Antes de comenzar me gustaría aclarar que esta entrada es aplicable para aquellos que realicen una actividad profesional de forma esporádica y no como su actividad profesional diaria. Además, aclarar que lo aquí recogido es válido a partir de Julio de 2015 y hasta que la legislación vuelva a cambiar, por lo que no me puedo responsabilizar de las acciones de cada uno si resulta que el período de lectura de esta entrada corresponde a uno en el que ya ha cambiado la legislación.
A raíz de una conversación con un amigo que está intentado abrirse camino como profesional y que aún no tiene una cartera de clientes estable, surgió la duda de si era posible emitir una factura válida (que refleje las retenciones de IVA y la de IRPF) sin estar dado de alta de autónomo, y la respuesta corta es sí. Aunque obviamente hay que matizar.
Al contrario de lo que leí en muchos sitios especializados, a los que recurrí para evitar perderme en el mundo de los BOE, si uno desea declarar el IVA y el IRPF de una actividad profesional eventual, es posible emitir una factura válida sin necesidad de pagar cuota de autónomo de ningún tipo. Recalcar llegados a este punto que esta información la obtuve en las oficinas de la Agencia Tributaria, de las dos funcionarias que me atendieron.
Hecha la aclaración del párrafo anterior, hay que aclarar que una cosa es dar de alta la actividad profesional en la Agencia Tributaria (Hacienda de toda la vida), y otra muy distinta es darse de alta de autónomo en la Seguridad Social. Dar de alta o de la actividad profesional eventual en la Agencia Tributaria, es un proceso que no conlleva desembolso económico alguno. Mientras que darse de alta en la seguridad social sí va a conllevar un desembolso económico que dependiendo del caso varía entre los 53,24 euros y 264,44 euros al mes. En el caso que nos ocupa no es demasiado interesante darse de alta en la seguridad social ya que solo se pretende declarar una factura y no sabemos cuánto tiempo pasará hasta el próximo encargo, ya que la actividad profesional a declarar no es la habitual.
Uno de los beneficios más interesantes es que si se trata de un autónomo nuevo, se puede optar a una retención reducida del IRPF del 7% (desde Julio de 2015) durante el año del alta nueva y los dos siguientes. Esto nos obliga a comunicar a los clientes a los que les realicemos una factura a enviarles un escrito firmado comunicándoles dicha situación, y estos clientes esporádicos tienen la obligación de guardar dicho escrito.
Al ir a las oficinas de la Agencia Tributaria a informarme, me comunicaron que, al tratarse de una actividad eventual, solo es necesario dar de alta la actividad profesional en Hacienda mediante el modelo 037 (el epígrafe depende de la actividad a realizar) y luego, una vez finalizada la prestación de la actividad profesional, acudir de nuevo a dar de baja dicha actividad con el mismo modelo de formulario. Conviene guardar a buen recaudo las copias de los formularios que rellenaremos, y el rendimiento de actividad (el registro en el que se reflejan los gastos ocasionados por el desarrollo de la actividad que se dio de alta, así como el valor nominal de la factura emitida, y una copia de esta) en caso de inspección. Una vez dada de alta la actividad, el CIF que emplearemos no es otro que nuestro número de NIF (el DNI).
Más adelante, tendremos que presentar la declaración del IVA recaudado en el siguiente trimestre mediante el modelo 303 que es el pertinente a la autoliquidación del IVA trimestral, y en enero del año siguiente (entre el 1 y el 30) presentaremos el modelo 390 para la Declaración del Resumen Anual del IVA. Este último trámite es posible realizarlo en línea siempre y cuando se tenga un certificado digital válido, el PIN de nuestro DNI, o un DNI electrónico activado y un lector de DNI electrónico.
Cómo minimizar el impacto del Síndrome Visual Informático
El síndrome visual informático (SVI), es por resumirlo mucho, la recopilación de ciertos síntomas oculares como: fatiga, visión borrosa de lejos y/o cerca, visión doble, dolores de cabeza, ojos, cuello y espalda, picor de ojos, sequedad o irritación ocular, intolerancia a las lentillas, hipersensibilidad a la luz, etc. Todos estos síntomas derivan del uso diario prolongado de pantallas modernas (ordenadores, televisores, teléfonos móviles, tabletas, etc.).
