Fortran 77 Sprachumfang unter den CDC-Betriebssystemen NOS, NOS/BE, Scope 2 | Revision B/Januar 1984
AnasAbdin

JBB: An Artblog!

#extradirty
trying on a metaphor

JVL
Game of Thrones Daily

No title available
No title available
sheepfilms
ojovivo
Claire Keane
Sade Olutola
Monterey Bay Aquarium
One Nice Bug Per Day

titsay
No title available

izzy's playlists!

tannertan36
we're not kids anymore.

Discoholic 🪩
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Canada

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Belarus
seen from China

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from Singapore

seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia
@ouruncriticalmess
Fortran 77 Sprachumfang unter den CDC-Betriebssystemen NOS, NOS/BE, Scope 2 | Revision B/Januar 1984
Ausschnitt aus dem Comic "Schindel-Schwinger zieht den Stöpsel" | Band 1 | 1975
Text: Peter Schulz
Zeichnungen/Artist: Michael Ryba
Im Bild der Texter Peter Schulz
Excerpt from the comic "Schindel-Schwinger zieht den Stöpsel". Pictured: Peter Schulz, the comic writer.
Las Vegas Grind! Volume 4, Strip Records | Artist: Daniel Clowes
Kuro Neko
Art by Michael Sowa
Münchener Straße | MaK | 2026
Rachel Menchior
two at once - a missed opportunity
martin bonnevier
Vom Bilsenkraut zum LSD [ From henbane to LSD] | Josef Schurz | 1969
Prof. Dr. Josef Schurz zeigt, wie die alten und neuen Rauschgifte auf Gehirn und Nervensystem wirken, er zeigt - was vor allem der Gesetzgeber wissen sollte - daß nicht jedes Rauschgift süchtig macht, er erzählt von Zauberdrogen und Hexensalben.
Prof. Dr. Josef Schurz demonstrates how old and new narcotics affect the brain and nervous system. He demonstrates—which is particularly important for legislators to understand—that not all narcotics are addictive, and he discusses magical drugs and witch ointments.
Jochen Veit | Meine Angst und unsere (My fears and ours) | Karl Rauch Verlag
Lea und Marcus fahren für zwei Tage zur Beerdigung von Leas Großmutter. Marcus’ Bruder Michael erklärt sich bereit, die bei-den Kinder zu hüten. Die Familie lebt in einem vom Abriss geretteten Dorf nahe dem rheinischen Braunkohlerevier. Eine ländliche Idylle – mit tiefen Rissen. Und tatsächlich legt sich bald ein Schatten über das Einfamilienhaus. Etwas Unheilvolles geht vor sich in der von den Baggern verheerten Landschaft. Als der Kontakt zu ihren Kindern abbricht, beschließt Lea, alles stehen und liegen zu lassen und allein zurückzufahren. Doch die Welt, durch die ihr Heimweg führt, ist nicht mehr dieselbe wie zuvor. Es ist eine Welt, die aus Angst gemacht ist. Und plötzlich geht es um alles: ums Überleben und um den eigenen Verstand.
Lea and Marcus are going to Lea's grandmother's funeral for two days. Marcus' brother Michael agrees to look after the two children. The family lives in a village near the Rhineland lignite mining area that has been saved from demolition. A rural idyll – with deep cracks. And indeed, a shadow soon falls over the family home. Something ominous is going on in the landscape ravaged by excavators. When contact with her children is lost, Lea decides to drop everything and drive back alone. But the world she travels through on her way home is no longer the same as before. It is a world made of fear. And suddenly, everything is at stake: survival and her own sanity.
ferris wheel | MaK | 2025
HOTDOG-PARTY-PAKET | MaK | 2024
jellyfish dance | MaK | 2019