Run BTS! Ep. 91

❣ Chile in a Photography ❣

Kiana Khansmith
Xuebing Du

Janaina Medeiros
TVSTRANGERTHINGS
No title available

Love Begins
hello vonnie

izzy's playlists!

tannertan36
almost home
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Game of Thrones Daily
Three Goblin Art

⁂

PR's Tumblrdome
Peter Solarz
One Nice Bug Per Day
Today's Document

oozey mess

seen from Brazil

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from China
seen from Chile

seen from Tunisia
seen from Italy

seen from United States

seen from Tunisia

seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
@ohmykblog
Run BTS! Ep. 91
At shopping - display
진열 - display (exhibition, exposure)
진열품 - exhibit, article on display 진열장 - display case, showcase 진열창 - show/display window 진열대 - display stand (상품대)
진열된 상품 - displayed goods/items (신제품 - new products) (갖가지(의) 상품들 - all kinds of products) 진열되다 - getting displayed 진열하다 - to display, to put on a show
그 상점 안에 진열되어있는 신(상)품을 다 사고싶습니다. - I want to buy all the new items displayed in that store. (’~고 싶다’ - ‘want to’ do something)
2020
Who is ready for a little Korean learning in 2020?
Tiffany Young, from the K-Pop girl group Girls’ Generation, teaches you Korean Slang. Whether you want to know how to say “it’s lit” or “don’t lie” in Korean...
Hanja Time #1:結(결)
結 - 맺을 결 / 상투 계 - conclusion
Translation of the words from above with a few examples:
맺다 - to close, to form, to contract (계약을 맺다 - to sign a contract; 뒤끝을 맺다 - to put an end to, to settle)
모으다 - to collect, to garner, to save up, to gather, to raise (돈을 모으다 - to collect money; 힘을 모으다 - to work together/ to cooperate; 끌어모으다 - to attract, to engage)
묶다 - to tie, to lash, to fasten ( 꼭 묶다 - to fasten tight, 꽁꽁 묶다 - to tie up) 매다 - to tie, to knot, to lace ( 개를 매다 - to chain a dog, 끈을 매다 - to tie the strings, 늦추 매다 - to tie (a belt) loosely) (but it turns out it can also mean “to put on, to buckle up”)
꾸미다 - to decorate, to ornament something, to come up with (몸을 꾸미다 - to dress up, to adorn oneself; 일을 꾸미다 - to make a plan/ form a sheme; 얼굴을 꾸미다 - to make up (the face)) 짓다 - to make, to build, to construct, to compose ( 짝을 짓다 - to pair up, to form; 특징 짓다 - to mark, to characterize; 집을 짓다 - to build a house/home; 노래를 짓다 - to compose a song; 글을 짓다 - to write a poem)
다지다 - to stomp, to lay, to brace oneself (also to mince, to chop) (땅을/ 터를 다지다 - to harden the ground; 고기를 다지다 - to finely chop up or to mince the meat) 단단히 하다 - to firm up, to solidify, to be firm (doing something ‘단단히’ is basically doing it fast, firmly, effectively)
엇걸리게 하다 - to be on the cross (엇걸리다 - to be made in a diagonal loop; 엇걸리는 상황 - mixed situation)
굽다 - to roast, to grill, to bake, to toast (it also can mean to bend, curve or to be crooked) ( 구워먹는 고기/음식 - meat/food that is eaten roasted) 구부러지다 - to bend, to crook, to wrap
굽히다 - to bend, to change, to give up (자설을 굽히다 - to change one’s views; 자설을 굽히지 않다 - to stick to one’s views; 허리를 굽히다 - to bend the body (허리 - waist)) 구부리다 - to bend, to crook
막다 - to block, to close, to fill in (”문 막아! - Shut the door!”) 못하게 하다 - basically to make something or someone unable to be/do etc. in some way (남을 끽소리 못하게 하다 - to beat an other person to a pulp) (끽소리 - yell)
엉기다 - to clot, to get tangled (엉겨 붙다 - to stick together)
A few examples of frequently used words with the same hanja (結):
결과 - result
결국 - finally, eventually
결혼 - wedding
결론 - conclusion
결부 - bond
Wow, so this was a long one.. if you have managed reading it all (and even memorized a few things) then you definitely deserve a big thumbs up!
(Source of the picture and most of the examples: Naver Dictionary)
Similar words, different meanings (part 1)
안면 - face
(안면을 씻어요 - I wash my face. or Wash your face. (씻다 - to wash, to wipe off, to bathe)
