Free! The Final Stroke (part 1) Full Sub
Torrent
Download
(The video file is from a Spanish stream. I might make a new version when the BD comes out but for now it is done!)
sheepfilms
Xuebing Du
almost home
Game of Thrones Daily

No title available
Three Goblin Art

@theartofmadeline
cherry valley forever
Lint Roller? I Barely Know Her
macklin celebrini has autism

No title available
Misplaced Lens Cap
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

shark vs the universe
tumblr dot com

❣ Chile in a Photography ❣

#extradirty

titsay

tannertan36

roma★

seen from United States

seen from Canada

seen from United States
seen from Germany
seen from Mexico

seen from Germany
seen from United States

seen from Germany

seen from Norway
seen from Indonesia
seen from Netherlands

seen from Canada
seen from Colombia

seen from Albania
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Russia

seen from United States
seen from Türkiye
@millxrh
Free! The Final Stroke (part 1) Full Sub
Torrent
Download
(The video file is from a Spanish stream. I might make a new version when the BD comes out but for now it is done!)
Thanks! Birthday Message: Nao
Translation of Thanks! Birthday Message for Nao can be found here.
Thanks! Birthday Message: Natsuya
Translation of Thanks! Birthday Message for Natsuya can be found here.
Spotlight Color: Ikuya Kirishima
Cross Talk 03: “What’s a story that’s just between us?” According to Makoto & Nao can be found here.
Thanks! Birthday Message: Nagisa
Translation of Thanks! Birthday Message for Haruka can be found here.
Spotlight Color: Nagisa Hazuki
You can find my translation of a page from Nagisa’s Spotlight Color here.
Spotlight Color: Rei Ryugazaki
You can find my translation of a page from Rei’s Spotlight Color here.
Birthday Story: Kisumi
Translation of Birthday Story: Kisumi can be found here.
Birthday Story: Asahi
Translation of Birthday Story: Asahi can be found here.
Thanks! Birthday Message: Haruka
Translation of Thanks! Birthday Message for Haruka can be found here.
Free! Road to the World - Yume: Brazilian Portuguese Subtitles!
Hi there everyone! ForTheTeamBR has translated my English subtitles into Brazilian Portuguese, and would like me to share the softsub to anyone who would like them! (How cool is that) Thank you so much, guys!
Here are the Brazilian Portuguese subtitles :D
Birthday Story: Ikuya
Translation of Birthday Story: Ikuya can be found here.
Birthday Story: Rin
Translation of Birthday Story: Rin can be found here.
Birthday Story: Hiyori
Translation of Birthday Story: Hiyori can be found here.
Birthday Story: Rei
Translation of Birthday Story: Sousuke can be found right here still because pfort still hasn’t gotten their sh*t together yet lol:
さらに読む
Important Note: So if you like just rted/reblogged/etc. my post and are quoting it right after on your TL or something that’s totally fine of course, but if you would like to use my translations in a completely different, unrelated post of your own, please source where you got it from; that way other people can find it/the rest of it if they want to. And it’s cool to post the entire translation of something if it’s you know, something short, but if it’s say, something as long as this birthday story or an entire page of Spotlight, please do not repost the entire thing. Just link here….?And do not ever repost scans. Thanks friends ^.^(Thank you for the scans, heyfuturefeesh@Twitter!)[Please forgive the weird spacing and nonsensical verb tense changing, it does that and I wanted you to feel my pain enjoy it as...intended? lol]Birthday Story#06 Makoto“You seem awfully happy today.”Saying this, Haru peered over at my face. Answering only with, ‘Is that so,’ I alternate looking at the message cards I received from Asahi, Kisumi and everyone, and Haru. On the bench sat many presents I received from everyone. Enough that it seemed Haru and I would be pushed off.-When we would meet near my college, we routinely met up in this park. Over Haru’s shoulder I can see the station building where renovations were just completed last month. We’ve completely become regulars at this park, too. Beautifully fall-colored roadside trees surround us on every side. The children who were repeatedly stepping on the fallen leaves and laughing together, were energetically running around in the immediate vicinity. Does that bag mean they’re swimming club students, I wonder?“And then, everyone put on an entertainment, you see…”Today Asahi and Kisumi, as well as Ikuya and Toono-kun and everyone had a birthday party for me. Haru came late because of a lecture, so I was telling him the events up to that point while also getting them straight.At the party, first Asahi and Toono-kun performed card magic for me. Apparently they had a showdown to see which of them could surprise me, but in the end I was surprised by all of the magic. Everyone laughed a lot, so we had a blast, but it was somehow frustrating. Saying this, Haru laughed at me saying, “I bet.” Now that it’s come to this next I’m definitely going to learn amazing magic and surprise Haru. Being so enthusiastic, this time I was told by Haru such a thing as “I’m looking forward to it.” Jeez, I wonder if it’s being thought, again, ‘because he’s clumsy it’s impossible for Makoto,’ or something like that. Even though that’s not the case.Next I was challenged by Kisumi and Ikuya to a showdown in poker, I believe. I made a disgraceful record of losing to a royal straight something or other 8 times in a row. This was also laughed at by everyone, and I was told unanimously such a thing as “Makoto, your hand is written on your face.” When I asked, “Am I that easy to understand, I wonder?”, Haru made an unreadable* face. Ah—Jeez, even Haru! I thought, before the next time we all gather together, I’ll get better and better at poker, even.“After that, you had the phone call from Rei.”Haru said that, and I replied, “Right, right.”Just at the timing of when Haru came to the party, I had gotten a video call from Rei and Nagisa on my smartphone. Even though both Rei and Nagisa are always being proper senpai, before us they suddenly act like kouhai. That feeling was very nostalgic, and tingling; it was a pleasant time. When I thought, because I treasured this feeling I have it now, it touched my heart. When I talk of Rei and Nagisa, Haru is listening intently. I’m sure he feels the same.Suddenly, my ringtone went off. It’s from Rin.“Hey, Makoto. Happy birthday! It can’t be that you celebrated with a mackerel cake this year too, right.”“Rin! Thanks. Fufu, this year’s cake…”Haru is staring at me intently. It seems he’s realized the person on the phone is Rin.After we talked for a while, I asked, “It’s alright to not give the phone over to Haru?”*, but I was told nonchalantly, “It’s your birthday after all, right?” Immediately after that, I got a phone call from Sousuke, too. However, I heard up to “Makoto, happ—”, but after that it kept making the mechanical sound of beeeep and cut off. I wonder if he was in a place with bad reception? I’ll have to contact him again before I forget.Natsuya-senpai and Nao-senpai, who came late, and also Asahi and Kisumi, gave me largish presents. Apparently the reason was “Makoto has a large body.” Ikuya and Toono-kun also gave me big presents* as well, and from Iwatobi a package containing rice and protein arrived. Seeing that, Haru said
Birthday Story: #06 Makoto
Birthday Story: Nao
Translation of Birthday Story: Nao can be found…right here for once lol:
さらに読む