[KOR/ENG LYRICS] Stay Alive by Jung Kook (Prod. SUGA of BTS)
Please, stay alive
어디서부터 잘못됐나 Where did things start to go wrong
전혀 기억이 나질 않아 I don’t remember at all
작은 방안에 나의 몸을 숨긴 채 속삭이네 I whisper as I hide myself in this small room
어둠이 유일한 내 벗 (내 벗) Darkness is my only companion (my companion)
구원을 바라는 내 손 My hand seeking salvation
내가 이상한 걸까 Am I strange
피로 물든 방 A room stained with blood
누구든 제발 날 구해줘 Someone, anyone, please save me
Hide in the moonlight
그래 기적 따윈 없어 Yeah, there’s no such thing as miracles
내 바람들은 그저 My hopes are humble
Hide in the moonlight
그리 거창한 게 전혀 아닌데 It’s really not like I’m asking for a lot
그게 어렵네 But I guess it’s too hard
잠들지 못하는 새벽 끝엔 At the end of this sleepless twilight
눈뜬 채 악몽을 헤맨듯해 It feels like I wandered through a nightmare with my eyes open
기적 따윈 없어 There’s no such thing as miracles
라고 말한 난데 I’ve always said that
기적처럼 와준 But those few words
그 한마디 Came to me miraculously
넌 나의 운명 You are my fate
이따위 말로 설명할 순 없어 I can’t explain it any other way
이 지친 나를 구한 구원 Salvation saved my weary self
이 말이 설명하기가 쉬울까 Is it easier to explain it this way
나를 살린 그 한마디 Those few words saved me
많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게 Even as many nights go by, I will be by your side
Oh yeah (그 한마디) Oh yeah (those few words)
나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에 Even if my feet bleed, I will stay by your side, so
Please, you stay alive
Please, you stay alive
(Please, you stay alive)
그림잔 커져가지만 The shadow gets bigger but
괜찮아 너란 큰 빛 덕분이니 I’m okay thanks to the immense light that is you
내 삶의 이윤 네가 전부이니 You are the ultimate reason for my existence
넌 언제든 그저 그렇게 웃어줘 Please, just keep smiling like that
나와 너무나 닮은 너 You, who resembles me so much
너와 너무나 닮은 나 I, who resembles you so much
가끔씩 이유 없이 겁나 Sometimes I’m afraid for no reason
이 감정은 뭘까 What’s this feeling
끝이 날지 모르지만 This might come to an end but
끝나지 않는 이 악몽 끝에 At the end of this endless nightmare
너라는 존잰 날 일으켜 매일 You are the one who makes me get up everyday
기적처럼 와준 Came to me miraculously
기적과도 닮은 Resembling a miracle
기적과도 같은 A miracle in itself
그 한마디 Those few words
넌 나의 운명 You are my fate
이따위 말로 설명할 순 없어 I can’t explain it any other way
이 지친 나를 구한 구원 Salvation saved my weary self
이 말이 설명하기가 쉬울까 Is it easier to explain it this way
나를 살린 그 한마디 Those few words saved me
많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게 Even as many nights go by, I will be by your side
Oh yeah (그 한마디) Oh yeah (those few words)
나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에 Even if my feet bleed, I will stay by your side, so
Please, you stay alive
넌 나의 구원 You are my salvation
이따위 말로 설명할 순 없어 I can’t explain it any other way
Please, you stay alive
Please, you stay alive















