Certo, te deixarei negar isso, mas digamos que a sua fama não suporta esse argumento. Poderiam, mas não se odeiam, e era de se esperar. Na verdade, vocês se odiarem seria um clichê absurdo, por sorte os genes da amizade se espalharam para a relação de vocês. Are you just so worried that you're gonna come off as someone with a big ego that you're giving me reasons why you're not? Well, eu acredito nisso no que diz respeito sobre seus amigos, Aiden, sei o que faria por eles e honestamente gosto muito disso, até porque nós somos amigos também, certo? I'd do the same for Dani and Marty, embora eles esteja mais dispostos a me tirar de confusões, e não o contrário. I don't know, I guess it runs in my blood... I always have to prove things, you know? Uh, I'm sorry, I don't mean to be a bitch to you. Eu confio em você, Aiden, só não muito quando fala sobre essas coisas, como disse, tem um histórico atrás... Sorry, I shouldn't laugh. Oh my god, that's mean! Você diz isso na frente dele?! Ei, stop worrying about Wanessa, she's growing up, she'll be fine, não seja um pai autoritário com ela e, por tudo que é sagrado, não comece a interrogar todo garoto que falar com ela, isso seria o fim do mundo. You do have a big heart, don't you? A jerk with a big heart. Aiden Rogers não é dramático? Um momento porque essa foi a maior mentira que eu ouvi nos meus últimos.. Não sei, dezenove anos de vida?! Alright, mister I'm-not-dramatic, let's play a game. I ask you something, you answer me the truth, and then you get the chance to ask something as well. Você me deixou curiosa, lá vai. Have you ever felt jealous of me?