Women Affiliated with the Jacobin Movement in the Face of Bonaparteâs Repression after the Rue Saint-Nicaise Attack
I am not infallible, so please feel free to correct me.
It is generally accepted in historiography that after the attack on the Rue Saint-Nicaise, which targeted Bonaparte, although the royalists were in fact the real perpetrators, the event allowed Napoleon to eliminate the left-wing opposition, more specifically the Jacobins.
Until the Battle of Marengo, Bonaparteâs regime still rested on fragile foundations, but after Napoleonâs victory, he was finally able to rid himself of this opposition. Some historians believe that Napoleon genuinely thought the Jacobins were responsible for the attack. However, I believe that he knew they were innocent and that the attack merely served as a convenient pretext. The proof lies in the fact that even after the real culprits were identified, he nevertheless allowed the repression to continue, as seen in the executions of Topino-Lebrun, Ceracchi, Arena, and Demerville during the Conspiracy of the Daggers, as well as in the deportation of other Jacobins. Some of these deportees were only able to return in 1809, others not until 1814, and some never returned at all; several died as a result of their deportation.
Moreover, some of those deported had already been imprisoned since 1797 (I am thinking in particular of the Babouvists Charles Germain, Cazin, and Moroy), which made it impossible for them, despite their opposition to Bonaparte, to have conspired against him.
But what was the place of women in all this? I will first highlight the position of those who were imprisoned beginning on 16 NivĂŽse, Year IX, and explain why they were the ones âchosenâ to be incarcerated despite their innocence.
On 14 NivÎse, Year IX, a sénatus-consulte ordered the deportation of certain individuals outside European territory. Among those concerned were opponents of the Consulate such as Félix Le Peletier, Rossignol, and Lamberthé, as well as individuals such as Dufour, Chrétien, Brisevin, René Vatar, René Lebois, Mathurin Bouin, and others.
On 17 NivĂŽse, other Jacobin opponents were placed under surveillance, including Antonelle, as well as men such as Laignelot, Cochet, and Ricord. However, the day before, on 16 NivĂŽse, Year IX, an order for administrative detention was issued. This order concerned the arrest and incarceration of certain women.
The imprisonment of women affiliated with the Jacobin movement after the attack on Rue de Saint-Nicaise
I have identified four such women, all of whom had been well known during their lifetimes in the French Revolution: Henriette Simonin, the widow of Chaumette; Simone Evrard, the companion of Marat; Albertine Marat, sister of Jean-Paul Marat; and Marie-Anne Victoire Langlet, widow of Babeuf.
I have not been able to determine exactly where Simone Evrard and Albertine Marat were imprisoned during this period. The only available information is that Simone Evrard was interrogated six days after her incarceration. Here is her interrogation:
Q: Whatâs your name, place of birth, residence? And how old are you?
A: My nameâs Simonne Ăvrard, Jean-Paul Maratâs Widow. Iâm 36 years old. I was born in Tournus, department of SaĂŽne-et-Loire. I currently live in Rue Saint-Jacques n° 674 division of Thermes with my sister.
Q: Why were you arrested?
A: I donât know.
Q: Where were you on NivĂŽse the 3rd?
A: I stayed at home all day long.
Q: Who did you welcome that day?
A: Nobody.
Q: There were people at your place that evening; we saw various people around a table lit by three lights.
A: I had been cleaning the whole day and I finished in the evening, at nine. My sister had only her lamp, she works at the watchmakerâs shop. I went out only to get a litre of wine and I dined alone with my sister. It has been ten years since I welcomed somebody to my place.
Q: Who have you met this month?
A: Only Citizen Tamu, the watchmaker, who lived in Rue de la Barilliere and offered a job to my sister. He came from a small village located near ours, which I forgot the name of.
Q: Who are your neighbours?
A: Citizen Digard, the oven owner. The rest of the building is shared with other women.
Q: When and how did you know of the event of the 3rd?
A: It was the baker who told me the following day that a house was blown up to crush Bonaparte.
Q: By refusing to name the people you engage with, I am inclined to think you met with the enemies of the government.
