Karina: Did I? I don’t remember.
Nathan: Oh my oh my~? Is there a reason you are in such a bad mood?
Karina: I’m not in a bad mood. I’m fine.
Barnaby: Hah.
Karina: What?
Barnaby: Don’t worry about it.
Karina: Don’t worry about what?
Barnaby: He remembered when I asked him about it yesterday, so he’ll definitely come.
—
Kotetsu: I didn’t think I’d run into the Director of all people but thank you so much for helping me!
Yuri: Please don’t misinterpret my actions. I’m only doing this because I heard that you were called to attend a first league event. That is all.
Kotetsu: Ehehe…
(call band beeps)
Kotetsu: Tch!
Yuri: Is it an incident?
Kotetsu: Eh, well um, it’s just a minor one.
Yuri: Many minor incidents arise in this area of the town.
Kotetsu: Umm, would you be fine with pulling up to the curb?
Yuri: So you’ll be heading over to the incident?
Kotetsu: Yeah and, I’m sorry to ask you but, do you think you could let Blue Rose know what happened?
Yuri: I understand.
—
Pao Lin: (munching) Tiger’s laaate. What’s he doing?
Nathan: And the next segment is the last one of the night…
Antonio: Seems like he’ll never show up at this point.
Ivan: What’s the next segment?
Pao Lin: It says, “My Sweet Hero Memory” in the script.
Keith: “This corner is for individuals to tell stories about their light love towards their one and only hero,” is what it says!
Nathan: Hmmm, love huh~
Karina: What?
Guy: We’ll be back on air soon!
-
Blue Rose: Blue Rose’s Midnight Ice Cream Returns.
-
Blue Rose: The next corner is: My Sweet Hero Memory—
(door bangs open)
Wild Tiger: Sorry to make you all wait!! Tiger has finally arrived!!
Karina: Eh!?
Kotetsu: Surprise!! …what… Why are you looking at me like that?
Barnaby: Unbelievable. You never change.
Kotetsu: Eh?
Barnaby: Have you ever seen anyone barge in during a recording session like that?
Kotetsu: O-oh, I was told to make it a surprise by walking in so…
Keith: Hahaa! Well you surprised me!
Pao Lin: Me too!
Antonio: Better late than never, I guess.
Nathan: Honestly, you may have arrived at the perfect time~.
Kotetsu: Hmm?
Karina: Alright, let's redo that segment.
Blue Rose: Blue Rose’s Midnight Ice Cream Returns.
Blue Rose: The next corner is: My Sweet Hero Memory. Not only is this popular segment returning, but Wild Tiger will also guest in this segment.
Wild Tiger: Hello! This is Wild Tiger!
Blue Rose: Today’s theme is: dreams. So listeners, please tell us about a someone who appeared in your dreams—
Wild Tiger: Eh, wait, dreams? Did you just say dreams!?
Barnaby: (whispers) We are in the middle of recording.
Wild Tiger: Huh? Oh, I-I’m sorry…
Blue Rose: No it’s alright! I did say dreams but, is there something you’d like to say? Did it spark a memory?
Wild Tiger: Well, when you said dreams, I remembered that you were in my dream last night.
Blue Rose: Me!?
Wild Tiger: Yeah it was ye-…was it yesterday? … No, yeah, it was!
Blue Rose: (awkward) O-ohhhh…cool…
Fire Emblem: Hey you~ You still haven’t finished reading the script~ So what about people who appear in one’s dreams?
Sky High: “Have you ever fallen in love with someone for appearing in your dreams?”
Fire Emblem: What’s the point in you reading it!!
Sky High: Huh? Did I do something wrong?
Origami Cyclone: Oh? Blue Rose-dono, your face is bright red-de goza—
(ice sfx)
Rock Bison: Hey! Origami is frozen again! Fire Emblem!
Fire Emblem: Ugh, fine!!
Wild Tiger: Ahahaha! You guys are funny as always.
