Dan got hit on at the nightclub
seen from United States
seen from China

seen from Malaysia

seen from Russia

seen from United States

seen from Malaysia
seen from China

seen from Mexico
seen from Bangladesh

seen from United States
seen from United States

seen from Netherlands
seen from Hong Kong SAR China
seen from United States
seen from China

seen from Sweden
seen from United States
seen from Morocco
seen from Maldives
seen from Malaysia
Dan got hit on at the nightclub
Hocaysan benim dersimi almak zorundasın. Dersimi alman lütufmuş gibi tavırlara giriyorsun. Niye milletin bu yılgın isteksiz halini çekiyorum. Arapça dersine girdiğim talebe isteksiz, hevesiz. Hafızlık dersimi verdiğim hoca almamak için bin türlü çabaya giriyor. Genel olarak kursta bir isteksizlik bir tembellik var. Üstüne bir de bu kadar şımarık olmaları da var. Allah rızası için yapıyorum, şikayet etmek istemiyorum ama... Öyle
Bu Almanya işte hep böyle gri ve kasvetli.. iyi ki ben burada yaşıyorum da birazcık olsun renk ve canlılık veriyorum buraya 🤗😇🌸🌸🌸🌺🌺🌺🌺🌸🌸🌸🌺🌺🌺🌸🌸🌸🌺🌺🌺🌸🌸
#797
Đi ngủ lúc 4 giờ rồi dậy lúc 6 giờ sáng... có những ngày rảnh quá - quên mất việc mình cần phải làm.
“Tự nhiên em nghĩ, có lý do để em ngủ sớm không?”
“Vì em thôi được không?”
Mình thích việc thức dậy vào sáng sớm, tận hưởng mọi thứ từ cái khoảng 7h sáng chứ không phải là những ngày thức trọn đêm rồi mở mắt lúc 12h.
“Sao lại không ngủ sớm được? Vì em không muốn thôi.”
Chín giờ ba mươi phút...
“Chỗ em đang mưa nè.”
“Đừng ra đường khi trời mưa nữa, em không thích mùi bệnh viện mà.”
“Anh có bao giờ ghen tị với những hạt mưa không? Vì nó có thể chạm vào em.”
Mười giờ bốn mươi phút...
Có những lời nói, nói sớm không nói, nói muộn không nói, nói vào lúc con người ta không cảm nhận được gì, rồi dăm ba năm sau, để thứ mà con người ta nuối tiếc nhất không phải là hình bóng một người mà là những gì họ từng nói ra.
“Hãy gọi cho anh khi em cần.”
Thật tệ... nhưng mình không biết thứ mà bản thân mình cần là gì, vậy nên chẳng có cuộc gọi nào cả.
Một lần nữa và một lần nữa, câu trả lời luôn là “rời xa”
hislerimi yazıya dökmeyi bırakalı ne de çok olmuş. ne çok uzaklaşmışım kendimle konuşmaktan, ne çok kaçmışım aynadaki aksimden. genç yaşımda dönmüşüm toprağa yüzümü benden aldıklarını vermesini istemişim sadece. ya ver geri ya da al beni de demişim binlerce kez. kağıtlara, aynalara konuşmak yerine toprağa konuşmuşum. anlamışım ‘benim sadık yârim kara topraktır’ diyen ozanı. anlamışım.
No he probado tus labios. Pero no dejo de pensar como sería un beso tuyo.
- Miradas Bizcas ✳