[ENG] The sadness of a Roman emperor aware of spiritual decay. The Emperor who tried to restore the Roman tradition demage foreign cults. The Emperor who restored some republican political offices. The first Emperor to die in a battlefield against the foreign barbarian. Emperor Gaius Traianus Decius (249-251), you deserve the glory and we deserve to bear the sadness you had in life. I will dedicate a poem to you.
[ITA] La tristezza di un Imperatore romano consapevole della decadenza spirituale. L'Imperatore che cercò di restaurare la tradizione romana a danno dei culti stranieri. L'Imperatore che ripristinò alcune cariche politiche repubblicane. Il primo Imperatore a morire in un campo di battaglia contro il barbaro straniero.
«E subito il figlio di Decio cadde mortalmente trafitto da una freccia. Alla notizia il padre, sicuramente per rianimare i soldati, avrebbe detto "Nessuno sia triste, la perdita di un solo uomo non deve intaccare le forze della Repubblica". Ma poco dopo, non resistendo al dolore di padre, si lanciò contro il nemico cercandovi o la morte o la vendetta per il figlio. [...] Perse pertanto impero e vita.»
Imperatore Gaius Traianus Decius (249-251), meriti la gloria e noi meritiamo di sopportare la tristezza che hai avuto in vita. Ti dedicherò una poesia.