Dragon Kid: Hey Tiger! How did Blue Rose show up in your dreams?
Wild Tiger: Eh? Oh, it was incredible! Heh. So Blue Rose came all the way to my house and—
Blue Rose: Eh, wa-wait—
Fire Emblem: Mhmm! And then?
Wild Tiger: And when I opened the door she screamed, (high pitched voice) “Let me use your bathroom!!”
Blue Rose: Haaaaaah!?
Wild Tiger: I wanted to laugh so badly but she looked genuinely desperate so I figured I had to keep a straight face and—
(ice sfx)
Rock Bison: Oooh! What happened! Now Tiger’s frozen!? Hey, you okay? Are you okay Kotetsu!?
Fire Emblem: What an uncouth man.
Rock Bison: (knocking on ice) Keep it together Kotetsu! Kotetsu!!
Barnaby: Ah! Rock Bison-san!!
Rock Bison: What’s wrong?
Barnaby: You can’t say his real name on the radio like that!
Rock Bison: Oh.
Blue Rose: Forget it! We need to re-record either way!
Blue Rose: Blue Rose’s Midnight Ice Cream Returns.
—
Kotetsu: Aaaah we’re finally done.
Barnaby: I must say, there’s something reassuring about being with everyone again.
Kotetsu: Yup. All of our friends sure are great company.
Barnaby: Aside from that, I can’t believe you chased after a criminal all the way to the Blokus District. You never change, do you?
Kotetsu: Bunny~ It’s great that we’re heroes again but even the second league has its busy moments. Speaking of that, why did you decide to return to being a hero?
Barnaby: That’s because… I want to be adored and cheered for by fans.
Kotetsu: Dah!
Barnaby: Hah. I'm only joking but I wonder why too. I just feel like my life as a hero is only beginning.
Kotetsu: I bet.
Barnaby: And what happened with you and that unexpected call band incident? No matter how much I think about it, you shouldn’t have made it to the recording in time.
Kotetsu: Ooooh. So about that—
Barnaby: Was it a false alarm?
Kotetsu: No, I chased after the thief, caught him, and even handed him over to the police. I knew I wouldn’t make it so I figured I should head home, but then I saw this guy's catapult on the road.
Antonio: What? My catapult?
—
Guy 2: Uh, yeah, we just finished getting it inspected and were ordered to take this road back so…
Kotetsu: Eh? Really!?
Guy 2: What would you like to do?
Kotetsu: What would I-? Even if you tell me that I…
Guy 2: We’ve already received permission to use it, Wild Tiger.
Kotetsu: O-oh, is that so? Hmm… Well… Okay. I guess… I’ll let out a wild roar!
(catapult sfx)
Kotetsu: Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!
—
Kotetsu: It was right when my powers came back so I had them shoot me up like pshooot and I landed with a bam and ran over here!
Antonio: You can’t be rash with that thing!
Kotetsu: Hehehe ha! You use that thing pretty often, right? I bet it took a while to get used to it. After getting shot out of it, I totally get it now.
Antonio: Hehehe. Right?
Barnaby: I must give praise to the Director.
Kotetsu: Me too. I’m sure he used his position to make that happen.
Barnaby: I agree.
Kotetsu: We~ll, I told the Director that Blue Rose will release a radio broadcast so maybe he’ll listen to it!
Antonio: Be real. He won’t.
Kotetsu: Haha, yeah, I didn't think so either.
—
Blue Rose: Blue Rose’s Midnight Ice Cream Returns.
(pours tea)
Yuri: Hah. I didn’t think the first league event would be something as pathetic as this.
(The dream segment playing in the background)
Yuri: Indescribably pathetic. Hah. A Heroes’ dream, you say? Listen well, Tiger. Dreams are a false projection of reality, something weak humans desperately grasp onto, causing those weak humans to keep seeking said dreams as a result. Wild Tiger, you continue to be a low level, oafish man that… (fades out)
[Translation by TLF]
Domino’s Pizza×TIGER & BUNNY The Rising Drama CD Translation
Similar to The Beginning campaign in 2012, Domino's launched another campaign for Tiger & Bunny The Rising in January 2014.