Ahora que ya sabemos lo que es, ¿cómo lo combatimos? . Lo primero es hacer uso de la inglesa regla del 20-20-20 (cada 20 minutos, mirar a un objeto a 20 piés [6 metros], durante 20 segundos), tener en cuenta estos intervalos de tiempo es complicado cuando estamos muy centrados en una tarea sea del tipo que sea, por lo que podemos hacer uso de un par de aplicaciones que controlarán dichos tiempos por nosotros. Basadas en web tenemos unas cuantas pero personalmente me quedo con Protect Your Vision, y en cuanto a Android (no he investigado otras plataformas móviles) la mejor es 20-20-20. Otro paso a tener en cuenta es la regulación del brillo de la pantalla en función de la luz ambiental, a más luz ambiental más brillo, a menos luz menos brillo, siempre procurando tener el brillo al mínimo necesario. En este aspecto tengo que hacer hincapié en que la aplicación FLUX no sirve de nada, lo siento pero es así, lo que hace es regular el brillo de la pantalla en función de la hora del día, pero lo que no tiene en cuenta son las condiciones atmosféricas en tiempo real (por lo que a las 11 de un día de agosto despejado y soleado, te dará el mismo brillo que a las 11 de un día de marzo plomizo y lluvioso) y tampoco la iluminación (cantidad, no tipo) de la sala en la que nos encontremos en cada momento.
Y hasta aquí los métodos gratuitos de prevención y mejora parcial, ahora vamos a ver qué pasa si queremos ir un paso más allá. Tras mucha investigación sobre el tema de lentes tintadas amarillas y demás me sugirieron que me documentase en la página de las lentes CSR de la doctora Celia Sánchez-Ramos. Al acabar de leer sus artículos y la tesis doctoral que escribió, así como otras tesis sobre el SVI, me convencí de que esta es la solución más efectiva. La cuestión entonces radicaba en poder probar un sistema de lentes tintadas amarillas con su antirreflejante para así poder decidir si me merecía la pena hacer dicha inversión o no. Después de una visita a mi oculista este me dejó unas gafas «cover» para probar la tecnología CSR durante una semana. La conclusión es que sí que funcionan, y muy bien; mi único inconveniente es que el peso combinado de mis gafas y las de «cover» me hacían daño en el puente nasal.
¿QUÉ SON LAS GAFAS GUNNAR OPTIKS?
Probada la tecnología quedaba evaluar las diferentes ofertas; al final, tras leer muchos análisis del producto, basándome en la relación calidad-precio, y debido a mi inexistente hipermetropía opté por unas gafas sin graduar Gunnar Optiks cuyo fabricante en su estrategia de «marketing» anuncia como gafas para jugadores o «gamers».
Antes de entrar en materia, decir que el fabricante tiene su versión Rx de sus modelos, y estas son graduadas según las especificaciones de cada cliente. Las gafas aunque parezcan una venta de humo completa, no tienen nada que envidiarle a las CSR fabricadas por Prats, es más, las lentes de las Gunnar Optiks son de cristal y las fabrica Carl Zeiss que tiene décadas de experiencia acumulada en la fabricación de ópticas fotográficas de gran calidad y renombre.
Llevo usando el modelo Vayper Onyx unos meses a diario cuando me pongo delante del ordenador, y no podría estar más contento; las mías las compré de segunda mano por Amazon, y la verdad es que son una maravilla. No he tenido problemas relacionados con el SVI desde que empecé a usarlas, y teniendo en cuenta que me han costado solo 37€ y son de gran calidad, me atrevo a recomendárselas a cualquiera que esté planteándose la compra de este tipo de equipamiento para pasar largas jornadas delante de una pantalla, ya sea jugando o trabajando. La forma en la que hacen su trabajo es aparentemente sencilla, aúnan un filtro antirreflejante y el tinte amarillo (que obviamente es un contra para aquellos que trabajen con la precisión de los colores) que se puede apreciar que absorbe el espectro de luz azul-violeta que es el causante del VSI, y que se ha demostrado que es un 60% más eficiente que las lentes con el recubrimiento antirreflejante pero sin tintar. Además, estas gafas se curvan siguiendo la curvatura natural del rostro para retener mejor la humedad de los ojos y así ayudar a prevenir su sequedad.
