chapter 227 spoilers and possible mistranslations here
i’ll just chuck them in here under the cut. won’t be tagging the main tag because i’m worried that i might be mistranslating some parts. i didn’t translate the full chapter because i wasn’t intending to do live translation in the first place lol, but here’s the main gist of what’s going on, translated to the best of my understanding
DISCLAIMER: ANY TRANSLATION MISTAKES ARE MY OWN. I DO NOT VOUCH FOR THE ACCURACY OF MY TRANSLATIONS, BUT HAVE DONE SO TO THE BEST OF MY ABILITY. READ AT YOUR OWN RISK.
SPOILERS FOR KRORY’S DIALOGUE
krory saying he wants to meet allen, then saying he knows that if he meets allen he will have to fight allen
and then he says, “i want to meet (allen)… "but if we do meet… "i don’t want to meet…!"
and his thought dialogue: ‘please… run away from us…’
the panel where allen attacks kanda
Johnny: "HEY HEY HEY WAIT WAIT WAIT THE TWO OF YOU— IN THIS NARROW PLACE—-" (it’s dangerous!!!)
what i’m getting out of this panel (took me forever to read the dialogue) is that kanda says they’re not pursuing him, they’re going to bring him out of town (i’m not too sure about this tho)
allen says WOW DO YOU EXPECT ME TO SAY THANK YOU VERY MUCH TO THAT??? and goes on to add no thank you, i don’t need your help, i can escape by myself
kanda says something along the lines of, (escape) alone?! we just saved you, you have no sense of direction! (lol)
and allen goes, "ha? but i’m the one who’s been running away from all the nets and traps for the last 3 months” (and he adds as a side note: damn, it’s narrow) (lmao)
kanda: THANKS TO TIM, YOU IDIOT
allen says something about him and tim being one (unit, i suppose??)
and he asks kanda to shut up lol
the page where the apocryphos-nea??? feather things appear
allen chokes/stops suddenly when in the midst of fighting w/ kanda, and johnny calls his name in worry
allen tells them not to worry, and he says “if you’re really not pursuing me, please, let me go”
and i think this is nea?: “what is this… closed/stuck/kept in a carriage…?”
next few pages
he asks johnny and kanda to please… go back to the Order already
i don’t understand a great deal of what he’s saying here lmao but he says “as of right now, i cannot protect anyone”
not johnny, the human being; not kanda, whose lifespan has been already shortened
such fragile things - he does not want them by his side (i’m amazed that he said this to kanda’s face)
……………. then both kanda and allen start … clicking their tongues at each other
kanda: “tch. troublesome. until we leave the town, you’re going to sleep”
allen’s like WTF as kanda cracks his knucles lmao
the page where kanda doesn’t punch allen
johnny: wh-w-wh-wha-what ARE YOU DOING KANDA kanda (talking normally, apparently): “it’ll just take one punch” johnny: NO NO NO N O NO NO NO N O
johnny tells kanda what happened in the previous chapters with the earl, where nea appeared; he says that allen’s body is weakened (smth like that?) and NO VIOLENCE ALLOWED
that’s something kanda didn’t know before, so he’s shocked
johnny asks both of them to just calm down and TALK
johnny says they can’t help allen being confused - kanda appeared together with tiedoll, so it’s understandable that allen would think kanda was there to bring him back to the order (thanks @nea-writes for the clarification!)
panel of tiedoll’s silhouette
tiedoll tells kanda that this isn’t the way to do things… he knows that kanda doesn’t want to pursue allen, but if he doesn’t tell the truth to allen he’ll be hurting him instead
so do it properly, he tells kanda. you should have already prepared yourself (to tell him the truth)
panel of the bottle
both allen and johnny stare at the bottle that tiedoll’s pulled out, thinking: 'salt…?’ LOL
johnny thinks that kanda wants to beat allen, so he grabs kanda’s hand
then kanda says “johnny, let go. i’m not going to beat him. let go of my hand.”
so johnny lets go.
“……moyashi.”
“it’s allen.”
next page
what are you being chased by? it seemed to be following you. tim knew too.
was the real reason why you ran away from the order, from me and johnny, because of 'it’?
there’S A LOT OF CONTENT IN THIS DIALOGUE basically kanda says his memories were replaced and his curse fixed the false memories. and he says that /it/’s purpose was to destroy timcanpy
he says that he was slow to realise/react, and holds up the wooden chunk, saying that “tim did this to let you escape”. (google translate says 'made a deal to let you escape’)
page with allen and kanda in top panel
“i don’t know if tim did it for you or the 14th. but i know that /it/ is a destructive entity."
allen, meanwhile, is reeling from the shock: "wait… wait…” (what is this now?)
kanda: what are you hiding from us?
second-last page
why is the human-figured innocence chasing you?
last page
the contents of that bottle, is timcanpy
(i can’t read the small text to tim’s left)
raws used from x
original screaming/translations first posted on twitter at en_rielity
ONCE AGAIN: I am by no means a certified translator, and there are more likely than not translation errors here. I referred to Google Translate a lot while trying to make sense of the chapter, and will happily defer to native/more experienced speakers. If you spot any mistakes in my translations, please let me know and I’ll edit them!
If you’ve read this far, please consider buying the Jump SQ. Crown Winter 2018 issue if you can afford it, to support Hoshino-sensei! Details in this post.
(yell at me on twitter)
translations masterlist