Rewards for purchases of this campaign include themed pizza boxes, clear files, desktop wallpapers, a voiced kitchen timer, and even 170cm stands of the characters.
The translation for both Drama CD rewards of Fire Emblem’s Love Advice Room, BARNABY BROOKS JR, GOLDEN RYAN, and FIRE EMBLEM; and WILD TIGER, DOC SAITO, and FIRE EMBLEM, can be read on the wiki (BBJ | WT) or below the cut:
BARNABY BROOKS JR, GOLDEN RYAN, and FIRE EMBLEM
Fire Emblem: Hello everyone. Are you doing well? Are you happy? This is Fire Emblem, a.k.a Fire Nee-san~ In this cd, I, Fire Emblem, will blast our spectacular guest with a fiery topic in a spe~cial corner! Let’s get started! This is a TIGER & BUNNY’s special collaboration with Domino’s Pizza where Fire Nee-san will reveal the men’s truest desires~!!
Fire Emblem: In this special corner, I will ask all the questions the ladies want to ask the heroes and have them answer honestly. Nhnnn~ And today~ Fiyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!! Oh, I’m sorry for getting all excited on my own. But can you blame me when we have such extravagant guests on the show!? After all, they are Apollon Media’s newest pair that revealed to us their undeniable chemistry the moment they debuted…
Barnaby: Hi. This is Barnaby Brooks Jr.. And please, undeniable chemistry is an overstatement. We were just lucky.
Ryan: Oi, hold up a sec. Don’t you think you’re being too humble? For me, this title is something I earned. Sup everyone. Be glad that the great me came all the way here.
Fire Emblem: Smart and gorgeous and dreamy from the very start~. I’d like to reveal what today’s talk theme of the day is to those two.
Fire Emblem: (echo) This is how I do it: What are the necessary qualifications for a popular man!?
Fire Emblem: What do you think are the necessary qualifications for a popular man? Don’t even hold back from being free~ and wi~ld and ho~nest with your answer, alright?
Ryan: Qualifications? Just aim to be like me. And then the results and the ladies will just fall into your lap.
Fire Emblem: You sure are full of confidence, Ryan. I hate to admit it but men who are confident in themselves are pretty popular. What about Handsome?
Barnaby: I don’t understand “popular”, to be honest.
Fire Emblem: But apparently~ you had your own very little fanclub while you were attending school!
Barnaby: Well, I do agree that there were many people who wore the same glasses as I.
Ryan: Wooow, so you really were popular.
Barnaby: (clears throat) My greatest priority is to fulfill my responsibilities as a hero rather than be worried about popularity. But I think people who do what needs to be done are cool.
Fire Emblem: Oh Handsome~ Just who could you be talking about right there~?
Barnaby: I’m saying that in general.
Ryan: Why’re you so serious! ‘As a hero, my greatest priority is to fulfill my responsibilities’! Don’t you get tired of saying that? I think you could spare some time relaxing and moving at your own pace, once and a while.
Barnaby: Your values are quite different from mine and I’ll have you know that I am moving at the pace I prefer.
Ryan: Yes yes. Well anyway, I think those like me who move at their own pace and still finish the job all cool are the popular ones.
Barnaby: Regardless, I’m not concerned about how to become popular.
Ryan: Someone who keeps to his own style no matter what! Woo! I expected nothing less.
Fire Emblem: Oh my oh my~ The cool Handsome and the self-confidence Ryan, both of you are so charming~. Makes me want to stick you in my mouth and eat you!!
Barnaby: I will request you to refrain from doing that.
Fire Emblem: You’re no fun! (stomach grumbles) Oh, it seems that I’ve actually become hungry after talking with you two. Why don’t we order some pizza and continue this segment while waiting for it to arrive?
Ryan: Pizza!? Sounds good!
