para grandes tempestades, desejo a vocĂȘ nĂŁo sĂł guarda-chuvas imensos, como tambĂ©m um coração capaz de manter a calmaria, porque sabe que no dia seguinte haverĂĄ um sol e um arco-Ăris Ă sua espera
para dias cinzentos, desejo que seus olhos sejam o que de mais colorido exista no mundo. Ă© dessa maneira que nos certificamos de que estamos vivos: com cor
para os amores que nĂŁo deram certo, desejo que vocĂȘ descubra novas formas de amor. por exemplo, que vocĂȘ descubra que ama a mistura de laranja com limĂŁo. ou que ama ver o cĂ©u Ă s seis da tarde. ou que ama correr pela orla da praia. ou que ama cozinhar e gastar seu tempo com seu corpo, cuidando e interagindo com ele. para os amores que nĂŁo deram certo, eu desejo que vocĂȘ crie novos caminhos para encontrar outros amores, maiores, melhores, mais confortĂĄveis. nem que ele seja outras coisas e sensaçÔes, e nĂŁo pessoas.
por que sempre associar amor romùntico a alguém?
para grandes dores, desejo que seu curativo no dia seguinte seja vocĂȘ olhando com mais carinho e apreço por si mesma. desejo que, para cada lĂĄgrima que escorre pelo seu rosto, um sorriso maior do que tudo tome conta de vocĂȘ e dos seus dias. eu desejo que a palavra âdorâ suma do seu dicionĂĄrio quando vocĂȘ descobrir que a palavra âliçãoâ Ă© o verbete mais bonito que jĂĄ inventaram
para fins e rupturas, desejo a vocĂȘ uma mente forte e corajosa. pra, sim, se entristecer com o tĂ©rmino, mas nĂŁo fazer disso o fim do mundo. uma vez eu li que âse alguĂ©m terminar com vocĂȘ, isso pode ser o fim do mundo. mas se vocĂȘ terminar com vocĂȘ, o que seria do seu mundo senĂŁo repetidos fins?â. entĂŁo, se vocĂȘ tĂĄ lendo esse texto, olha: o fim que nunca deve, nem pode te quebrar Ă© o fim por si mesma.
para as vezes que vocĂȘ quiser desistir, eu desejo que vocĂȘ encontre nĂŁo sĂł forças, como tambĂ©m se lembre de todos os caminhos que seus pĂ©s ainda precisam conhecer, e dos sonhos que suas mĂŁos trabalharam tanto para obter, e das promessas que vocĂȘ perpetuou no coração das pessoas que vocĂȘ ama.
porque vocĂȘ tĂĄ viva. e o maior milagre da existĂȘncia humana jĂĄ estĂĄ aqui.
e Ă© vocĂȘ.