#Repost @missaoalem (@get_repost) ・・・ Assim surgiu a ALEM... Quem conta é Rinaldo de Mattos: “No ano de 1981 fiquei sabendo que a AWTB - Associação Wycliffe para a Tradução da Bíblia, hoje extinta - iria suspender, a partir de 83, o seu curso de Linguística (e de tradução da Bíblia), o CML - Curso de Metodologia Linguística, que vinha sendo oferecido em Brasília desde 1973. A notícia muito me preocupou. Eu havia feito o primeiro curso de Linguística dessa instituição, oferecido no Brasil, em 1958. Aquela foi uma experiência pioneira, tanto para nós, alunos, como para a própria Wycliffe, que estava no Brasil há apenas dois anos. Pensei: Por que nós, ex-alunos do CML, não formamos uma Associação Linguística Brasileira para cuidarmos do assunto da tradução da Bíblia para os indígenas brasileiros, já que a organização estrangeira está encontrando tantas dificuldades de atuar? Depois de muitas orações, tivemos conversas e planos em comum com diversos irmãos, dentre eles, o então diretor de Assuntos Tribais do Instituto Linguístico de Verão, David Harthan, bem como Steve Sheldon, Gilberto Pickering, Gerson Camargo, Helena Flor e tantos outros queridos. Na data de 23/08/1982, pude escrever, já como primeiro presidente da ALEM, uma carta ao povo evangélico brasileiro anunciando a criação da Associação Linguística Evangélica Missionária, que aconteceu na data de 12 e 13 de agosto de 1982, no mesmo local da primeira reunião, em sua assembleia constituinte. A carta informava a composição da diretoria da ALEM e descrevia sua estrutura e seus objetivos. ” Neste mês de agosto, celebre conosco o aniversário de 36 anos da Associação Linguística Evangélica Missionária – ALEM! Entre no site e conheça mais sobre nossa história. Link na Bio. #missaoalem #WycliffeBrasil #LevandoaBibliaAlemDasFronteiras #bibletranslators #mission #CLM #gratidao #MissioDei #TraducciónBíblica #Bible #Scripture #vision2025 (em Missão ALEM - Associação Linguística Evangélica Missionária)