A: I told you the truth. I do not welcome anybody, because Iâm also extremely poor since I receive only 560 from the state.
Marie-Anne Victoire Babeuf was imprisoned in the Madelonnettes prison along with her son Caius, who was three years old. Her two other sons, Camille (who was eleven) was waiting for her and Ămile (sixteen), was enrolled as boarding student.
She wrote to her eldest son, Ămile, on 20 NivĂŽse, Year IX (that is, 10 January 1801):
âMy dear child, Yes, my friend, I have been arrested without knowing why, having been transferred without being interrogated (she is attempting various dĂ©marches to regain her freedom and asks Ămile to see Cordier, her principal tenant). He is fully prepared to vouch for me, as are all my neighbors. See him, my friend, and share my letter with him. It is to him that I entrusted the key to my shop; if you need anything from our place, ask him for the key and then return it to him, for I entrusted it to him. You ask me how I am. Overwhelmed by misfortune, scarcely able to breathe alongside my dear children, I suddenly found myself torn from my home, forced to close my shop and to pile my goods one on top of another. You know the dampness that prevails there; if I remain here for a long time, everything will be lost. That is why you must go into the shop and ask Citizen DuprĂ©, the porter of Citizen Cordier, to help you fold and take down everything that is in the shop, which you will place in the cupboard (âŠ) on the shelves (âŠ). I am well, and your brother is as well. If you have not written to your brother, do not tell him that I have been arrested, for it would cause him too much sorrow. Write to me as often as possible; it will give me great pleasure. Your mother, Woman Babeuf.â( Letter and text explanation by Robert Legrand )
It appears that she dictated this letter.
Barely two days later, she wrote to him again:
âI also recommend that you go and see Citizen Dasse so that he may take steps to obtain my release, for I have not yet been interrogated. Also see Citizen RĂ©al: you are a friend of his sonâtry to ensure that he is of use to you with his father⊠Your mother, Woman Babeuf.â
In another letter dated 11 PluviĂŽse, Year IX (31 January 1801), she expresses happiness at having news from her son, but asks him to write as often as possible.
Here is an excerpt from this new letter, along with comments by Robert Legrand:
âYou know my sensitivity toward all that remains dear to me in this world. I would take great pleasure in seeing you, but I believe you are already too old; I think permissions are given to small children, and besides, I would rather embrace you freely than there. Try to imagine a dreadful visiting room, me on one side and you on the other. I confess that it would remind me of the memory of my unfortunate fate.â
She wishes that her son Camille not be worried. As a clear-headed woman, she also thinks about letters that might arrive at her address. She says that she does not need money, but adds:
âYou would please me by sending me four melons to revive my appetite, for I assure you that I am quite weary of eating peas and beans. I am very pleased with the good idea someone had of putting a padlock on my shop; that was yet another of my worries⊠Say a thousand kind things to the people who are still willing to take an interest in meâŠâ
As for Henriette Simonin, the widow of Chaumette, I have found no records, no letters, nor any interrogation reports, apart from the fact that she was imprisoned for some time.
Why were these four women imprisoned, and why them in particular?
LenĂŽtre simply states that, in the case of Simone Evrard, it was an unfortunate coincidence that on the evening of 3 NivĂŽse she had lit three candles in her home which would explain why she was arrested . I do not believe this.
In his excellent thesis on Ălisabeth Le Bas, âVeuve de Thermidorâ, @sieclesetcieux makes a very perceptive remark about the arrest of Simone Evrard in 1800, which I will quote here: âIt is difficult to leave the political world once one has been marked by it: Simone Evrard, the widow of Marat, was arrested and interrogated in connection with the attack on the Rue Saint-Nicaise of 3 NivĂŽse, Year IX.â
Napoleon Bonaparte deeply despised the Babouvists and the very name of Gracchus Babeufâa hostility that was fully reciprocated, as can be seen here: https://www.tumblr.com/nesiacha/767626191447392256/the-journey-of-the-forgotten-french-revolutionary?source=share
For example if Buonarroti, at the beginning of the Consulate (having been imprisoned since the failure of the Babouvist conspiracy), was able to benefit from improved conditions, this was not due to Napoleon. Their former friendship had long since turned into mutual animosity. Rather, Buonarroti owed this improvement to Napoleonâs brother, Lucien Bonaparte.