가면 - mask
(가면을 벗어요 - I take off my mask. or Take off your mask.) (벗다 - to take off, to slip off, to pull off, to shed)
Last week of 2017
Hi everyone!
I know... it has been quite a while since I last updated and I am sorry about that. 2017 was a year full of changes and turbulances, ups and downs, marked with tears of happiness and sorrow and this was true for the K-pop community as well: I remember how happy and excited I was hearing about the news of BTS going to the BBMAs and then to the AMAs where they finally got a chance to perform one of their new hit songs DNA. Also there were disbandments (f.e. Sistar) just as fortunate comebacks (f.e. Highlight) to make us remember that the music world is a complex and constantly changing and serious business highly influenced by fandoms and album/MD/ticket sales (among other factors like talent, pure luck and more).
But at the end of the day we must remember that these idols are humans just like ourselves with their own insecurities and problems even though it is more or less hidden behind smiles and bright outfits in order to show a ‘good image’ toward the public.
Anyone who likes K-pop probably knows about the sad news about SHINee’s Jonghyun by now. I was so shocked hearing about his death last week. First I thought that it must be some kind of stupid prank.. or at least I deeply hoped it was. This tragedy is a very sad reminder for taking depression and other mental illnesses much more seriously not only in South Korea, but everywhere else as well. (I also kind of hope that this tragedy can be a wakeup call esp. for the entertainment industry to build a system where not only the outside appearance, but also the inside is nurtured and taken care of, where these young individuals get a chance to freely talk about their problems with professionals.) Jonghyun’s death hurt my heart in so many levels that it actually took me a while for being able to write about it here. But I knew I had to write about it sometime not only as a fan of K-pop, but also as a citizen of this strange planet called Earth, where we all live, love, get hurt and dream about something better to come.
You inspired so many of us, you worked hard with great passion, you did really well, Rest in Peace Kim Jonghyun!
P.S: I wish from the bottom of my heart that the year of 2018 will bring you all healing, happiness and progress. Also please promise me that you will reach out for help if you face difficulities in your life and also try to reach out and help others around you. Because sometimes what seems like a few kind words and consideration, can actually mean the world for someone.
What I use to learn Korean?
Hi everyone!
I am back again with a requested post to show you what I use for learning Korean. These are not all the things I have used so far, but those I use the most nowadays and/or like the most:
Books:
Korean Grammar in Use Series (they are the best and widely popular for a reason, one of those books every Korean language learner should own) 500 Basic Korean Verbs (one of my favorite purchases) Essential Korean Grammar (I was a bit sceptic at first but the truth is that this book can be really helpful esp. for beginners and intermediate learners or those who prefer a more ‘English-heavy’ Korean grammar book)
Essential Korean for Business Use or Business Korean by Yonsei (or basically any other Business Korean language book out there can do the job and save your time; I really recommend to buy one esp. if you want to go and work in a Korean company)
Inside Korea (great bilingual book with tons of information about Korea more for the intermediate/advanced learners)
