1. sleeping // new oc
my newest oc, Isha, in her room :)
oc-tober list by @emry-stars-oc // bweirdoctober2025

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from China

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from United States

seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from T1
seen from India

seen from United States
1. sleeping // new oc
my newest oc, Isha, in her room :)
oc-tober list by @emry-stars-oc // bweirdoctober2025
GAHTAD LIZARD REDESIGN YES
bibínbher [bi'biːnβer]> veunir [ˈvɛunɪr]
noun "poison, venom"
veuniad [vɛunˈjæd]
verbal adj. "poisonous" as veunart [vɛuˈnar͜t] verb "to poison"
vêmorr rüd ex lour
"you poisoned me
and you're not getting away"
I’Röd Gôrn
The translation of @thewitherwolf story about the Red Man in sialf. The original story ishere.
“Vimmir gorwâm?” “Pëx. Gaþiët, est run fullon.” “Hlat faisad aigwînn liët, or nes” … “Þârr, goer dian xor?” “Furd, ax na'fâd. Ôss gairwor?” “An. Þur run. Mal pâneit i'Röd Gôrn?” Narntuþ it attâr sôl, h'icorþ ‘ô geþ. “A'ngaiþiër rën.” “Gra'vêr. H'vîr r'ôþlawð ëx. Osvîr liet-ag.” Þor qänd akar-ang, i'rall lawd. Fîrhas qând. Vër odvên allsem, ig'orbint ron. “I'Röd Gôrn – mâns. Þalkog reg, ë rorg rêm-e. Turug rêm dein-i beðgir tenn ðerwôs, mair, kein-s jor, cot. Edag ir. Âlg þûgad-ae han, or ômeg.” “Son faisg?” “Hissum goksâþ harêrþ i'alânð. E'nâgg ronor kautteg, aþ um edaiþ. Ar sint âld eq ja'gavor. Gaur gôrn faers ‘or röd. Þall ahâr istën, mall panir yen.” I'Þor îlet hiol. Hirþor kë'mod orvön. “H'pâng 'en, er þaxad. Geiri hir gisat, ronor marg. Ronor marig xör rore rêm-e.” … “Dor gisag yen? Na'köreg fallânt.” “An. H'keldug fallânt, sitrog roraiþ. Naw, cod gahtort ruonn, iq'ossoþ.” “Daur oþare wax, mal um artaþ pëx, mand undad. Teud, xold jofe ëmpâx, o meirtad. Tenn ognor.” “Bed harr yen tog? Biþ i'röd gôrn enn?” “We'big. Begor oþaem kallâr virriën, son ir?” “Gëlet” Oqaþ, þor fîrhir. Ks'adors ehêl kûr-a. I'oþam gemorþ ë ksanþ tor-a. Lâr furd ukann, ahsë. “His yen?” “Mairr, daur pane suvam.” … “vêr, gaþiët, pant hir.” Jândins handan lâr, þoll kon. Ë refle gôrn isten rieg kan. “I'Röd Gôrn meþ ain?” “Garol, ginn, den kallor.” … I'Röd Gôrn gossug. Ë gotan. Ðarod. Hortot rêm.
mob justice
original by @darkearthsuggestions
i'sidâl sûlf aerm-at hlîþ, gattaid ën nad fraid aeg. laðgi wân-losgart allsum vener, dis won ogwin ë lîn, rayad möl-i gëvar. urôr i'ûf-im jôhriþ, er dronn or vênn, vastaid daseð ûf; rior gear-il ëx aman. sarg ë di hor lastaid, angômeþ wan-losgar faer-ae. horir gemalt eiþ i'qas; alfân i'sidîl– hi'ommer þaivan; dis porë mêltar eiþ.
featured words:
sidâl /siˈdaːl/ noun “myth”, from tz. zígárd “spoken word”; folk etymology often misenterprets it as sid (”ancestor”) and âl (”speech”) > “tale [passed down] by ancestors”.
armë /arm/ noun “soul”
losgor /lɔsˈkor/ noun “ant”, from tz. alóhšghur < alóhšak-nhur “builder of earth” wân-losgar /waːn lasˈkar/ noun “ant-lion”; wan /waːn/ noun “lord, king”
ûf /uːf/ noun “dust”
deurese script:
translation and transliteration under the cut:
oc drafts
i need to redesign my cyberpunk idiots
tharu your throat mod will be the death of me, not even mentioning all other crap you got.
and jalda you funky nerd. i don't remember anything about you at all. you were supposed to be a surgeon. you still are but now you appear spicier.
orumeron mister eyes of death guy what the hell is with you tho? you're small that's all i know. what's your real name though? how do you look like? a question is if you have a cane or not, because my imagining is inconsistent. why have you appeared with a cane in the first place.
and that red haired lady. who ARE you girl. what are you doing there. i know you got something on sualuxda but that's just! nearly not enough. are you gay or