En definitiva, este tipo de lentes funciona, y no lo digo yo, si os documentáis a fondo y de forma concienzuda encontraréis que a lo mejor (y esta cifra la pongo sin haberme topado con ningún caso) el 5% de los que lo han probado no ha acabado satisfechos. Mi experiencia personal: tengo unas gafas que pienso seguir usando mientras me duren, y cuando dejen de durar, me haré con otras.
Wikipedia como herramienta documental para traductores, ¿sí o no?
Desde hace mucho existe la controversia entre si los traductores debemos o no fiarnos de Wikipedia a la hora de documentarnos al realizar una traducción (especialmente si esta es para un cliente). Hoy pretendo abordar el tema desde un punto de vista realista, y sincero, y espero que no me cueste la credibilidad de mi profesor y amigo José A. Senso.
Volviendo al tema central de esta entrada la respuesta es sencilla, sí pero no. Una de las características de Wikipedia más útiles para un traductor es que en muchas ocasiones las entradas están en varias lenguas, esto podemos aprovecharlo para conseguir posibles traducciones de un término que nos resulte nuevo y que del que por tanto no conozcamos un equivalente en nuestra lengua meta. Dicho esto, recomiendo encarecidamente que tras conseguir un posible equivalente lo tomemos como eso, un «supuesto» equivalente y contrastemos con un diccionario monolingüe. Si el diccionario monolingüe nos da una definición que se adapta a aquello que nos requiere la traducción estaremos ante un punto de partida aceptable.
Recordemos que los artículos de Wikipedia los redactan personas que no tienen ni una formación académica ni una experiencia profesional contrastada (nadie en Wikipedia se toma la molestia de investigar a los autores de las entradas para contrastar su conocimiento sobre el tema del que versa su artículo) en el campo del que versan los artículos, es decir no sabemos si son autoridades en aquello que están redactando. Debido a esto debemos desconfiar del contenido del artículo, por muy tentador que sea dejarse llevar y creerlo de cara a documentarnos para nuestra traducción. Debido a lo ya mencionado no puedo aconsejar a nadie que se deje guiar por Wikipedia para conseguir un contexto para su traducción.
Espero que esta entrada sirva para poner un poco de perspectiva en toda esta discusión respecto a Wikipedia para traductores, y que haya sido útil.
Voy a ser extremadamente breve sobre este asunto. Quiero hacer público esto porque el estado actual del sitio web Aula.Int puede repercutir en mi reputación en lo tocante al diseño y desarrollo web, y me niego a que así sea cuando no he tenido nada que ver.
Tuve noticias hace un par de semanas sobre problemas con el sitio web en cuestión, pero desde la entrega del sitio web ya finalizado en Febrero de 2013, dejé de ser su webmaster y por tanto el responsable del mismo. En esta galería se puede ver el estado en el que quedó a su entrega. Y en este enlace puede verse el estado actual en el que se encuentra.
No voy a cometer la desfachatez de decir que me he prestado velózmente al auxilio del sitio web, sería una falacia de un calibre solo comparables a las promesas electorales. El motivo es bien sencillo, en estos momentos me encuentro embarcado en varios proyectos, tanto personales como profesionales, que no me dejan tiempo para estas labores (de ahí que hasta ahora no haya encontrado el momento de hacer este comunicado), y tampoco se ha solicitado mi ayuda.
La verdad es que hacía algún tiempo que quería hacer esto, pero por cuestiones varias me ha sido imposible hasta ahora.
Source: http://instagram.com/p/c9HGAPyYki/
La versión anterior no estaba mal, pero como tuve que elaborarla aprisa y corriendo me limité a clonar el sitio web que tenía en Aula.Int y no me terminó de convencer. Ahora, ya pasado un tiempo y con mucha más práctica, he podido dedicarle unas cuantas horas a la actualización y renovación del sitio web. Ahora me gusta mucho más.
Aún le quedan algunos flecos, pero espero tenerlos arreglados en breves, para que deje de darme problemas y así poder disfrutar de verdad con el sitio web.
Un saludo y muchas gracias a todos y a todas por leerme.