Korean Made Easy for Everyday Life (The KME books are great for self-learners who prefer to learn from a textbook instead of online sources. Out of the three I own I tend to use the 3rd (Everyday Life version) from time to time.)
+1: Read as much as you can! News on Naver? A full Korean novel you found at a local bookstore or on Amazon? Go for it! The more you read the more you will be able to understand and the faster you learn. It can also help to improve your writing skills ‘til some point.
Recommended sites:
https://www.memrise.com/ (great and easy to use for learning your vocab) http://talktomeinkorean.com/ (for those who like more structured lessons) https://www.howtostudykorean.com/ (nice grammar reference) https://www.tumblr.com/ (use the #한국어 #Korean #studyblr #Koreanblog etc. hashtags to find some really awesome people here who also happen to learn Korean just like yourself ;) Don’t forget to follow them! Only by scrolling through my feed I can easily get into mood for learning new things this way~ :))
Apps I like:
HelloTalk (fun, you can chat with native speakers, learn and make friends) Naver Dictionary (the best, really) Memrise (visually great, works well, you can learn many languages at the same time)
Parts of speech
Very nice 🎆😊 @koreaikultura #koreanculture #festival #asian #dance #art (helyszín: Bálna Budapest)
Here comes a list of useful words you can find on most Korean beauty product and sample packagings:
화장품 - cosmetics 기능성 - functional 사용법 - way of use / how to use 증정용 - “for presentation” so in this case “not for sale” 스킨케어 - skin care 내용물 - contents 마지막 단계 - last step 피부 - skin 촉촉한 - moist 부드럽다 - soft (부드럽게- softly) 발라줍니다 - apply 피부결을 따라 - (by) following the skin’s texture 손을 깨끗이 씻은 후 - after washing your hands clean/thoroughly
슬리핑 팩 - sleeping pack 핸드 크림 - hand cream etc. (as far as I know, product types - like these two examples above - are usually written by using the English word simply written with hangeul, so if you can read the Korean alphabet and speak English, you won’t have any trouble figuring out what type of product you are looking at ;))
제조판매업자 - (manufacturer) basically this is the brand which sells the product 제조업자 - manufacturer (which actually makes the products for different brands) 고객상담실 - customer service office (고객(님) - customer)
^^
안녕하세요 여러분! 새해복 ‘많이 많이~’ 받으세요!
노트 #9
토론회 - discussion meeting
배우들이 촬영하기 전에 감독님과 함께 토론회를 할거예요. - Before the shooting (of the movie) the actors will have a meeting with the director.
~을/를 거예요 - future tense 토론 - discussion, debate 감독(님) - director (’님’ is basically a honorific title used after job titles/positions such as 감독, 과장, 의사 etc. to show the speaker’s respect towards the other person.) 촬영 - shooting (in movie, television, or also in photography) 배우 - actor, performer 전에 - before 함께 - together
노트 #8
과연 승리의 여신은 누구의 손을 들어줄 것인가? - Who will Lady Luck smile upon?
승리의 여신 - Lady Luck 승리 - victory 여신 - goddess 과연 - indeed, really 손 - hand (손을 들어주다 - to give someone a hand/ to receive a helping hand)
Special vocabulary list - Colors
색 / 색깔 - color
흰색 / 하얀색 (화이트) - white 은색 - silver 흰색 - grey 베이지색 - beige 분홍색 (핑크) - pink 다홍색 - red (orange-red) 빨간색 (레드) - red 진홍색 - scarlet red 보라색 - purple 노란색 - yellow 금색 - gold 주황색 (오렌지) - orange 연두색 - light green (yellow-green) 녹색 / 초록색 - green 하늘색 - sky blue 파란색 / 청색 - blue 남색 - deep blue 갈색 - brown 밤색 - dark brown 검은색 / 까만색 / 흑색 (블랙) - black
BTS Jimin’s Busan dialect class. He’s such a cutie. (Update: I just saw that there are no subtitles yet, so for those of you who couldn’t understand what he was talking about, I’ll explain very shortly: In Busan dialect they use 가 a lot. It can have a special meaning like “그 애가” (she) or it can also be at the end of the sentence. He also tells a fun example, which is “가가 가가”. In Seoul dialect this looks like this: “그 애가 가다.” which means “he/she goes”.)