Realmente nunca sabes cuando va a ser la última vez que verás a alguien
seen from United States
seen from Puerto Rico

seen from T1

seen from T1
seen from China

seen from Netherlands
seen from Japan
seen from T1

seen from Malaysia
seen from T1
seen from Türkiye
seen from China
seen from United States
seen from T1
seen from United States
seen from United States

seen from Russia
seen from United States

seen from T1
seen from United States
Realmente nunca sabes cuando va a ser la última vez que verás a alguien
Sólo quisiera escuchar tu voz,
no importa que sea un segundo,
o una última vez,
no importa que no te dirijas a mí,
lo que importa es escucharla,
porque me calma, me da paz;
tú me das paz.
La última despedida
Hoy se viste la noche de despedida, se esconde la luna en la penumbra, se apagan las estrellas en tu partida y es un adiós lo que me deslumbra.
Ojalá te acuerdes de mi cuando me olvides, siempre te he de buscar ahí donde no estás, siempre me vas a encontrar dónde me vives, ojalá pases, me visites y no sepas a dónde vas.
Quiero mi amor que seas consciente, esta vez no haré nada por detenerte hoy, más que nunca, de mi eres libre, hoy, como nunca, he dejado de pertenecerte.
Hoy, mi amor, es mi última despedida, vete, quiere, ríe, se feliz y ama aquí solo eres adiós, pasado y mi vida, para mi ya eres de otros brazos mi amada.
Recuerda que una vez te quise y recuerda que otra vez también. pero te quise y te quiero, aunque estemos destinados a no ser.
Queria poder ter visto você pela última vez não por foto, mas sim por vídeo conferencia. Porém sei que isso seria pedir demais para você, porque sei que você é muito tímida. Contudo eu guardei isso pra mim e você não precisava saber e ficar com vergonha. Talvez esse foi o meu erro, não te dizer....
- Diários de Beckett
Yo sé que ese “Hasta luego” ya murió.