Fire Emblem: Alri~ght! Then let’s open domino pizza’s website and order~☆
Ryan: Even Sternbild has online ordering? Domino Pizza’s got some sense!
Fire Emblem: Fufu, that’s totally right~ (click click click) And here you go gentlemen. The menu. What will you choose?
Barnaby: I prefer simple things, but I’m intrigued by the limited edition foods.
Ryan: Oh! Look at the Quattro Cheese ’n’ Roll! The crust is stuffed to the brim with cheese, how over the top! That makes it perfect for me!!
Fire Emblem: Domino’s Pizza’s side menu is also delicious!
Barnaby: I’m thinking about the franchise special chicken nuggets and salad.
Ryan: Ou! I’m all cool with that!
Fire Emblem: Then it’s finalized! The limited edition Quattro Cheese ‘n’ Roll, chicken nuggets, and salad; I'm putting in the order! (click) Click click click click cla-click!
Ryan: Ordering online is super handy~.
Fire Emblem: Everyone, order you pizza online, alright? The URL is:
(slashing sfx)
Fire Emblem: (aggressive) h-tee-tee-pee-colon-slash-slash-double u-double u-double-u-dot-dominos-dot-jay-pee-slash (http://www.dominos.jp/)
Fire Emblem: (sweet) You can find it by searching ‘domino’s pizza’ too ♡. Moving on, as I can see that the two of you are conscious about your fashion choices, do you have any advice for our lovely listeners?
Ryan: Advice, huh? As long as you’re wearing something you like, isn’t that good enough?
Barnaby: I agree. I think people look the best in clothes that they like to wear.
Fire Emblem: Oh my. For once you both have the same opinion about something! Maybe you two are a surprisingly good pair~.
(knock)
Guy: This is Domino’s Pizza with your order!
Fire Emblem: It arrived so quickly!
Barnaby and Ryan: !?
(opens the box)
Fire Emblem: Oh my~ what a wo~nderful smell. Let’s dig in!
Ryan: Man I’m starving.
Fire Emblem: Oh this is hot.
Barnaby: It looks incredible!
Ryan: Taking the first bite!
(eating sfx)
Fire Emblem: Mmmmmm oh my! It’s delicious!
Ryan: Wooow look at this volume!
Fire Emblem: The cheese stuffed crust is perfect. It's per~fect.
Ryan: Mmm!
Barnaby: I will by taking some of this as well.
Fire Emblem: I’m gonna steal your crust~ and eat it~.
Barnaby: This is delicious!
Ryan: (mouth full of food) I cou’ go fo’ fi’e mo’e s’ices.
Fire Emblem: Oh it’s soooo good~.
Ryan: I’m takin’ so’e of yo’ sa’ad.
Barnaby: The pizza not only looks delicious, but tastes just as, if not, even more delicious! It’s beyond my expectations.
Fire Emblem: Mhnn. When I hear you praise the sponsor’s food, I can’t help but feel like I’m being praised too~
Ryan: I’m gonna yank some of that too. Mmm! Pi’zha is good bu’ this chicke’ nuhhet an’ sa’ad a’e off the chart’!! I’m getting this next time!!
Fire Emblem: (echo) Oh my~ You even enjoy the side dishes to the main course—
Ryan: Tch hey—
Fire Emblem: It’s making my heart race!
Barnaby: This!! The cheese! The crust is stuffed to the brim with cheese! This gets full points on the satisfaction scale.
Fire Emblem: That’s right! It’s nice and voluminous, no matter where you eat from!! Just like me!!
Ryan: Hey hey! Don’t hog that to yourself. Let me eat some!
Fire Emblem: This can’t be! It almost looks like the two attractive gentlemen are fighting over me!! I CAN’T GET ENOUGH OF IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIT!?
(pop)
Barnaby: I’m not that immature to try and keep it all to myself. Take as much as you’d like.
Ryan: Oooh~ You said it~ Well then if you’ll excuse me!
