
#extradirty
Three Goblin Art
dirt enthusiast
occasionally subtle
almost home
AnasAbdin
we're not kids anymore.
NASA
Stranger Things
taylor price
sheepfilms
No title available
art blog(derogatory)
DEAR READER

izzy's playlists!

ellievsbear

Love Begins

PR's Tumblrdome
RMH
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
seen from Malaysia
seen from Germany
seen from Netherlands

seen from United States
seen from Malaysia
seen from Indonesia

seen from United States
seen from United States

seen from Germany

seen from Vietnam
seen from Malaysia

seen from United Kingdom

seen from United Kingdom
seen from United States

seen from T1
seen from Netherlands
seen from Portugal
seen from United States

seen from Germany
seen from United Kingdom
@odwaznie
@jessicvpimentel
ig: carolchafauzer
“The best translations into English do not, in fact, read as if they were originally written in English. The English words are arranged in such a way that the reader sees a glimpse of another culture’s patterns of thinking, hears an echo of another language’s rhythms and cadences, and feels a tremor of another people’s gestures and movements.”
— Ken Liu, Translator’s Postface to The Three Body Problem (via as-if-falling)
Please don’t touch my golden soul with your dirty hands, thanks.
PLEASE communicate to me when i’ve done something that bothers you or you don’t understand. let me apologize and learn
I want to be a better person. A better friend. A better lover. A better me. Just better.
Call me at night and tell me you wanted to hear my voice
“My heart is full of February longings,”
— Bing Hua, from Roses by the Stream; Poems; “February Roses,” (via violentwavesofemotion)