Even though among the Jacobin opponents whom Bonaparte had deported or executed there were figures who were themselves anti-Babouvist (such as Bernard Metgeâalthough this did not prevent him from forming alliances with LambertĂ© in particular), the majority of Babouvist sympathizers were nevertheless targeted during this wave of repression.
Now, Simone Evrard and Albertine Marat, in addition to having been subscribers to Le Tribun du Peuple, had provided considerable assistance to Gracchus Babeufâwho had already been a close ally of Jean-Paul Marat during the latterâs lifetimeâparticularly during Babeufâs political break and struggle against Guffroy and FrĂ©ron. They sheltered Babeuf when Guffroy denounced him to the Committee of General Security following that political rupture. Albertine Marat wrote a letter that Babeuf published against FrĂ©ron, calling for the liberation of the HĂ©bertist Legray. Both women were publicly honored by Gracchus Babeuf, and Le Tribun du Peuple even cited Albertine Marat as an example.
One might argue that their imprisonment resulted from the fact that they were âMaratists,â defenders of Maratâs legacy, and from their other revolutionary activitiesâsuch as Simone Evrardâs speech at the Convention, or Albertine Maratâs political letters addressed to the Cordeliers Club and other revolutionary clubs. This is without even mentioning that Bonaparte seems to have harbored a deep dislike for Marat himself. However, I believe it was their links to Gracchus Babeuf that ultimately led to their incarceration.
Everything seems to point in the same direction for Henriette Simonin, the widow of Chaumette. In the post I wrote about her, all evidence shows that she was politically active and close to Montagnard politics shortly before the insurrection of Prairial, Year III. She was close to Marie-Anne Babeuf and jointly sent a letter with her to Gracchus (whom she referred to as âcousinâ), who was then imprisoned in Arras, informing him of the political situation. She was also in contact with RenĂ© Lebois, which suggests links to other important political figures. She may well have continued her political activities later on; in any case, the fact that she was in direct correspondence with Gracchus Babeuf must have played a role in her eventual imprisonment. It is also possible that she remained politically active in Year VII, but more evidence would be needed to confirm this.
Marie-Anne Victoire Babeuf played a far more significant role than that of a mere collaborator in the publication of her husbandâs journal. She acted as a liaison agent for her husband, skilled enough to evade the police, a perceptive adviser capable of political cunningâor even deceptionâin order to protect her husband and his allies. Her role was crucial, though far less visible than that of other women, and took place largely in political clandestinity. When her husband claimed that she could neither read nor write, or when he minimized her abilities, this was a deliberate falsehood intended to protect her. Moreover, the simple fact that she was married to Gracchus Babeuf certainly did not help her case. In the context of the Jacobin repression that was about to unfold, it sadly seemed logical that she too would be arrested.
Nevertheless, one point remains intriguing. Simone Evrard was interrogated, whereas Marie-Anne Babeuf apparently was not, judging from her letters. Yet of the two, the one who had most recently encountered problems with the police was Babeufâs widow. Even though Simone Evrard had been imprisoned for three weeks at Sainte-PĂ©lagie after 1795, she was not subjected to further police proceedings thereafter. By contrast, Marie-Anne Babeuf had been arrested on 5 February 1796 and imprisoned for three weeks in a failed attempt to force her to reveal her husbandâs whereabouts. Moreover, in Year VII she was placed under police surveillance following a denunciation by an informant, who accused her in the following terms:
âThe woman Babeuf, rue HonorĂ©, near the Jacobins, is supported by the Society, which has provided her with what she needed to stock her shop.â
She was also close to Félix Le Peletier, an opponent of Bonaparte.
It is therefore surprising that on this occasion she was not interrogated, despite having been accustomed to such procedures throughout her life. I believe this merely underscores how well the authorities knew, at a deeper level, that the Jacobins were innocent in this affair. Had there been any real danger, immediate interrogations would undoubtedly have taken place.