Barnaby: Ah.
Ryan: (eats)
Barnaby: Well, ah. That’s fine.
Ryan: Mmm. Mhmm!
Fire Emblem: Hey.
Barnaby: How does it taste? It’s a dish you’d like to recommend to people, right?
Fire Emblem: Hey you two!!
Ryan: (mouth stuffed) Aaa’h. Thi’ is goo’ too so i’ gonna ea’ it’.
Barnaby: I’m awa’e that it’s goo’ too.
Ryan: Mm!
Barnaby: I just realized but this pizza—
Fire Emblem: (low pitch) You two! Stop ignoring me and give me some attention!! Pamper me!! And leave some for me to eat too!!
Fire Emblem: I’m sorry for snapping a bit just there~. But I do wonder, is a man who moves at their own pace and does what they believe needs to be done, really popular? (sigh) I’ve suddenly grown tired. Oh, that’s right, speaking of tired, Apollon Media’s hero who’s facing exhaustion towards his hero career, Wild Tiger, came onto this show with the company’s mechanic, Saito-san. I wonder what went down in that recording~. Well then listeners, let’s meet another day! Up until now, our guests had been:
Barnaby: Barnaby Brooks Jr. and—
Ryan: The me, Golden Ryan! And—
Fire Emblem: Fire Neesan! Brought to you by Fire Emblem! Ciao!!
Barnaby: See ya!
Ryan: Bye!
--
WILD TIGER, DOC SAITO, and FIRE EMBLEM
(Audio on Youtube)
Fire Emblem: Hello everyone. It’s been a while since we last met~. Are you doing well? This is Fire Neesan, a.k.a Fire Emblem~. In this cd, I will blast our spectacular guest with a fiery topic in a spe~cial corner! So let’s get started! This is a TIGER & BUNNY’s special collaboration with Domino’s Pizza where Fire Nee-san will reveal the men’s truest desires-ires-ires-ires-ires…
Fire Emblem: In this special corner, I will ask all the questions the ladies want to ask the heroes and have them answer honestly. I wonder what kind of answers will be revealed today~. Well then, let’s introduce our guests!
Wild Tiger: Hello!! This is Wild Tiger, who is already letting out a wild roar!
Fire Emblem: And our other guest is?
Saito: —
Fire Emblem: Uuum… This is Saito-san, the mechanic in charge of Tiger and co.’s suits. I prepared a speaker for today so don’t hesitate to speak what’s on your mind!
Saito: HEY HOW IS EVERYONE DOING? THIS IS THE MECHANIC, SAITO. TODAY—HEY LISTEN TO ME—I’M GONNA SPEAK A LOT TODAY SO YOU BETTER BE READY TIGER!
Wild Tiger: Dah! What do you mean, be ready!? Also, I get that Saito-san is a man but he isn’t a hero—
Fire Emblem: Stop complaining about the small details! Don’t worry though, a true man isn’t even present here today. But the gap in Saito-san’s quiet and loud voice is specta~cular.
Wild Tiger: Eugh? Really?
Fire Emblem: Let’s reveal today’s talk theme of the day.
Fire Emblem: (echo) Is a friendship between a man and a woman possible-ossible-ossible-ossible-ossible…
Fire Emblem: Is a relationship that is platonic rather than romantic, possible between a man and a woman? I’m curious to hear what your answers are so don’t hold back from telling me your honest thoughts! So what do you think?
Wild Tiger: Hmmmmm? Well when I think about it, I consider all of my acquaintances, whether they are a man or a woman, my friends. I don’t see the big deal about this question.
Fire Emblem: I figured you’d say that! That may be the case for men, but for a woman? They aren’t as simple minded as you are! Sometimes, a woman would be looking at a man platonically but one day, those emotions suddenly blossom into something more!!
Wild Tiger: W-wait!? What do you mean, simple!? Anyway, sounds tough.
