Sorting Stuff
- What about this cube? - Put it in the "For Sale" Box. Keep the chalice, 'though. I lost my mug. - Ok. I see you found another weapon? - Yeah, but this one's not really practical. It keeps humming and twisting. I think we should sell it too. - What a bother sorting all this stuff... Where does it comes anyway? - Donations, I guess? - I didn't know we had a collect booth. - No, "donations". From the sacrifices. - Oh, I see... Hey, look, there's another old creepy book moving by itself. - Put it with the others. *** - Et ce cube, là ? - Dans la boite "A Vendre". Garde-moi le calice, j'ai paumé mon mug. - Ok. Tiens ? T'as trouvé une autre arme ? - Ouaiiis... pas très pratique, toutefois. Ça n'arrête pas de bourdonner et de se tordre. J'crois qu'on va la vendre aussi. - Pff... C'est vraiment chiant de trier ce bordel... D'où ça vient toutes ces merdes, d'ailleurs ? - Les donations, je crois ? - J'savais pas qu'on avait des points de collecte. - Nan, les "donations". Des sacrifices. - Ah, ok... Hé, regarde ! Un vieux grimoire moisi qui bouge tout seul. - Fout-le avec les autres. Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6