The Role of Women Supporting the Jacobins in the Face of Repression
Faced with this Jacobin repression, women did everything they could to free their husbands or acquaintances from the judicial machinery. Some relied on more conventional methods.
Toulotte, a former Babouvist whose name appeared on the list of deportees, was placed under surveillance on the island of Oléron but managed to escape before being recaptured. He was subsequently imprisoned at Sainte-Pélagie. In Messidor, Year X, his wife wrote to Desmaret:
âYou promised me that my husband would be transferred to the Temple. But he is still at Sainte-PĂ©lagie, where I must bring him food every day⊠I am nursing a child, and the eldest is still in the cradle⊠If my husband were at the Temple, he would breathe healthier air, enjoy walks, and devote himself to literature.â
He was eventually released and placed under surveillance.
Other efforts, however, were far less successful. ThĂ©odore LambertĂ©, a printer for the Babouvists who had been acquitted at the VendĂŽme trial, remained politically active in Year VIII, when he signed a petition against SieyĂšs during the Directory. A year earlier, he and his wife, Claire Privat, had once again encountered legal troubles. In Prairial, Year VII, they were accused âof having uttered insulting remarks against the government in a cafĂ© in Melun, and of having threatened to stab one of its members.â Their informal defense counsel, BĂ©chet, stated:
âThey are accused of having spoken insultingly of the governmentâand even if that were true, who does not speak ill of it? Should we then indict all French citizens?â
The public prosecutor remained silent » (Robert Legrand, Babeuf et ses compagnons de route).
After the attack on the Rue Saint-Nicaise, LambertĂ© was arrested. As soon as the Jacobinsâand he himselfâwere recognized as innocent of the attack, his wife demanded his release. Nevertheless, he was deported to Cayenne, from which he escaped in Fructidor, Year XII, with a fellow detainee named Pignatel, using a pirogue. According to a report by Victor Hugues, it was believed that âThĂ©odore LambertĂ© and Pignatel must have drowned while escaping from Cayenne.â However, according to the Maitron database, "the Karlsruher Virtueller Katalog mentions the existence of a newspaper entitled LâĂcho du Commerce, printed in New Orleans in 1808â1809 by ThĂ©odore LambertĂ©. One may therefore conclude that LambertĂ© not only succeeded in escaping in 1804, but also reached New Orleans, where he settled and resumed his former profession as a printer" .
Another case must also be mentioned. François Dufour, a carpenter who had sheltered important Babouvists and who seems to appears to have been a neo-Jacobin, was arrested the day after the attack on the Rue Saint-Nicaise, leaving behind his wife and their six children. Madame Dufour reacted with remarkable determination. While other Jacobin wives focused on gathering testimonies and undertaking administrative dĂ©marches, she openly delivered pro-Jacobinâand likely anti-Bonapartistâspeeches. A police report dated 19 September 1803 states:
âThe wife of the deportee Dufour, residing on Rue Papillon, stands out for the boldness of her remarks; she is a true fury; she constantly runs between brothers and friends; she openly proclaims the imminent success of the Jacobins. This woman was once involved in Babeufâs conspiracy; it was in her home that most of the meetings were held.â
(quoted by Aulard)
Unfortunately, her efforts proved futile. The deportations were carried out, and most of the deporteesâincluding her husbandâdied in exile (in Year X).
Another case should be mentioned in the context of Jacobin repression, although it predates the Rue Saint-Nicaise attack. This is that of the widow Brisset, who sheltered Topino-Lebrun on the Rue de Tournon for an entire month while he was being hunted by Bonaparteâs police. His eventual arrest occurred by chance, demonstrating her considerable skill in maintaining secrecy.
It must be understood that most women suffered from the loss of the Jacobins not only politically, but also economically. Their husbands were often the primary providers for their families, and many households were plunged into extreme hardship when these men were condemned to deportation. One must also recognize the immense courage these women displayed. After the Rue Saint-Nicaise attack, Parisiansâincited by the censored and government-controlled pressâwere violently hostile toward the Jacobins, mistakenly believing them responsible for the attack. Crowds would assault anyone suspected of Jacobinism. To openly support the Jacobins at that time was therefore extremely dangerous.