Fire Emblem: Don’t say that like you understand the pain! But be ho~nest Tiger. I bet you’ve experienced falling in love with a friend at least once~?
Saito: —
Wild Tiger: Eh? Ah? Wha? What are you saying Saito-san? Saito-san get the—get the microphone! The microphone!
Saito: WHAT I’M TRYING TO SAY IS!! TO BEGIN TO ANSWER THIS QUESTION, WE MUST DEFINE WHAT FRIENDSHIP AND ROMANCE ARE AND ESTABLISH WHAT SEPARATES THE TWO FROM ONE ANOTHER. WITH THAT BEING SAID, THE WAY TIGER CLASSIFIES HIS FRIENDS IN A LUKEWARM CATEGORY SUCH AS ACQUAINTANCES IS COMPLETELY PATHETIC. IT CONCLUDES THE FACT THAT HE’S A PIECE OF SHIT!! Do I need to continue?
Wild Tiger: Dah!? No!? Why the hell are you calling me a piece of shit!?
Saito: THERE IS DATA IN PSYCHOLOGY THAT CLAIM THAT THE ONLY RELATIONSHIP BETWEEN A MAN AND WOMAN IS ROMANCE AND IN PSYCHOLOGY— (running out of breath)
Fire Emblem: Saito-san!? Stop talking in complicated jargon!! I just want to hear the opinions of a man so answer me normally!!
Saito: —
Wild Tiger: Eh? Wha-a-at? ‘To me… What first comes to mind…when one says love…is mecha…and if we continue that idea…then not only is mecha my lover…but I am surrounded by lovers. So I am living my best life.’ Well, that’s! I’m glad you’re living your best life but… Is this even correct? Like… Wait, why’d you remove the microphone?
Saito: I’VE PUT IT BACK ON!! IF I WERE TO GIVE EXAMPLES, I OFFER LOVE AND AFFECTION TO THINGS SUCH AS THE STREAMLINE DESIGN OF BARNABY’S LONE CHASER OR THE RECTANGULAR DESIGN OF WILD TIGER’S LONE CHASER, ALL DAY, EVERYDAY.
Fire Emblem: Stop!! Don’t startle me like that!! And put aside that mecha talk and talk about something from the man inside of you!
Wild Tiger: Wait, is that really love?
Fire Emblem: Tiger!! (low tone) Stop saying like you understand, goddamnit.
Wild Tiger: Uwaa sorry sorry! But listen! Isn’t it good enough as long as we all get along as friends!? Even Kae—Even an elementary school student knows that.
Fire Emblem: And that elementary school student will understand my point when they reach 20. Like Blue Rose~.
Wild Tiger: Where did Blue Rose come from?
Fire Emblem: (sighs) It’s nothing!! (whispers) Who the hell casted these two!!
(stomach grumbles)
Fire Emblem: Awww, I’m hungry~.
Wild Tiger: Now that you mention it, I’m hungry too!
Fire Emblem: At times like this we gotta order from Domino’s Pizza! I’m sure our conversation will flow once we get some food into us.
Saito: IF YOU’RE GONNA ORDER PIZZA, I RECOMMEND ORDERING FROM ONLINE EVERYONE!
Fire Emblem: That’s right, Saito-san! I’m not at all surprised that you’re on top of the trend concerning things like this!
Wild Tiger: Ooooooh! There’s a lot to choose from! Aaah what should I choose?
Fire Emblem: I recommend the limited edition Quattro Cheese ‘n’ Roll ♡!
Saito: —
Wild Tiger: Huh? What? You want this, Saito-san? Uh huh, okay okay okay… Well I really like the ones with mayo on them but—that looks good so let’s go with that! Okay? Alright! We’ll order this!
Fire Emblem: Then Saito-san~. Please put in our orders!
