Sword Dragon Kurikara and Two Acolytes [ink and colors on silk, kamakura period, 1185-1333]

seen from Australia
seen from Australia

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Norway

seen from United Kingdom
seen from Canada

seen from Saudi Arabia

seen from Singapore
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Timor-Leste

seen from Argentina
seen from United States
seen from Germany
seen from China

seen from Singapore

seen from Canada
Sword Dragon Kurikara and Two Acolytes [ink and colors on silk, kamakura period, 1185-1333]
Minamoto no Yoshitsune at the Battle of Dan-no-ura, by Kiyochika
Studio Ghibli's Pom Poko (1994)
Nasu no Yoichi, known for his exceptional archery skills, shot down a Taira fan from a great distance with a single arrow, demonstrating his prowess and boosting Minamoto morale in the battle of Dan-no-ura.
31 days of witches: Takiyasha-hime
Takiyasha-hime was the daughter of Taira-no-Masakado, a samurai who had risen up in a rebellion against the emperor and tried to set up his own court before being killed in 939 CE. Takiyasha survived the purge that followed and began plotting revenge, learning frog magic on Mount Tsukuba. Returning to the ruined family fortress of Soma Castle, Takiyasha began rebuilding their forces, bolstering the remaining troops by raising an army of yokai. However, they were eventually defeated by the efforts of the warrior Oya-no-Taro Mitsukuni, ending Takiyasha's short rebellion before it could truly begin.
I actually teared up at this. I was not expecting to see a depiction I found so poignant of what would nowadays likely be understood as PTSD manifesting as dissociation, rumination, and massive survivor’s guilt. It’s all done very symbolically and minimalistically and, at least for me, it feels surprisingly effective.
This moment is from 源平盛衰記 (Genpei Jōsuiki), when Minamoto no Yoshitsune calls Musashibo Benkei to ask his for help, before Benkei meets Washio (鷲尾)
The sound of the Gion Shōja bells echoes the impermanence of all things; the color of the sāla flowers reveals the truth that the prosperous must decline. The proud do not endure, they are like a dream on a spring night; the mighty fall at last, they are as dust before the wind.
Chapter 1.1, Helen Craig McCullough's translation
Utagawa Sadahide (aka Gountei Sadahide, 五雲亭 貞秀), The Battle of Akama Strait at Dan no Ura in Choshu in 1185. (Chōshū Dan-no-ura Akamagaseki kassen 長州檀之浦赤間関合戦). Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper. c. 1864.