Nevertheless, the shift toward clandestine opposition to Bonaparte further increased the political role of women. A police report dated 13 Brumaire, Year IX (4 November 1800), shortly before the Rue Saint-Nicaise attack, states:
âThe men scarcely go out anymore; it is the women who spread the news and collect money.â
Women were already playing a political role in opposition to Bonaparte.
However, as in any struggle, they were also vulnerable to betrayal. It is reasonable to believe that François RĂ©al may have assisted them. After all, he unsuccessfully attempted to spare the Jacobins and was the only councillorâalong with Admiral Truguetâto openly oppose the repressive measures taken after the Rue Saint-Nicaise attack, as demonstrated by the historian Victor Daline. It is therefore logical to assume that he supported these women. Others, however, gained their trust only in order to extract information to pass on to the state.
The Parein du Mesnil Case
Parein du Mesnil is a figure best known for the major role he played in the repression of Lyon in Year II and for his political ties to Fouché. Here is how Robert Legrand describes him:
âBorn in Mesnil-Aubry (Seine-et-Oise) in 1755. (âŠ) He took part in the storming of the Bastille. In September 1789, he became an officer in the company of the âVictors of the Bastille.â He was appointed brigadier general in the Army of the Coasts on 2 October 1793, having previously come to Abbeville as a commissioner.
From November 1793 onward, Collot and FouchĂ© were charged with repressing the Lyon insurrection. (âŠ) The Revolutionary Army arrived in Lyon on 23 November (âŠ) and a military commissionâpresided over by Pareinâcondemned 1,682 individuals to death out of 3,539 defendants (âŠ).
Parein, whose aide-de-camp was another sans-culotte, Corchand, was appointed provisional major general in March 1794. Denounced in Year IV, Fouché vouched for his patriotism. He became chief of staff of the Army of the Coasts of Brest on 28 May. Dismissed on 18 October 1794. Imprisoned in May 1795. Retired in September of that same year. He took part in the defense of the Convention on 13 Vendémiaire. Reinstated with the rank of brigadier general on 25 October 1795. Appointed to the Army of the Coasts of the Ocean on 1 January 1796.
Decreed under arrest as an accomplice of Babeuf, Parein wrote on 24 Floréal to the members of the Executive Directory:
âI have just learned with the greatest surprise that my name appears on a list sent to the Central Bureau in order to issue a warrant for my arrest, as an accomplice in a conspiracy that was to break out in Paris in recent days. I solemnly protest, in the name of all that is most sacred, that not only did I have no knowledge of such a plot, but that I attended no secret meeting whatsoever. I therefore defy the wretches who denounced me to provide the slightest substantiated evidence in support of their accusation.â
He added that he had always been in the field during the Revolution, that his health was now ruined, and that he found himself without resources. As a fugitive, he was not arrested. He was nevertheless indicted at VendĂŽme, tried in absentia, and acquitted. Granted retirement pay. Reinstated on 9 September. Retired again in 1798. Reinstated once more on 14 August 1799 for service with the Army of Italy, though he would not depart.â
From my perspective, however, Parein du Mesnil knew more about the Babouvist conspiracy than he ever admitted even though he didn't play a major role .He met Babeuf from time to time, and even if he was not one of the conspirators himself, his colleague Rossignolâwhom he frequently associated withâwas far more deeply involved. At that moment, Parein said nothing against Babeuf or the others, even though doing so might have ensured his own safety.
In his biography of Ronsin, General Herlaut notes that Parein du Mesnil also spent time with Ronsinâs widow, who was a subscriber to Le Tribun du Peuple (later she would become the wife of Turreau, who was the adoptive father of Camille Babeuf, son of Gracchus) and frequently attended revolutionary clubs. She was even an âAmazonâ for the Jacobins, leading them on horseback on one occasion during Fructidor under the Directory. Yet Parein had nothing to gain by associating with the widow of a man who had been executed and never rehabilitated. He nevertheless did so, which I believe stemmed from respect for Ronsin, shared political convictions, and perhaps personal friendship (she, like him, would later rally to Bonaparteâs regime).