Saito: (click click click) roger! (click)
Fire Emblem: Everyone, order you pizza online, alright? The URL is:
(slashing sfx)
Fire Emblem: (aggressive) h-tee-tee-pee-colon-slash-slash-double u-double u-double-u-dot-dominos-dot-jay-pee-slash (http://www.dominos.jp/)
Fire Emblem: (sweet) You can find it by searching ‘domino’s pizza’ too ♡. I just realized, Tiger, you’re the type that can get along and become friends with anyone, but what do you look for in a lady?
Wild Tiger: Eeeh? What I look for in a lady? Hmm uh, well—-daaaaahmmmm…
Saito: —
(knock)
Guy: This is Domino’s Pizza with your order!
Fire Emblem: Ah, it’s here it’s here!
Wild Tiger: Wow!!
Fire Emblem: Comi~ng!
Wild Tiger: Open it open it!
Saito: (whispers) Open it!
(opens the box)
Fire Emblem: Oh, it looks de-li-ci-ous~. Let’s dig in!
Wild Tiger: Thank you for the meal!
Fire Emblem: Thank you for the mea~l.
(eating sfx)
Fire Emblem: Mmmm! Oh look at how the cheese stretches~
Wild Tiger: (mouth full) Wow! Thi’ is goo’! It’s delic’ous!! Ufuuuhuu!!
Fire Emblem: Mhmm! Ah it tastes so good, it’s sooo good.
Wild Tiger: Mmm!
Fire Emblem: It’s so soft and fluffy, it makes it taste sooo good.
Wild Tiger: Mmm!! This pizza is delicious! The crust is stuffed to the brim with cheese! Delicious!
Fire Emblem: I would like to put some cheese in your ears too~. It’s delicious, right Saito-san?
Saito: —
Fire Emblem: So it’s to your liking, I’m so happy to hear that!
Wild Tiger: (mouth full) I wan’ to ha’e them t’y so’e of thi’ too, ‘igh’, Sai’o-san?
Saito: —
Fire Emblem: Hmm! I can’t stop myself.
W. Mmm!
Fire Emblem: Oh this was so good~. We completely forgot about the question but, friendship between a man and a woman sure is a tricky topic. I don't even have a definitive answer to this.
Wild Tiger: Well, we can agree that people who continue forward on their own path with dreams and goals are pretty admirable, right?
Fire Emblem: Eh? What made you suddenly say something actually good? (whispers) Wish Blue Rose could have heard you say that—
Wild Tiger: That’s why I hope people discover their dreams and continue forward! By then I’m sure Kae—the children will grow up to become admirable adults!
Fire Emblem: That’s who you’re talking about!? Hm!! Whatever!
Saito: —
Wild Tiger: Hmm hm? Sa-Saito-san! Saito-san! Use your microphone!
Saito: IF SOMEONE WHERE TO ASK IF I CAN ONLY DEVELOP LOVE TOWARDS MECHA, THE ANSWER IS, I DON’T SHOW THE SIGNS OF THAT. THE EMOTIONS I DIRECT TOWARDS THE MECHA ARE ONE DIMENSIONAL AND I FEEL LIKE I AM MORE FOCUSING ON THE END GOAL SO THERE IS A POSSIBILITY THAT THE FEELING OF FRIENDSHIP IS THERE—-
Fire Emblem: You’re still talking about that!? But now that you mention it, maybe your love towards your mecha is a mix of romantic and platonic. That, in itself, is incredible! I think?
Fire Emblem: The two were useless till the very end, but did you listeners enjoy at least some of it? That’s right, if you want to listen to a broadcast with two proper, extravagant guests who are nothing like the idiots we have today, check out the other broadcast that they appeared on~. Please, please give that broadcast a listen too~.
Saito: —
Wild Tiger: I keep telling you! Sa-Saito-san! Saito-san! The microphone! Put on the microphone! Put it on!
Fire Emblem: Just keep it on you at all times!! Anyway, it is now the time to say farewell. Up until now, this was Wild Tiger, Saito-san, and Fire Neesan, who is also Fire Emblem! Ciao!
Wild Tiger: Uwooo! See you next time!
Saito: —
[Translation by TLF]