At that point, despite everything that could be reproached to himâparticularly his role in Lyonâhe was not yet a political weathercock, ready to abandon his former comrades for personal safety or financial gain. He was initially hostile to the coup of Brumaire, which suggests a certain political consistency.
It was only later, when he entered the service of the police under FouchĂ©, that his attitude changed. A police note from Year VIII states: âIt is believed that the Minister of General Police has attached General Parein to himself.â During the Rue Saint-Nicaise attack, Parein encountered no difficulties. The reason appears to be that he had denounced âpatriots in order to purchase his own tranquility.â I believe it is reasonable to assume that these âpatriotsâ were his former Babouvist comrades, whom he knew well. He had not betrayed them under the Directory, but he would do so under the Consulate.
Even worse, Robert Legrand demonstrates in his thesis, through convincing evidence, that Parein betrayed the trust of the deporteesâ wives, who had come to him seeking assistance. They must have trusted him deeply, knowing him well and perhaps sharing memories from the Babouvist conspiracy or from other traumatic revolutionary events. Another document concerning him states:
âOn 2 Messidor, Year XI (21 June 1803), the police report that the former general Parein is beginning to reappear and frequently sees a certain number of âexclusives.â He enjoys great influence among them and has managed to gain their confidence. The wives of deportees say they owe him a great deal and that he often provided them with assistance; yet in doing so he was acting as an informer on behalf of FouchĂ©, âthe subsidies coming from the funds of the Ministry.ââ
To be fair, FouchĂ© had been temporarily removed from his position as Minister of Police at that time. However, if Parein du Mesnil had been acting in this manner from the outset, after the repression began, it is possible that he was already working on FouchĂ©âs behalf. In any case, this offers a plausible explanation for why Madame Dufourâwho was not herself a police informantâwas able to move freely despite openly delivering speeches against the Consulate. By allowing her such freedom, the police may have hoped to gather information through Parein du Mesnil. His initial hostility to the coup of Brumaire may unfortunately have served, for these women, as an additional reason to trust him.
In any case, this episode illustrates how a man who had once associated with Babeuf and his companions, and who in his own way had supported them under the Directory, could ultimately turn against them in such a manner.
Source :
Robert Legrand Babeuf et ses compagnons de route
Natalie Petiteau
Victor Daline
Alain Jouffroy and Philippe BordesGuillotine et Peinture: Topino-Lebrun et ses amis
Stefania di Pasquale Madame Marat
Aulard
For the information I have been able to find about the life of Chaumetteâs widow, see here: https://www.tumblr.com/nesiacha/804044312295964672/the-information-i-have-been-able-to-find-about?source=share
For information on the life of Ronsinâs widow, later the wife of Turreau, see here: https://www.tumblr.com/nesiacha/794437214869340160/marie-ang%C3%A9lique-lequesne-widow-of-ronsin-and-wife?source=share
For the relationship between Babeuf and Jean-Paul Marat (and therefore with Simone Evrard and Albertine Marat), as well as access to Albertine Maratâs letter, see here: https://www.tumblr.com/nesiacha/767708756031176704/i-am-so-exhausted-that-i-only-now-realize-that-i?source=share
On the role played by Simone Evrard and Albertine Marat in support of Babeuf during his conflict with Guffroy, see here: https://www.tumblr.com/nesiacha/780339711912869888/the-collaboration-and-eventual-break-between?source=share
For certain aspects of the life of Marie-Anne Babeuf, see here: https://www.tumblr.com/nesiacha/771850387276873728/edit-here-is-an-excerpt-from-the-arrest-of?source=share and here: https://www.tumblr.com/nesiacha/777915103545786368/the-personality-of-marie-anne-victoire-babeuf-n%C3%A9e?source=share (which I plan to update).


















